Я немного подавлена, услышав это. Здесь стерильно и голо. Несколько женщин здесь слоняются группами, хотя одна или две разговаривают с охранниками в униформе в центре комнаты. Мы никогда отсюда не выберемся? Я больше никогда не выйду на улицу? Я борюсь с желанием заплакать. Может быть, мне удастся устроиться на рабочую смену.
Ноку оглядывается по сторонам. Он кивает охранникам, которые смотрят на меня со слишком большим интересом.
— Где Таантиан? — спрашивает он.
Я рко — розовая, мягкая на вид женщина ухмыляется.
— Он с Иритой.
— Она откусит ему член. — Ноку снова издает шипящий звук, а затем подталкивает меня вперед. — Твоя камера 14, что соответствует твоему номеру заключенного. У тебя будет несколько дней, чтобы привыкнуть к окружающей обстановке, а потом я зайду и проверю, как ты. — Он снова касается моих волос. — Если ты попадешь в какую — нибудь беду и тебе понадобится защитник, маленький человечек, ты можешь позвать меня. Я обладаю огромной властью в этом месте.
Мне требуется все, что у меня есть, чтобы не отстраниться от его прикосновения. Я не буду звать его. Я просто смотрю вперед, на ряды пчелиных сот. Большинство из них пусты — как и сказал Ноку. Здесь не так уж много женщин. Те, что здесь находятся, выглядят… опасными. И старше меня. В стороне, прижавшись друг к другу, стоит пара седеющих женщин. Мне требуется мгновение, чтобы понять, что это не две женщины, а одна со странно сросшимся телом, которое сходится на торсе и заканчивается длинным, похожим на змею концом. Розовая самка болтает с охранниками, а другая с длинным сегментированным телом, похожим на гусеницу, наблюдает за мной с ухмылкой на лице. Есть еще две пожилые женщины с морщинистыми лицами и обвисшими телами, и они немного напоминают мне растаявших инопланетянок из фильма 80 — х. Когда я оглядываюсь по сторонам, из одной из сот выходят двое. Это мужчина — охранник того же вида, что и Ноку, и он поправляет свою одежду. Вслед за ним из пчелиных сот выскальзывает женщина с красной чешуей. Она мило улыбается и наклоняет голову в сторону охранника, который вкладывает что — то ей в руку. В тот момент, когда он отворачивается, она корчит ему гримасу, демонстрируя свою ненависть, и засовывает предмет в карман своего комбинезона.
— Таантиан! За мной! — зовет Ноку, и охранник подпрыгивает, размахивая шестью руками, когда спешит вперед. Тот, кого зовут Таантиан, бросает на меня испуганный взгляд, прежде чем подойти к Ноку, и эти двое начинают шептаться, уходя.
Я… думаю, я дома.
— Ооо, это кто — то новенький? Женщина? Позволь мне угадать вид. — Женщина с красной чешуей неторопливо подходит ко мне. Она ростом с человека, если не считать высокого роста, и ходит гордо, как будто это место принадлежит ей. Ее глаза отливают золотом, короткие волосы такие же рыжие, как и ее кожа, и когда она приближается, я вижу у нее крошечные рожки у линии роста волос. Она поправляет вырез своего комбинезона и одаривает меня острозубой улыбкой. — Сангулорианка? Нет, слишком мясистая. Возможно… марккадка?
Мне становится не по себе, когда она продолжает пристально смотреть на меня.
— Я… я должна знать, кто это?
Она машет мне рукой.
— О, мой чип — переводчик только что сказал мне, что ты человек. Полностью испортила сюрприз. А у нас здесь так мало сюрпризов. — Она бросает на меня жадный взгляд. — Но ты интересный человек. Разве люди не запрещены законом?
— Я… полагаю?
Рыжая женщина слегка покачивается, как будто взволнована.
— Итак, расскажи нам обо всех пикантных вещах, которые ты сделала, чтобы оказаться здесь, с нами.
Я моргаю и нервно оглядываюсь по сторонам. Могу ли я доверять этим женщинам? Они что, любезничают со мной только для того, чтобы заставить меня ослабить бдительность? Сейчас я чувствую себя не в своей тарелке.
— Эм…
— Такая застенчивая, — хрипит другая. Женщина — гусеница ползет вперед, подкрадываясь к нам. — Ты достаточно скоро выбросишь это из головы.
— Вставь в нее несколько членов, и она будет изрыгать непристойности, как и все мы, — ухмыляясь, говорит рыжая женщина. — Я Ирита. Дракониха. — Она указывает на блестящий ошейник у себя на шее. — Или, по крайней мере, двуногая версия одного из них. Это мешает мне менять форму.
Она кажется достаточно дружелюбной, несмотря на острые зубы и красную кожу, и мне бы не помешал друг. Я не уверена, как отнестись к комментарию про члены, поэтому решаю проигнорировать его и слегка улыбаюсь ей в ответ.
— Я Хлоя.
— Хлу-я. Ух ты, какой полный рот. — Она подходит к одной из пустых скамеек в центре длинного, похожего на пчелиные соты коридора и похлопывает по ней, показывая, что я должна сесть рядом с ней. — Пойдем. Расскажи нам свою историю. У нас здесь так редко появляются новые женщины.
Я сажусь рядом с ней, чувствуя себя немного неловко, когда другие женщины подкрадываются ближе.
— Я, ах… я не уверена, что мое место здесь.
Она издает раскатистый смех, и остальные подхватывают его, хихикая.
— О, моя дорогая, никто не думает, что им здесь место. — Она похлопывает меня по плечу когтистой рукой. — Посмотри на меня. Я тоже не думаю, что мне следует здесь находиться.
— Что ты сделала? — я спрашиваю.
Ее глаза переливаются золотом.
— Убила кое-кого.
Кто — то фыркает у нее за спиной.
— Сорок один раз, — добавляет одна из женщин.
Ирита только гордо улыбается.
— Мужчины полезны… пока нужны. И что я могу поделать, если они не знают, как вести себя с сильной женщиной? — Ее глаза вспыхивают черным, а затем снова золотистым. — Я бы сказала, что я невиновна, но даже я не настолько хорошая лгунья. — Она лучезарно улыбается мне, игнорируя мой испуганный взгляд. — Не смотри так испуганно. Ты в безопасности, моя сладкая. Я не убиваю женщин. С кем бы мне пришлось сплетничать, если бы я это сделала?
Одна из других женщин садится рядом с Иритой и добавляет:
— Я была профессиональным убийцей, но меня поймали. — Другая добавляет свою историю — она пират. Была пиратом. Другая несет ответственность за организацию мятежа на космической станции, в результате которого погибло много людей. Каждая история кажется ужаснее предыдущей.
— Ну? — спрашивает Ирита, бросая на меня еще один заинтересованный взгляд. — Расскажи свою историю, сладкая моя.
— Я случайно убила кое — кого. — На Ириту, похоже, мое признание не произвело особого впечатления, поэтому я добавляю: — И, убив его, это привело к смерти еще девятерых человек.