Мангака 4 - Александр Гаврилов. Страница 23


О книге
сидя рядом со мной на полу лифта.

Мы уже почти час сидели в нём, помощник главы уже откинул излишнюю церемонность, и без всякого пафоса болтал со мной, сняв, и швырнув в угол свой пиджак.

— У нас полно всякой фэнтэзийной ерунды, типа магов, драконов, рыцарей, любовных историй или школьников, а про боевых роботов почти никто не пишет! — продолжал он возмущаться, — Я навскидку могу вспомнить только Акаши Томоноши с его Войной роботов и Оши Киташи с его Бесконечной войной, и то в последней про роботов и нет почти ничего. Там про Землю будущего, отбивающейся от инопланетных захватчиков. Ещё что-то было про огромный космический корабль с пятьюдесятью тысячами землян на борту, ищущих новый дом и сражающихся с различными инопланетными цивилизациями, не помню название, и всё! Я, когда учился в Гарварде, читал много западной фантастики про огромных роботов, управляемых людьми, сражения между ними как в войнах, так и на специальных аренах, а у нас — ничего! Нет, — поправил сам себя он, — Есть ещё несколько манг про боевые доспехи, но почти все они опять же про гаремы, где героя окружает целый десяток девушек, вместе с которыми он сражается, параллельно разбираясь в своих чувствах. В каждой серии сплошные сопли, тьфу! — сплюнул он, — Слабохарактерный герой мечется между ними, и позволяет вертеть собой, как только им хочется! Аж тошнит. Я мечтаю о том, чтобы уже чего-нибудь жёсткого почитать, без всяких этих розовых соплей, ну, или хотя бы, что бы они не занимали большую часть сюжета. Что-нибудь масштабное! Эпическое! Со множеством сюжетных линий! Чтоб аж дух захватывало от сражений и неожиданных поворотов сюжета! Чтобы если уж и будет любовная линия, то между двумя влюблёнными, обоюдная и трогательная, а не про этот хоровод невест!

Я задумался. На ум сразу пришли несколько вариантов, например, Евангелион, Код Гиасс, Стальной контракт, Призрак в доспехах, но совсем уж без романтики и там не обходится. Да и где взять на них время? Нет уж, пока контрактные манги не отработаю, ещё один проект точно запускать не буду. Нельзя так сильно распылять силы. Я и за Школьника-сэнсэя не возьмусь пока Тетрадь смерти не закончу, раз уж она так заинтересовала старика.

Если только подать ему идею, и пусть сам с ней работает?

— А ты не думал свою мангу нарисовать? — спросил я у него, забирая бутылку, которую он мне протянул, и делая вид, что пью.

Пожалуй, хватит с меня. Несколько глотков я уже сделал, немного успокоился и расслабился, и достаточно. Я никогда не был большим любителем крепкого алкоголя, и не собирался им становиться. Не люблю терять над собой контроль. Достаточно того, что в нашей семье уже есть алкоголик. Надеюсь, что теперь врачи запретят деду пить.

— Знаешь… — замялся он нерешительно, как будто он стеснялся того, что хочет сказать, но всё же решился, — Честно говоря, хотел. И даже пытался в университете кое-что рисовать… Но… Дед забраковал все мои работы, когда я их ему показал. Мол, души в них нет! Прикинь? Так и сказал — души нет! Не цепляет. Не трогает. Дайка мне ещё глотнуть, — буквально выхватил он у меня из рук бутылку, и припал к ней, сделав несколько глотков.

— Ну, ты, конечно, нашёл, кому их показать, — пожал я плечами, — Старики ничего не понимают в молодёжных увлечениях. Что он может понимать в манге?

— Пов-верь, м-мой дед оч-чень хор-рощо разбирается в м-мангах, — заплетающимся языком произнёс он угрюмо. — Ем-му полож-жено в них разбираться. Владелец из-здательства, как-никак.

— Ого! — восхитился я, — Какого? Там, в Америке?

— Да какой там Америке, — вяло отмахнулся он, — Т-тут. Этого самого издательства. И б-более того, я ег-го унасследую рано или поздно, только… Тшш! — приложил он палец к губам, и оглянулся, как будто боялся, что нас кто-то подслушает, — Об этом ник-кому! Я тебе по сек. ссекрету говрю… Ты отличный парень, С-сайто-кун. Над-деюсь, мы с тобой с-станем друз-зями.

— Уверен в этом, Сейджу-кун. Или мне лучше говорить, господин Нома-сан? — улыбнулся я, мысленно гадая, это и правда ему алкоголь язык развязал, или это пьяные фантазии?

— Не-не! — замахал он руками, — Ник-каких Нома-санов! Тут м-меня в-все знают под фамилией Ваташи. Ща, погод-ди м-минутку, — он, пошатываясь, встал, и направился к треугольному туалету в углу лифта, — П-пршу прощения, но организ-зм треб-бует.

Я тактично отвернулся, и постарался не прислушиваться к раздавшемуся журчанию.

— Удобная штука, жаль только, что руки помыть негде, — пробормотал он, возвращаясь ко мне. Взял бутылку и брызнул чуть-чуть на руки, растёр их, потом поднёс её было ко рту, но вдруг передумал, видимо, решив, что ему хватит.

Похоже, он немного пришёл в себя, и его речь стала более внятной.

— Так о чём это я? Ах, да, — вспомнил он тему разговора, — В общем, мой дед пока не хоч-чет, ч-чтобы тут знали, что я его внук и наследник. Он же скоро собрался уходить с поста главы корп-порации, и готовит меня на эту долж-жность. Но для остальных это будет сюп… сюрприз-зом. Дед решил, что пусть они там грызутся между собой, решая кто следующим возглавит корпорацию, и не учитывают меня в своих рас-счётах, а он пока спокойно меня к должности готовить б-будет. У него контрльный пакет акций, так ч-что решающе слово всё равно за ним будет при голосовании на пост главы. Тока… Никому! — опять приложил она палец к губам с заговорщическим видом.

— Разумеется, Сейджу-кун, я никому не скажу, — пообещал я, и не соврал. Я действительно не собирался об этом кому-либо рассказывать. Да и зачем мне это? Чтобы тот же Осома стал главой корпорации или кто-то на подобии его? Нахрен надо. Лучше пусть Сейджу будет. А если он, когда протрезвеет, по-прежнему будет испытывать желание дружить со мной, то вообще замечательно.

— В-верю, — кивнул он мне, — Вот тебе — в-верю. Нет в тебе лиц-цемерия, как у большинства местных работников. У меня такое чувс-ство возникает в раз-зговоре с тобой, что ты, как и я, учился где-то на западе. Вот только в твоём личном деле я ничего такого не читал. Как это может быть, интересно? Ты точно там не учился?

— Точно, — пожал я плечами, отметив себе его оговорку о том, что он

Перейти на страницу: