Его белая рубашка была мокрой, и я отчётливо видело его крепкое тело, а точнее я пялилась на его крепкие мышцы.
Он помог мне вылезти, и я поняла, что на нас смотрят все гости, даже те, что танцевали в доме, вышли, чтобы поглазеть.
На мои плечи легла тяжёлая рука Джейса.
— Тебе стоит пойти домой и переодеться, я тебя провожу, — сказал Джейсон.
Я не стала спорить, но если учесть, что на вечеринки я была меньше двадцати минут, то это было странным.
— Ты ведь специально скинул меня в бассейн? — спросила я, когда мы направлялись к моему дому.
— Пока ты в этом платье на тебя все парни смотрят, так что мне было необходимо что-то сделать, чтобы ты переоделась.
Я засмеялась. Мы подошли к моему дому, дверь открылась, и на пороге показался отец.
Он взглянул на меня. Выглядела я, должно быть, жалко. Мои сырые волосы прилипли к лицу и шее. С платья капало, и оно неприятно прилипло.
— Что случилось? — спросил отец.
Я не хотела врать, поэтому сказала правду, но немного поменяв детали.
— Я упала в бассейн.
Отец испуганно переводил взгляд с меня на парня.
— Но ты же не умеешь плавать.
— Джейс спас меня, — я показала на Джейсона, который стоял такой же мокрый.
Отец кивнул ему. Это был хороший знак.
— Милая, иди в дом, а я пока потолкую с твоим другом.
Я помахала Джейсу и скрылась в доме. Мой взгляд быстро метнулся к окнам. Они были плотно закрытыми тёмными шторами. Наконец-то отец решил огородиться от мира. Но теперь я не увижу разговор.
Я поднялась в комнату, стянула с себя мокрое платье и кинула его в корзину для белья.
Сегодня я точно больше никуда не пойду, поэтому я быстро приняла душ и переоделась в пижаму. Я ужасно хотела есть, поэтому спустилась вниз. Отец до сих пор болтал с Джейсом, потому что с улицы доносились обрывки разговора и папин смех.
Я не люблю подслушивать, поэтому я разогрела вчерашний ужин и ушла к себе.
Глава 6
Джейсон
Мой дом был похож на помойку, столько горы пустых бутылок и грязных стаканов, что просто умереть можно.
Вечеринка закончилась в четыре утра. Последние гости практически выползали. Я всегда контролировал, чтобы в моём доме к утру никого не оставалось. Именно по этой причине я не употреблял алкоголь. Не хотел подпортить репутацию.
В шесть утра пришла домработница, она быстро навела порядок. Я всегда восхищался этой женщиной, она могла за рекордно короткое время навести идеальный порядок.
Я лежал на диване, закинув руки за голову, и смотрел в потолок. Перед глазами, как кадры кинофильма, мелькали события уже вчерашнего вечера.
Я никогда не забуду, как всё внутри меня вспыхнуло при виде двух сапфиров. Я никогда не реагировал так на девчонок, но она была не просто девчонкой, в ней была какая-то загадка.
Меня приятно удивило её появление у меня на вечеринке. Она вроде бы отклонила моё предложение, но всё равно пришла. Эта девочка не перестаёт меня удивлять. А её ноги — это не просто ноги, это что-то волшебное. Это как две волшебные палочки — они могут манипулировать мужчинами.
— Джейс, что с тобой? — спросила Клара, ставя на кофейный столик завтрак.
Я сел на диван и посмотрел на неё. Я только сейчас заметил, что на моём лице глупая улыбка.
— Да ничего, — я пожал плечами и быстро закинул в себя пару сэндвичей.
Дальше всё пошло по расписанию; принял душ, сделал пару упражнений и собрался в школу.
— Джейс, а ты сделал домашнюю работу? — спросила мадам Клара.
— Вы же знаете, я её делаю, если уверен в том, что её будут проверять. А моя интуиция меня никогда не подводила.
Я быстро залез в свой «Джип» и поехал в школу.
На парковке я снова увидел свою малышку, она выглядела просто шикарно, я бы мог вечно ею любоваться, но пока это невозможно, я проиграл её и теперь, моя маленькая красненькая машинка одиноко стояла и буквально кричала: «Спаси меня, Джейс!». Я не мог просто так бросить её погибать в руках Реббеки.
Каждую субботу и понедельник устраивались гонки. И в эту субботу я собирался вернуть мою малышку домой.
День летел стремительно быстро. Я сидел на английском, а рядом со мной сидели два сапфира.
Урок уже подходил к концу, и миссис Норман раздала наши сочинения. Она раздала их всем, кроме меня.
Я поднял руку, что бы обратить на себя внимание.
— Миссис Норман, а где моё сочинение? — спросил я.
Она подняла мою тетрадь.
— Я хотела бы зачитать, если ты не возражаешь.
Конечно, я возражал, потому что никто не должен знать, о чём моя писанина, но я взглянул на Кристину. Она смотрела на меня своими красивыми глазами и улыбалась. Ей было интересно, о чём я написал, я сдался, ну, не мог я отказать этой девушки. Даже если она меня попросит спрыгнуть со скалы я, не раздумывая, полечу вниз.
— Мистер Дикинсон, мы все знаем, что вы никогда не пишете сочинений, а если даже и так, то вы рассказываете нам о своей собаке, которой у вас нет, независимо от темы сочинения. Я ожидала снова прочесть про бедную бродягу. Но я была приятно удивлена, и даже была вынуждена поставить высокую оценку, потому что это достойно оценки «отлично».
Она открыла тетрадь и пролистала несколько страниц.
Я взглянул на Крис, она, едва сдерживалась, чтобы не засмеяться. Вот зачем миссис Норман упомянула про предыдущие мои работы. Да, сам виноват, что валял дурака и просто не хотел учиться, но я не думал, что когда-нибудь попаду в такую ситуацию.
— «Я люблю её глаза. Да, именно её глаза. Её прекрасные сапфировые глаза, — начала миссис Норман. — Её взгляд может убить быстрее атомной бомбы, потому что она имеет власть надо мной. Я никогда прежде не был так уязвим. Стоит двум сапфирам завладеть моей душой, я хочу отдать ей всё, что у меня есть. Я хочу отдать ей своё сердце, свою душу, свой разум, всего себя. Но я хочу попросить её кое-что взамен. Я хочу, что бы её сапфиры всегда были рядом, изо дня в день. Я хочу верить, что так же нужен ей, как она нужна мне. Я хочу постоянно быть рядом, любоваться её сапфирами, я хочу любоваться ей. Я люблю её сапфиры, я