Беглянка. Сдавайся лишь любви - Вероника Азара. Страница 83


О книге
неправильно, - он чуть пожал плечами. - Я прошу вашей руки. Сейчас, когда вы считаетесь вдовствующей баронессой, вы сами можете решить свою судьбу и я прошу решить её в мою пользу.

- Моей руки? - переспросила, начиная сомневаться в собственном рассудке.

Захотелось надавать себе по голове! Сижу дурочкой перед молодым мужчиной, от предложения которого будут радостно визжать девицы всех положений и сословий, и не могу связать двух слов...

Я смотрела, а он стоял и ждал моего ответа.

- А вот это? - показала на своё лицо, вдруг вспомнив, как выгляжу...

- Я прошу руки у вас такой, какая вы есть, - спокойно и твёрдо ответил лорд.

- И не пожалеете?

Он вдруг рассердился, да так, что глаза гневно сверкнули синим:

- Леди, я не делаю необдуманных шагов. Если моё предложение неуместно...

Да сейчас!

Не дав наговорить лишнего, вскочила на ноги и заговорила, проглатывая половину слов, боясь, что он обидится и уйдёт:

- Я... Я просто боюсь... Пройдёт время... Вы поймёте - я не такая как вам надо! Вы пожалеете... Я хочу не брак по договору... Понимаете?..

Он вдруг так светло улыбнулся, сделал шаг ко мне и взял за заледеневшие от испуга руки.

- Леди, я понимаю - мы ещё мало знаем друг друга. Но то, что я о вас уже знаю, позволяет мне думать - мы сможем найти общий язык и построить счастливый брак. Я не умею клясться в любви, но знаю - из всех леди, что встречались мне, я захотел назвать своей женой только вас.

- И это избавит меня от мачехи, - вдруг проснулась моя язвительность, не в силах вынести того пафоса с которым прозвучали последние слова...

Он расхохотался весело и открыто, запрокинув голову:

- Да, и это избавит вас от мачехи!

- Не надейтесь, - не наигранно вздохнула я. - Эта женщина - пиявка. Даже хуже. Она кишечный паразит, простите за вульгарность. Раз присосавшись, не отвалится.

- Я могу понимать ваши слова, как согласие?

Согласие? И он ещё спрашивает?

Вспомнились дни в пути, когда мы возвращались в столицу. Всё его внимание, забота, которую он оказывал мне. Да любая женщина не устоит против такого мужчины! А уж если сравнить с моим первым женихом, не тем будь помянут...

- Я постараюсь сделать так, чтобы мы стали счастливы, - честно ответила, глядя в серые с зеленовато-голубым отливом глаза. - Я знаю, что такое счастье, видела у своих родителей. И постараюсь сделать наш дом таким же тёплым.

Он молча склонился к моим рукам и поцеловал сначала одну, потом другую, едва касаясь кожи тёплым дыханием. Почувствовав мои задрожавшие пальчики, перевернул руки ладонями вверх и поцеловал каждую уже более уверенным поцелуем.

Глаза наполнились слезами, в носу защипало и мне пришлось прикусить губу, чтобы не всхлипнуть... От счастья? Я вдруг поняла - да! От счастья!

- Милорд... - только и смогла прошептать, чуть шмыгнув...

Он выпрямился и заглянул в мои налитые слёзами глаза.

- А мачеха до вас не дотянется, - вдруг ухмыльнулся как мальчишка-проказник. - Мой родовой замок в горах.

Неожиданно для себя рассмеялась, сначала тихо, потом в голос. Мы держались за руки и смеялись, пока он не обнял меня и не прижал к себе. Очень осторожно, словно не хотел обидеть. А я наоборот, прильнула к сильной твердой груди и затаилась, боясь спугнуть миг счастья... Как когда-то в руках папы, когда мама ещё была жива...

Впервые за много лет...

Как на моём пальчике оказалось кольцо с потрясающе глубоким аквамарином? Не поняла. Только заслышав в коридоре шаги (а шедшие старались дать о себе знать), отстранилась от лорда Гэртона и тихо прошептала:

- Меня зовут Софиления. А мама с папой звали Софи.

- А я просто Гэртон, - он улыбнулся и осторожно коснулся губами кончика моего носа.

- Но вы...

- Я просто Гэртон, - преувеличенно строго повторил он и сурово свёл брови, хотя глаза смеялись.

Мы улыбнулись друг другу и замерли на миг...

На миг, потому что тут распахнулась дверь и комната наполнилась людьми, целой толпой, как мне показалось. Нас начали поздравлять, обнимать, целовать... Даже его светлость оказался тут и, глядя на суету вокруг, чему-то довольно улыбался.

- Поздравляю, - всё, что он сказал, чуть коснувшись моего лба губами.

Заглянул мне в глаза и снова улыбнулся.

Глава 34

Весть летела по стране - его высочество кронпринц сделал свой выбор! То, о чём шептались в гостиных и клубах, наконец официально объявили! Многие радовались. Бракосочетание назначили на лето. А значит, предстоят большие гуляния.

Некоторые высокородные господа обиженно ворчали, но спорить с выбором не посмел бы никто.

Да и что спорить? Большинство лордов, посещавших светские мероприятия в столице, предвидели к чему идёт дело. Выбор был, по сути, совершенно предсказуемым. В семье герцога Отеро дети отличались сильной магией, девушки этой семьи были на удивление красивы, хотя и своевольны. Сильные магички не торопились связывать себя узами брака, хотя и ходили упорные слухи, что вторая сестра уже почти помолвлена. Так что, не удивительно - кронпринц выбрал старшую дочь герцога, которую знал с самого детства. Можно сказать - рос вместе с её братьями.

Дамы ревниво пытались отыскать недостатки у будущей королевы, да только не получалось. Леди, как и её сёстры, отличалась не только красотой, но и благонравием, и прекрасным воспитанием, и умом.

Никто, правда, не мог сказать, какой магией она владела, семья герцога почему-то не любила афишировать магические способности своих женщин, но это мало кого удивило. Не все дамы разглашали свой дар, многие предпочитали таинственность. Главное ведь обладание силой, а значит, возможность наделить ею наследника.

После объявления о помолвке, посыпались приглашения на разные праздники дней Новолетия и после него, где должны были присутствовать и кронпринц с невестой. Лорды на перебой приглашали молодую пару и каждый неимоверно гордился, если удавалось заполучить согласие высокопоставленных гостей.

Много куда приглашали и самого герцога с семьёй.

Несмотря на то, что герцогиня не была большой любительницей светских мероприятий, и об этом знали все, несколько приглашений всё же пришлось принять.

Одним из таких было приглашение от графа Денти на зимнюю охоту. Семья герцога, получив приглашение приняла его, учитывая, что поместье графа было всего в нескольких часах езды от загородного поместья Отеро, где семья проводила большую часть года.

***

Перейти на страницу: