Минус на минус дает плюс (СИ) - Хлоя Лиезе. Страница 6


О книге
она могла произнести тост, — она хмурится, путешествуя по мне взглядом. — Ты переоделся?

— Да.

— Ну естественно, у тебя есть запасные и совершенно не мятые слаксы, — она хрустит очередным крекером. — Ты же Козерог.

— Я даже не догадывался, насколько это пригодится — быть готовым к катастрофе, поскольку ты проигрываешь открытым ёмкостям с алкоголем со счётом 0:2.

У неё вырывается тихое рычание. В сочетании с этими кошачьими глазами и жуткой маской краба это выглядит странно пленительным.

Должно быть, всё дело в абсурдно привлекательном платье, которое на ней надето. И в моём долгом периоде воздержания. При таких условиях любой увидит привлекательность, тогда как на самом деле надо бежать со всех ног.

Пригладив ладонями манжеты рубашки, я одёргиваю их — по одному разу для каждого запястья — затем снова смотрю ей в глаза.

— Между прочим, я прощаю тебя.

Она улыбается, но это больше похоже на оскал.

— Как великодушно. Или ты мог бы простить Жан-Клода, который ворвался в дверь без стука как стадо, состоящее из одного стона.

— Поскольку он мужчина, это было бы стадо, состоящее из одного мужчины.

Она моргает, глядя на меня и явно раздражаясь.

— Пошли. Я больше не могу это терпеть.

— А вот и вы двое! — тепло говорит Марго, когда мы с Би вместе выходим в фойе. — Какое очаровательное зрелище, — она подаёт сигнал Джульетте, а та улыбается и поднимает бокал шампанского. — Идёмте. Джулс вот-вот произнесёт тост; а потом время игр!

— Игр? — слабо переспрашиваю я.

Беатрис наклоняется ближе и говорит:

— Это такая штука, которую иногда делают люди, Джеймс. Чтобы достичь штуки, которая называется… «веселье».

Она себе не представляет, насколько в точку попадает этот укол. Словно стрела, вонзающаяся в самый центр мишени, это слово с тошнотворным ударом угождает в мою грудь.

Веселье.

Сложно веселиться, когда ты всю жизнь живёшь с тревожностью, когда от новых мест и новых людей твоё горло сжимается, а грудь сдавливает; когда тебе говорят, что куда бы ты ни пошёл, ты несёшь на своих плечах фамилию семьи и её репутацию, и что если ты провалишься, расплата будет адской.

Теперь моя тревожность лучше регулируется, чем в детстве, но это обвинение будто задевает болезненный старый синяк, царапает рану, которая так никогда и не зажила.

У меня нет остроумного ответа, нет ответного выпада на её подколку о моей безрадостности. Беатрис, похоже, удивлена этим и хмурит лоб, когда я отвожу взгляд и тоскливо смотрю на коктейль в руке Марго. Боже, я так хочу ещё выпить, но когда Беатрис рядом, разве стоит рисковать и допускать, что он опять окажется на моей одежде?

— Вест, — приняв решение за меня, Кристофер протягивает мне стакан — копию того, что был в моей руке ранее. Его маска поднята с лица и покоится на его тёмных волосах, и я считаю это за безмолвное разрешение сделать то же самое с моей маской.

Я готов сделать большой глоток напитка, но потом передумываю. Сначала я незаметно отхожу от Беатрис ещё на полметра.

— Спасибо, — говорю я ему.

Кристофер кивает.

— Это меньшее, что я могу сделать после того, как испугал Би. Она превратила тебя в картину Поллока, написанную джунглевым соком Марго.

— Я тут, помнишь? — рявкает она.

Он с любовью теребит её волосы.

— Как я мог забыть? — затем он поднимает бокал и чокается с моим. — Ещё раз прошу прощения.

— Ничего страшного, — говорю я. — Твоё здоровье.

Мы оба делаем большие глотки.

Беатрис сердито смотрит на меня.

— То есть, ты не утруждаешься пить пузырьки, которые я тебе предложила, но принимаешь мужской напиток с бурбоном от Кристофера.

— Ничего личного. Просто я не очень люблю шампанское. И какой сексизм с твоей стороны маскулинизировать бурбон.

В её глазах цвета штормового неба сверкает молния.

Кристофер смеётся.

— Ой, да брось, — говорит он ей. — Это было смешно.

— Не начинай, Папа Медведь.

— Папа Медведь? — переспрашиваю я.

Би сердито смотрит на Кристофера и стягивает его медвежью маску обратно на его лицо.

— Он как брат, которого у меня никого не было.

Кристофер поднимает её обратно на макушку.

— Кто-то же должен присматривать за вами, Уилмотами.

— Мы выросли вместе, — объясняет Би. — Его дом расположен по соседству.

Кристофер улыбается.

— У меня полно позорных историй про Би.

Её глаза опасно прищуриваются.

— Даже не думай об этом.

Прежде чем разговор успевает накалиться, Джульетта свистит, привлекая внимание толпы.

— Ладно, — говорит она, вставая на стул у двери. — Спасибо, что пришли сюда сегодня! Я так счастлива, что вы выделили время на празднование дня рождения Жан-Клода. Прежде чем мы перейдём к веселью, я бы хотела произнести тост, — говорит она, поднимая бокал.

— На самом деле, — Жан-Клод делает шаг вперёд и опускается на одно колено, открывая коробочку с кольцом. — Сначала я бы хотел кое-что сказать.

— Какого хера? — выдаёт Би.

Кристофер пихает её локтем.

— Шшш.

— Они встречаются три месяца!

— Би, — он сурово смотрит на неё.

Когда я сосредотачиваюсь на предложении руки и сердца перед нами, Джульетта уже лихорадочно кивает, прижав ладони ко рту.

Под вопли, ликование и аплодисменты мы поднимаем бокалы, празднуя помолвку, а потом и день рождения. Би стоит в ошеломлении, пока люди окружают счастливую пару поздравлениями.

Я понятия не имею, что сказать.

— А теперь! — говорит новая женщина, запрыгнув на стул, который минуту назад занимала Джульетта. У неё ярко-синие волосы, идеально сочетающиеся с её маской павлина. — Если кто меня не знает, я Сула, подруга Джульетты!

Марго хищно свистит в центре толпы, и Сула ей подмигивает.

— Наша первая игра вечера начинается прямо сейчас. Давайте приступим и дадим обручившимся несколько минут наедине. Джулс и Жан-Клод, вы будете возглавлять поиски. Но сначала все остальные спрячутся. Запрещённых мест нет. Как только вас найдут, вы присоединяетесь к поискам, а тот, кого найдут последним, получает главный приз! Вперёд!

Глава 3. Би

Я чрезвычайно азартна, и смысл игры в том, чтобы тебя нашли последним. Но не поэтому я использую своё идеальное укрытие. Я просто хочу как можно дольше побыть одна. В кои-то веки мне абсолютно плевать на победу.

В большом и старом георгианском доме моих родителей есть дюжина шкафов и кладовок. Но Джулс не знает про эту на третьем этаже. Она была слишком напугана с тех пор, как наша кошмарная младшая сестрёнка Кейт (которая в настоящий момент находится на другом конце света и пропускает это травмирующее мероприятие, везучая зараза) в нашем детстве выдумала историю о призраке на третьем этаже, и это повергло мою близняшку

Перейти на страницу: