Личная ведьма Его Величества - Missis Stranger. Страница 15


О книге
нет.

Наконец, мы подошли к дверям малой гостиной. Служанка почтительно поклонилась и открыла их передо мной. Я вошла, стараясь держаться прямо и сохранять невозмутимое выражение лица.

Малая гостиная оказалась уютной и светлой. Большие окна открывали вид на цветущий сад, наполняя комнату ароматом роз и жасмина.

Король ждал меня у камина. Он был одет в простой камзол и бриджи, но даже в этой домашней одежде он излучал власть и силу. В руках он держал бокал с вином, и его взгляд был прикован к огню.

- Доброе утро, — произнес мужчина, нарушив молчание. - Надеюсь, вы хорошо отдохнули?

Я выдавила из себя подобие улыбки.

- Насколько это возможно в этом месте, Ваше Величество.

- Ваша светлость, если вам ещё что-то понадобиться, я буду за дверью, — Хельга снова присела в реверансе.

Я скривилась, как от зубной боли.

- Я же говорила не называть меня так, никакая я не светлость.

- Девушка права,- произнёс король, соизволив наконец посмотреть на меня. С сегодняшнего дня вам дарован титул и все вытекающие из него привилегии.

Я замерла с открытым ртом, только этого мне не хватало:

- Вы же шутите да? Где я, а где все эти ваши герцогства.

- Эти как вы выразились герцогства у вас теперь тоже есть, — мужчина улыбнулся уголком губ.

Я нахмурилась:

- Но я же ничего ещё не сделала, Ваше Величество, и не уверена, что смогу.

- Вы сказали что попытаетесь облегчить мою боль, а это уже дорогого стоит.

Я почувствовала как внутри ворочается словно противный слизняк угрызения совести:

- А могу я как-нибудь отказаться от титула?- робко спросила я, — это конечно огромная честь и всё такое, но я не готова.

Король расхохотался, став похожим на мальчишку:

- Вы очаровательны в своей непосредственности. Прошу Вас, — он пригласил меня к столу, — позвольте я за вами сегодня поухаживаю, — мужчина отодвинул стул и уставился на меня.

Мы стояли друг напротив друга словно противники на ринге, а между нами стоял этот проклятый стул.

Отправляясь сюда я не предполагала, что мне предстоит что-то похожее и теперь просто не знала как реагировать.

Пару минут мы с королём играли в гляделки, а потом оба рассмеялись.

- Прошу садитесь, — произнёс мужчина уже мягче, — есть стоя жутко неудобно.

12.

Я неуверенно подошла к стулу и села. Король занял свое место напротив. За столом воцарилось неловкое молчание, прерываемое лишь тихим звоном столовых приборов. Он смотрел на меня изучающим взглядом, словно пытался прочитать мои мысли. Я старалась не встречаться с ним глазами, сосредоточившись на еде.

На столе стояли разнообразные блюда, но у меня резко пропал аппетит.

Я ковырялась в тарелке, не в силах проглотить ни кусочка.

- Неужели вам совсем не по вкусу мои угощения? - спросил король, нарушив тишину.

Я взяла чашку с чаем и сделала небольшой глоток, стараясь не смотреть королю в глаза

- О нет, Ваше Величество, еда восхитительна, — поспешно ответила я, стараясь придать голосу уверенность. - Просто я немного нервничаю.

Король слегка усмехнулся, но в его глазах не было злобы

- Не стоит так волноваться, — вдруг произнес король, нарушив тишину. - Я не кусаюсь.

Я нервно сглотнула.

- Это я и пытаюсь себе внушить, Ваше Величество.

Он усмехнулся, и в его глазах мелькнул огонек.

- Боюсь, придворные сплетни рисуют меня несколько… грозным. Но поверьте, я не намерен вас обижать. Напротив, я очень рад вашему визиту.

- Благодарю вас, Ваше Величество, — проговорила я чуть более уверенно. - Я ценю вашу любезность.

Это расшаркивание начинало выводить меня из себя.

- Надеюсь, вы чувствуете себя комфортно, – продолжил король, – Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь просить.

Я кивнула, стараясь казаться как можно более непринужденной.

– Все просто замечательно, мне ничего не нужно, — буркнула я, протыкая со всей силы вилкой ни в чем не повинный стейк.

Похоже мой маленький спектакль мужчину не убедил, он снова улыбнулся:

- У вас необычное чувство юмора, — заметил король, — Я ценю это.

Он отложил вилку и облокотился на стол, внимательно наблюдая за мной:

- Тогда позвольте узнать, что же вас так тревожит? – спросил он, откинувшись на спинку стула. – Неужели мое общество настолько тяготит вас, что вы теряете аппетит?

Я почувствовала, как щеки заливаются краской.

Его проницательность обезоруживала.

– Дело не в вас, Ваше Величество, – пробормотала я, опуская взгляд. – Просто я… не привыкла к таким приемам.

Король внимательно наблюдал за мной, словно хищник, выслеживающий добычу. – Понимаю, – медленно произнес он. – Дворцовая жизнь может показаться сложной и запутанной. Но поверьте, здесь есть свои прелести.

Он замолчал, словно давая мне время переварить его слова.

Я воспользовалась паузой, чтобы немного успокоиться и взять себя в руки.

- Я надеюсь, вы сможете увидеть эти прелести, – продолжил король, – и полюбить этот дворец так же, как люблю его я.

Я поставила чашку обратно на стол, чувствуя, как ладони начинают потеть

- Дело не в этом, Ваше Величество, не в том, что мне здесь не нравится. Просто для меня это всё в новинку.

Все эти наряды, титулы

Это всё чуждо мне. Я никогда не мечтала о таком. Моя жизнь была простой и скромной, а теперь я оказалась в центре внимания, в окружении роскоши и интриг.

Он усмехнулся, откинувшись на спинку стула.

- Привыкайте. Теперь это ваша жизнь. Уверен вы быстро приспособитесь к новой роли. И поверьте, титул даст вам больше возможностей, чем вы думаете. И не только облегчить мою боль, но и изменить мир вокруг себя.

Я подняла на него взгляд, полная сомнений.

- Мир? Я? Ваше Величество, вы слишком высокого мнения обо мне. Я всего лишь травница, а не политик.

Король отложил вилку и посмотрел на меня с серьезностью.

– Не стоит недооценивать себя, – сказал он. – Власть – это не только политические интриги и военные кампании.

Вы умны, наблюдательны и, как я успел заметить, обладаете сильным характером. А остальное дело времени. У вас есть выбор, которого раньше не было.

Я задумалась над его словами. В глубине души мне хотелось верить, что я действительно могу изменить мир к лучшему. Но я все еще сомневалась, хватит ли у меня сил и знаний, чтобы справиться с

Перейти на страницу: