Как только генерал подошел к лодке, то тут же упал в лодку от неожиданной боли в ребрах. Посмотрев на грудь, он увидел стрелу, торчащую из своего тела насквозь.
— Значит нас с тобой засекли малыш… — сказал Аркадий, обращаюсь к младенцу. — Ну хорошо хоть тебя не задели, а ты уже сам без меня видимо отправишься в путь. Твоя жизнь теперь только в твоих руках. Смотри, не подведи меня и живи долго и счастливо! Прощай!
Аркадий уложил ребенка в лодку и со всей силы оттолкнул ее, что бы она быстрее попала в течение и отправилась дальше от стражи. А чтобы за ним не отправились в погоню, он развернулся лицом к страже, достал меч и отправился в атаку. Он понимал, что если он скажет им кто он, то они все равно ему не поверят и накажут как преступника, укрывающего младенца. А если и поверят, то он тем самым подставит короля, открыв тайну происхождения младенца и заговор короля против своего же указа. И ради жизни младенца, и ради спасения репутации своего короля, генерал бросился на толпу стражи молча и отбивался долго. Ему надо было выиграть время и дать младенцу в лодке уплыть так далеко, что его будет уже не найти.
В этой битве генерал все-таки погиб, но последнее слово страже все же сказал перед смертью — Вы не можете рассказать про то, что в лодке был младенец и вы его упустили… Вас тогда самих накажут… Пусть же никто никогда не узнает, что здесь было.
Стоя около покойника стражники долго думали и обсуждали его слова. А потом пришли к общему мнению, что это останется тайной. Они вытащили из тела генерала стрелы, убрали с берега все улики сражения, а самого генерала скинули в реку и отправили по течению. Помолились и пошли обратно ближе к королевству.
На утро рыбаки выловили тело генерала из реки и отнесли к страже. Это были уже другие стражники, которые опознали генерала, похоронили его со всеми почестями и сообщили о его убийстве королю. Они посчитали, что он был убит разбойниками, раз при нем не было денег и он был переодет в рваные тряпки, которые убийцы могли обменять на его хорошие одежды.
А у короля стало уже три траура. Ученые умы выполнили указ и казнили младенца из приюта, думая, что это принц. Объявили траур по наследнику и первому ребенку королевской семьи. Потом объявили траур по генералу. А когда король с королевой осознали, что их настоящий сын тоже погиб от рук тех же разбойников, что убили генерала, то они устроили тайный траур по своему любимому первенцу.
А Жену Аркадия Галину с его дочерью Василисой, которой не было и года, король и королева взяли к себе жить во дворец. Там Галину сделали придворной дамой, а дочь стала расти в изобилии и достатке.
* * *
Лодка с принцем плыла по течению долго. Ночью, в лодку сели совы, которые столпились около малыша, согревая его теплом своих тел, а на утро их сменили вороны. Вороны отпугивали коршунов своим устрашающим количеством. А также отпугивали бобров и любых водоплавающих животных.
Как только на горизонте показался корабль, вороны тут же принялись кружить над лодкой громко каркая, чтобы привлечь внимание людей. Несколько ворон кинулись к кораблю и стали привлекать внимание активнее. Они садились на борт корабля, со стороны плывущей лодки, и каркали. Когда один из матросов подошел к борту корабля, чтобы отпугнуть ворону, та подпрыгнула и с громким карканьем полетела в сторону малыша. Так матрос сразу же приметил посторонний предмет в воде и дал сигнал капитану.
Когда младенца из лодки достали и подняли на корабль, все окружили его и подняли шум из удивленных возгласов. Все высказывали негодования и разные мнения по поводу сироты. Из каюты вышел самый главный на корабле. Это был Егор Гай. Он подошел к ребенку, взял его в руки и принялся разглядывать. Потом молча снял амулет с шеи младенца и положил себе в карман.
Герб королевской семьи он узнал сразу. И накануне Бесовой ночи, на одном из причалов, он слышал новости об указе короля. Думая о том, что неспроста младенец оказался далеко от дома и совсем один, он решил сохранить его происхождение в тайне даже от самого малыша. Так, по его мнению, было бы безопаснее и самому ребенку и тем, кто его окружает. Малыш был крепким на вид, а его глаза были не серо-голубыми, как это бывает у только родившихся, а сразу темно-карими и очень красивыми, а волосы на голове черными.
— Видимо пора нам держать путь домой, да Митька? — обратился Егор громким голосом в сторону толпы.
Митька вышел из толпы и ответил, — Да уж. Этому ребенку нужна кормилица и срочно. А пока придумайте, женщины, чем будете его кормить. — обратился он к работницам кухни.
— На ближайшей же остановке, по пути к дому, покупаем козу с лактацией. Кто-нибудь мог себе представить, что мы будем на корабле держать козу? — рассмеялся Егор.
Да никто и не ожидал, что здесь младенец будет — ответил со смехом капитан.
Ребенка унесли в теплую каюту, где женщины по очереди за ним ухаживали и кормили. Его помыли в теплой воде, одели тепло. На ближайшей остановке и правда купили козу, а матросы своими руками сделали малышу поилку для молока, игрушки, кроватку и качели.
А Егор всем объявил, что этот ребенок чудо и счастливый знак, посланный им судьбой, поэтому он заберет его себе домой и там вырастит из него своего помощника по всем делам.
Егор решил, раз малыш из королевской семьи, значит будет очень умным и талантливым купцом, всему сможет обучиться быстро и легко.
Глава 8
Через три недели корабль семьи Гай причалил к берегу своего родного поселения. Все сельчане прибежали на пристань встречать купца и его работников. Это был радостный день. Обычно, когда купец возвращался, он устраивал пир и до самого утра все пили и веселились за его счет на берегу реки. А также радовались родственники его работников, вернувшихся в свои дома с заработком. Радовались и те, кто не пил, не гулял и не ждал родственников