Попаданка в рабыню, или Закон – это я! - Ивина Кашмир. Страница 20


О книге
истерики.

«Как он не вовремя появился» – мелькнула мысль, заставившая меня похолодеть от ужаса. Неужели...мой «хозяин» меня интересует, как мужчина?

Боже, только этого не хватало...

– Я Ревиан Рейндар, – дракон приблизился к моему мужу, но правую ладонь подавать не спешил, – Главный Инспектор Империи.

Я невольно присвистнула.

Вот оно как.

Не просто брат императора. Не просто надменный, властный ублюдок с лицом греческого божества.

Он отвечает за реформы, за безопасность страны, контроль за судами. Следит, чтобы законы не просто принимались, а реально работали. Чтобы в империи не разводилось слишком много паразитов.

Такая себе ходячая чума на головы коррупционеров и политических интриганов.

И именно этот человек считает, что я – шпионка и убийца.

Прелестно.

Тем временем мой супружник стушевался, захлопал белесыми глазками, метнул растерянный взгляд в мою сторону и, не найдя во мне поддержки, проблеял:

– Приятно познакомится, лорд Рейндар, – чинно склонил голову. – Могу я поинтересоваться, что вы делаете подле...моей супруги?

– Император назначил нас напарниками, – невозмутимо ответил дракон.

– Напарниками... – пожевав губу выдал муж, переведя на меня взгляд, не обещающий ничего хорошего. – Что ж, понятно, – выплюнул он, гневно сузив глаза.

Наверное, не будь Ревиан высокородным лордом, муженек выдал бы такую тираду, что у того уши свернулись бы в трубочку. Но, увы.

– Вы нас простите, но нам с супругой пора, – добавил Эдмунд. – Вставай, Роза.

Пожав плечами, медленно поднимаюсь с кресла, как внезапно мой сероглазый кошмар сухо изрекает:

– Роза никуда не пойдет. Работа не окончена. К тому же вечером нас ждут во дворце с докладом. Это вам стоит уйти, лорд Лоренцо.

Я плюхнулась обратно в кресло и глупо захлопала глазами.

Этот ненормальный назвал меня по имени при муже. Он, кажется, совсем с катушек съехал...

Повисла звенящая тишина, нарушаемая лишь изумленным шипением моего дорогого и нелюбимого супруга.

Глава 23

На Эдмунда страшно смотреть – побагровел, пыхтит, словно чайник, и бессильно сжимает кулаки, наверняка сдерживаясь, чтобы не разругаться с Ревианом в пух и прах.

А чего злится-то? Будто на измене поймал.

Я, между прочим, ловила его на измене, но ни единый мускул не дрогнул на моем лице.

Все почему? Потому что наш брак фиктивный.

Но Эдмунд начал об этом забывать.

Досадно.

– Роза, а ты что скажешь? – впивается в меня белесыми глазками, требуя ответа.

– Лорд Рейндар прав, – встаю с кресла, – мы действительно работаем вместе, и нас действительно сегодня ждет Его Величество, – соврала я, не моргая.

На самом деле император ждал сегодня только меня, но супругу знать об этом вовсе не обязательно.

Краем глаза замечаю, как дракон хищно подается вперед – разворачивается всем корпусом и смотрит на Эдмунда так, будто перед ним кровный враг.

Какая муха его укусила?

Эдмунд открывает рот, чтобы наверняка отчитать меня в изощренной форме, как внезапно в кабинет влетает перепачканная мукой Оливия, работница лавки специй.

– Роза! – женщина остановилась в центре кабинета. – Маршал вернулся... – громко заявила она, заставив Эдмунда вздрогнуть. – Залез в мою лавку! – грозно продолжила, не обращая ни малейшего внимания на гнетущую тишину. – Без штанов! С криками: «Беру тебя в жены!»

Я нервно кашлянула, чувствуя, как уголки губ дрожат.

– Каков наглец... – максимально серьезно произнесла я. – И что ты хочешь?

– Разрешение его поколотить. По всем законам. – Оливия сжала кулаки, с которых сыпалась мука. – А лучше посадить! Он мне в подол заглядывал! Я женщина одинокая, но не отчаявшаяся!

Ревиан дернулся, Эдмунд крякнул и нервно переступил с ноги на ногу.

Мужчины явно смутились появлением...столь одиозной дамы.

– Садись, – с улыбкой пробормотала я, указывая женщине на стул, – будем составлять заявление.

Оливия села, громко кряхтя и отпихнув ногой в сторону ковра немного рассыпанной муки. На ее щеке отпечаталась белесая ладонь, а волосы были собраны в торчащий, как метелка, пучок.

Я успела вздохнуть, как внезапно...терпение муженька лопнуло, и он перешел в наступление.

– Это просто... возмутительно! – выпалил он. – Ты позволяешь, чтобы в кабинет врывались… кто попало! Ты, Роза, совсем утратила чувство меры. И манеры. И приличия!

Я потеряла дар речи.

Мой немногословный, кроткий муж бился в истерике...

Просто уму непостижимо!

– Ты ведешь себя, как... как уличная зазывала! – рявкнул он, багровея от злости. – Ты... ты...

И пока я открывала и закрывала рот, словно рыба, выброшенная на берег, вперед выступил мой сероглазый кошмар, заслоняя меня собой.

– Хватит, – сказал он тихо, но так, что даже Оливия на секунду перестала хрустеть пальцами. – Вы не имеете права говорить с ней в таком тоне. Ни здесь. Ни при мне.

– Это моя жена! – вспыхнул Эдмунд.

– И что? – цедит он, делая шаг в сторону супруга. – Напомнить, где вы находитесь? Здесь женщинам помогают, а не затыкают рот и тем более не оскорбляют. Учтите это.

Я потрясенно смотрю на сероглазого.

Он встал на мою сторону.

Если бы в этот момент небо не разверзлось – я бы решила, что галлюцинирую.

– Роза, – Эдмунд сузил белесые глазки, – мы с тобой еще не закончили! Вечером договорим, – выплюнул он и зашагал к выходу.

Я смотрю ему вслед и глупо хлопаю глазами.

Это что сейчас было?

– Идем, – вдруг бросает Ревиан, хватает меня за запястье и, игнорируя изумленную Оливию, тянет в коридор.

Там разворачивает ко мне лицо, вжимает ладони в мои щеки и мрачно бурчит:

– Этот старикашка намерен причинить тебе вред.

– Кто? – брякаю, все еще не врубаясь. – Эдмунд?

– Почему ты позволяешь с собой так разговаривать?

– В смысле?

– Он явно слетел с катушек, позволяя себе на тебя рычать. Сегодня ты к нему не вернешься. А завтра подашь на развод.

– Послушай, инспектор чужих жизней, – отстраняюсь я, сверкая глазами. – Не тебе решать, что я делаю и с кем сплю!

– Спать ты будешь в безопасности. У меня.

– Вот и прекрасно. Спрячь под кроватью и накорми с ложечки, – прорычала я, оттолкнув его.

– Роза...

– Хватит! – я выставила перед собой руки. – Я возвращаюсь в кабинет. У меня клиентка, которую чуть не взял в жены полуголый мужлан. И ей, знаешь ли, помощь нужна больше, чем мне твои глупые, лишенные

Перейти на страницу: