Там, где тебя нет - DM. Страница 23


О книге
никого не слушает кроме неё, — она улыбнулась. — Ей даже первое время пришлось жить у меня, а я ведь ей совершенно никто, — сказать, что я был удивлён — ничего не сказать. — Когда Персей привык, она уехала. Он практически не ел, он был настолько привязан к ней, что даже отказывался пить воду. Ей приходилось приезжать и успокаивать его. Он дикий жеребец, поэтому никто не верил, что его возможно оседлать. Но скажу больше, она не просто оседлала его, но ещё и выиграла соревнования. За коня предлагали огромные деньги, но она бы не за что его не предала. Он её друг, а дружба намного важнее денег.

Гордость за девушку просто распирала меня.

Я взглянул на Кристину, она слезала с коня, не переставая поглаживать его.

— Я пойду, если что я в доме, — сказала Роза, на что я даже не ответил, лишь кивнул.

Кристина направилась ко мне, ведя коня. Девушка открыла сумку, в которой лежал подарок, там оказались красные яблоки и как только Персей увидел их, сразу набросился. Она посмотрела на меня. В её глазах плескалось что-то удивительное. Что-то, что я хотел бы услышать. Что-то, что заставляло меня преклоняться перед ней. Что-то, что хотел сказать и я.

Глава 11

Кристина.

Персей уплетал одно яблоко за другим, постоянно бросая взгляд на Джейсона. Я знала, что Персею не нравится мой… друг. Но он ещё не сбил его с ног, и это давало мне надежду на то, что они найдут общий язык и смогут поладить. Я надеялась на это.

Как только Персей перестал жевать яблоки он, уткнувшись мордой мне в живот, начал толкать меня подальше от амбара в сторону поля. Джейсон усмехнулся и, встав со стула, пошёл следом за конём, не отрывая от меня взгляд.

Как только мы оказались на достаточном расстоянии от амбара, Персей начал тереться об меня. Иногда складывалось впечатление, что это не конь, а кошка.

— Почему ты не сказала что твой друг конь?

Персей повернул голову злобно, фыркнув. Я засмеялась, а Джейсон кажется не понял, почему его слова вызвали такую реакцию со стороны жеребца.

— Он привык думать, что он не просто конь, а божество, — пояснила я, снимая с коня седло и уздечку, освобождая его от оков.

Как только я бросила их на землю и подняла глаза, я поняла, что Джейсон стоит около меня, держа за руку.

В следующую секунду Персей схватил зубами край рубашки парня и отшвырнул его на землю.

— Персей, это не хорошо, — я еле сдерживала подступающий смех.

Джейсон поднялся на ноги и, отряхнув свою светлую рубашку и джинсы, направлялся прямо на коня. Не знаю за кого я боялась больше, скорее всего за Джейсона, потому что, зная характер Персея, могу с уверенностью сказать, что он точно не отступит.

Джейсон подошёл к коню и что-то прошептал ему на ухо, я не слышала что именно, потому, что не удержалась и рассмеялась. Я не могла остановиться, схватившись за живот. Но я замерла от удивления, когда Джейсон стоял вплотную со мной, так что между нами осталось меньше дюйма. Я наверное даже перестала дышать, потому что в его глазах было столько решимости, что даже коленки подкашивались и я в любой момент могла упасть.

— Значит тебе смешно? — его голос был глубоким и немного хриплым.

— Смешно, — выдохнула я.

Я бросила взгляд на Персея, но он спокойно щипал травку далеко от нас.

На лице Дикинсона засияла победоносная ухмылка, а затем его руки скользнули мне на талию, посылая поток горячих волн статистического электричества. И тут мой мозг замкнуло и вырубило. Его губы накрыли мои. И я просто сдалась.

Если честно, это был мой первый настоящий поцелуй, и он просто перевернул мой мир.

Я никогда бы не подумала, что могу так сильно заинтересовать Джейсона Дикинсона, но как видно, я его очень сильно заинтересовала, да так что он даже заставил Персея отступить. А это не удавалось никому кроме меня.

— Крис, — горячее дыхание обожгло мою шею, когда он устроил свою голову в изгибе моей шеи. — Какое у тебя самое заветное желание?

Какое? Да тебе лучше не знать, какие у меня сейчас в голове извращенные мысли. Их столько, что я даже не могу выбрать. Ладно, надо что-то сказать более адекватное.

— Я хочу съездить на побережье, — я не узнала свой голос.

Он засмеялся, поцеловав меня в шею, отчего по телу пробежали мурашки.

— Что ты сказал Персею? — надо было как то разрядить обстановку.

Он посмотрел мне в глаза, не переставая обнимать, его глаза были чернее чёрного.

— Я сказал, что ничего плохого тебе не сделаю, потому что ты для меня очень дорога.

Если бы я не была уверена, что не сплю, то определённо это был бы самый лучший сон. Слишком много всего за сегодня.

— И знаешь, — улыбка на его лице стала шире. — Если бы ты сразу сказала, что едешь к Персею, я бы пожалел тебя, но не сегодня.

Я не знала чего ожидать, поэтому завизжала, когда Джейсон закинул меня к себе на плечо.

— Отпусти, — я стукнула ладошкой по его спине, а он лишь засмеялся. — Куда ты меня несёшь?

— Сюрприз, — его голос был наполнен настоящим весельем.

Его было очень тяжело понять. Но он явно нёс меня к Персею.

— Попрощайся с Кристиной, — сказал он коню.

Я пыталась понять, что же он задумал, но я не видела его глаз, а лишь пятую точку.

Я всё-таки попрощалась с Персеем, который с лёгкостью меня отпустил, даже не пошёл за нами. Это странно.

— Миссис Роза, мы уехали! — крикнул Джейсон, подходя к дому.

В следующую минуту из дома вышла миссис Роза и застыла, увидев нас. Затем на её лице появилась улыбка, а в уголках глаз застыли слёзы.

— Удачи вам, ребята, приезжайте еще.

Я помахала ей рукой, пока мы направлялись к машине.

— Что ты задумал? — не выдержала я, пока он закидывал в багажник сумки, всё так же держа меня на плече, у меня даже уже голова закружилась.

— Я исполняю твою мечту, — невозмутимо ответил он.

Это плохо, мне нельзя на пляж, у меня ведь даже нет купальника, и что я скажу отцу, заявившись посередине ночи. Нет, мне нельзя на побережье.

— Мне надо домой, — сказала я, когда меня, наконец, поставили на землю.

Все перед глазами плыло, потому что я долго была в подвешенном, вниз головой, состоянии. Джейс удерживал меня за талию, чтобы я не упала.

Перейти на страницу: