Сновидения и способы ими управлять: практические наблюдения - Леон Гервей де Сен-Дени. Страница 89


О книге
после сновидений двух ночей подряд, в которых мне снилось, что я заболел этой болезнью. — прим. автора.

108

В силу законов, изложенных на стр. 298 и далее. — прим. автора.

109

Например, мне много раз снилось, что я пытался зажечь свечу, но всегда безуспешно. То мои спички не загорались; то свеча отказывалась воспламеняться или же упрямо потухала. Раздосадованный, я хотел было выбросить подсвечник в окно, но у меня не оказывалось даже силы поднять руку. Затем я просыпался, и обнаруживал, что я лежал на левом боку в неудобном положении.

Каковой бы ни была связь, какую можно представить между ощущаемой мною стеснённостью и идеей этой невоспламеняемой свечи, всегда следует восхищаться природой, которая предупреждает нас через сновидение о неудобной позе, в которой мы находимся, и прогоняя сновидение, которое нас мучит, мы в то же время меняем позу.

Во время лечения и заживания одной раны, которая причиняла мне чрезвычайно сильный зуд, я насчитал шесть сновидений, в которых мне снилось: 1) попытка сосчитать разменные деньги, с чувством траты сил, но безуспешно; 2) написание письма, сильно надавливая пером, которое не писало, или кончик которого выкручивался; 3) поиски, не видя ясно, среди густых кустарников, небольшого потерянного предмета, которому я придавал большую ценность. — прим. автора.

110

Из этого правила есть исключения. Пример тому — осознанное сновидение Фредерика Эдена, случившееся, когда он страдал от сильной зубной боли. См. его книгу. — прим. И.Х.

111

См. ниже на стр. 308 — прим. автора.

112

Diet, des Sciences medicates. Art. Rêve. — прим. автора.

113

Я уже упоминал, что воспоминания об одной гравюре или картине часто становятся в сновидении реальными [т. е. трёхмерными] объектами. — прим. автора.

114

Это означает ничто иное, как создание условного рефлекса. — прим. И.Х.

115

Точно так же считал и П.Д. Успенский. Впрочем есть и другая трактовка, принадлежащая Джону Данну, а именно: в состоянии сновидения сознание способно видеть непосредственное будущее. Сам Данн приводит много сновидений, в которых ему снились события завтрашнего дня, и редко — более отдалённые события. О таких сновидениях у себя упоминает также и Оливер Фокс. Данн считает, что материалом для всех сновидений являются реальные события жизни человека, как прошлые так и будущие. Иначе говоря, человек во время сна переживает реальные, но искажённые воображением, события своей собственной жизни, а не иллюзорные события, составленные из материала, хранящегося в памяти, как обычно считают. См. его книгу «Эксперимент с временем». — прим. И.Х.

116

Разумеется, никогда не следует упускать из виду случайность при такого рода анализе, когда ум маскирует реальный разрыв в последовательном ходе сновидения посредством точки спая, искусно им создаваемой. — прим. автора.

117

Какие предосторожности этого сорта предпринять зависит, естественно, для каждого от его слуха, глубины сна и т. д. — прим. автора.

118

Астарбе — название трагедии французского драматурга Колардо на сюжет «приключений Телемаха». — прим. И.Х.

119

См. стр. 167 — прим. автора.

120

На фр. вместо «хвост кометы» говорят «волосы кометы», соответственно, он увидел звезду с волосами. — прим. И Х.

121

Надо помнить, что Сильвы или Сильфы — сказочные жители леса. — прим. И.Х.

122

Монфокон — самое знаменитое место казни в средневековой Франции; оссуарий — место захоронения трупов. — прим. И.Х.

123

Предположим вопреки всякой очевидности, что в бесчисленных ящиках моей памяти существуют два отпечатка, в точности соответствующие двум крайним образам этой галлюцинации, тогда видения переходного периода останутся необъяснимыми, если не учитывать творческую силу воображения. — прим. автора.

124

В древнегреческом мифе о прославленном ваятеле Пигмалионе рассказывается, что он открыто выражал свое презрение к женщинам. Разгневанная этим богиня Афродита заставила его влюбиться в статую молодой девушки Галатеи, им же самим созданную, и обрекла его на муки безответной любви. Страсть Пигмалиона оказалась, однако, настолько сильной, что вдохнула жизнь в статую. Оживленная Галатея стала его женой. — прим. И.Х.

125

Король Франции в 1830–1848 гг. — прим. И.Х.

126

Foumeau — на фр. этим словом также обозначают чашечку курительной трубки. — прим. И.Х.

127

Об объяснении подобных сновидений см. книгу Джона Данна «Эксперимент с временем». — прим. И.Х.

128

К этому наблюдению, дословно извлечённому из моих записей, я добавлю, что с тех пор мне случалось дважды частично возобновлять это же сновидение и пытаться заново пройтись по тем же воображаемым [сновидным] местам. Я хорошо видел деревенский клуб, но всегда терял дорогу к пансионату. Тогда я несколько раз проделал ранее указанный опыт с закрытием глаз (в сновидении) и с сильной мыслью о том, что я желаю увидеть. Эго позволило мне два раза вызвать мимолётное видение этого пансионата; но то ли от несовершенства запечатления его в моей памяти, или по какой другой причине, едва я его начинал видеть, как с молниеносной быстротой его сменяли другие картины и я никак не мог там задержаться. — прим. автора.

129

Видеть вещи в сновидении иначе, чем они есть в действительности, проявляется главным образом в видениях мест или интерьеров домов. Память мест показывает себя в этих случаях менее надёжной и менее достоверной, чем память о людях или произошедших событиях. — прим. автора.

130

Паланкины — носилки в восточных странах в виде кресла или ложа, укрепленные на двух длинных шестах, концы которых лежат на плечах носильщиков. — прим. И.Х.

131

Стр. 300 и далее. — прим. автора.

132

Я, конечно же, не слышал, чтобы говорили, что потеряли воспоминания о том, что страдали. То, что теряют — это способность в точности вспомнить характер бывшего страдания, как вспоминают зрительный образ, звук, вкус. — прим. автора.

133

Стр. 230–231 — прим. автора.

134

Гервей

Перейти на страницу: