Поезд от платформы 2 - Стефани Стил. Страница 48


О книге
class="p1">– Как я вас понимаю, – дружелюбно сказала американка и повернула голову к Эмилии: – Иса права. Не называйте себя истеричкой. Горе просто так не проходит, и в такой ситуации, как эта… – Дженна не договорила, но они все поняли, что она подразумевала. Изолированность и страх оживляют в памяти самые мрачные фрагменты твоей жизни. Эмилию изводило горе. Джесс терзало чувство вины.

– Вы кого-то потеряли? – подсказала Исе вопрос интуиция.

– Бабку, – ответила Дженна. – Не то чтобы совсем недавно, и она была старой… – Замолчав, она взглянула на Эмилию. Та смотрела прямо перед собой, витая мыслями где-то в жерле тоннеля. – Это не был трагический случай или что-то в этом роде. Я была готова к ее уходу. Но… она помогала меня растить, и я до сих пор тоскую по ней. А сегодня ночью я даже слышу ее. – Дженна поднесла руку к уху, зажала его, потом отняла от уха ладонь, снова приложила ее и снова отвела в сторону. – Она словно шепчет мне на ухо, все время… болтает без остановки… Вы не думаете… – Американка запнулась, задумалась о чем-то ненадолго, а потом выдала: – Вы не думаете, что здесь завеса тоньше?

Джесс увидела, как Эмилия, нахмурившись с любопытством, обратила к Дженне лицо.

– Завеса? – переспросила она.

– Ну, да. Завеса между мирами, – пояснила американка с такой уверенностью, что Джесс понадобилось несколько секунд, чтобы понять, о чем она говорила. А Дженна внезапно рассмеялась, рассеяв замешательство Джесс, Исы и Эмилии, не нашедшихся что ей ответить. – Извиняюсь, я не хотела вас шокировать. Я не имела в виду духов или призраков. – Американка передернула плечами, и луч ее фонарика запрыгал по сторонам. – Не знаю… Просто иногда мне кажется, что я чувствую присутствие бабки. Словно она действительно находится здесь. А сегодня ночью я ее присутствие ощущаю особенно остро.

«Что ж, это можно понять, – подумала Джесс. – В таких ситуациях воспоминания порой становятся настолько яркими и зримыми, что могут показаться реальными». Но говорить это вслух она не стала. Раз Дженне было комфортнее думать, что дух бабки витал где-то рядом с ней в этом тоннеле, то кто она такая, чтобы лишать ее этого?

– Я тоже ощущаю Либби, – тихо призналась Эмилия. – Как будто я с ней только что разговаривала по телефону… И это ощущение бывает таким сильным, что на миг я даже забываю, что она умерла. А когда осознаю, мне становится так больно, словно кто-то ударил меня под дых. – Всех снова окутала тишина, а потом Эмилия изменила позу. – Ладно, пойдемте.

– Будьте осторожны, – напутствовала их Джесс, разворачиваясь, чтобы вернуться в поезд. – Может, кто-нибудь из вас посветит мне? А то мой мобильник разрядился, и я осталась без фонарика, – добавила она, пожимая плечами.

Дженна осветила ее на мгновенье своим фонариком, а потом перевернула мобильник и подала его Джесс:

– Возьмите мой, – сказала она, – в нем целый аккумуляторный блок, так что зарядки хватит еще на несколько часов. Мне путь до станции подсветят они, – Дженна указала на Ису и Эмилию, – а сколько вам придется проторчать под землей неизвестно. Мобильники Скотта и Хлои тоже скоро вырубятся.

– Нет-нет, – подняла ладонь Джесс. – Там, – указала она на тоннель, – он вам нужнее.

Но Дженна потрясла головой.

– У нас есть два телефона – два фонарика. И похоже, мы скоро выберемся наружу. А вам еще сидеть и сидеть в этом чертовом вагоне.

При мысли о том, что они останутся в кромешной темноте даже без такого света, но с крысами, бегающими у ее ног, и ножами, норовящими вонзиться в ее тело, Джесс внутренне содрогнулась.

– Хорошо. – Она забрала мобильник у Дженны с благодарным кивком. – Спасибо. Я верну его вам, как только мы поднимемся наверх. Или если вы вернетесь.

Американка тоже кивнула; она не стала отрицать, что такая вероятность была.

– Дженна… – заговорила снова Джесс, почувствовав внутреннею необходимость задать напрашивавшийся вопрос; при передаче мобильника между ними что-то растаяло. Словно Дженна таким образом призналась, что не считала Джесс реальной подозреваемой, ловко выдавшей себя за полицейскую. – Куда вы ехали так поздно ночью?

Дженна явно не ожидала этого опроса. Ее лоб наморщило удивление, но на губах заиграла лукавая улыбка.

– На свидание, – легко ответила женщина. А потом понизила голос, но игривые нотки в нем не исчезли: – Только не рассказывайте никому о моих ночных любовных похождениях в чужой стране. У меня есть юные поклонники.

– Мы идем или нет? – вспылила Эмилия и сделала несколько неуверенных шажков по тоннелю, направив луч фонарика на рельефные линии рельсов и шпал.

– Будьте осторожны, – повторила пожелание Джесс, подсветив фонариком американки свой путь назад.

Скользя между изогнутым металлическим контуром поезда и кирпичной стеной тоннеля, она вспоминала, как легко на этот раз Дженна все разъяснила. Неужели ей потребовалось столько времени, чтобы придумать правдоподобный ответ?

Подойдя к дверям, Джесс ухватилась за коричневую перекладину и подтянулась. А выпрямившись, оказалась лицом к лицу с Солом, освещенным слабым голубоватым сиянием, исходившим от мобильника Хлои. Лоб между его бровями прорезала глубокая борозда, а челюсти заметно напряглись.

– Вам не следовало отпускать их, – проговорил Сол.

И Джесс ощутила, как все ее тело пронзил дикий страх.

Глава двадцать девятая

Забыв на мгновение о фонарике в своей руке, Джесс исступленно завертела глазами по сторонам, пытаясь выявить другие источники света и оценить позиции остальных пассажиров. И грешным делом, почти ожидая обнаружить следы кровавой резни и три изуродованных трупа. Но, несмотря на захлестнувшую ее волну адреналина, Джесс почувствовала, как выровнялось ее дыхание, едва она разглядела Хлою и Лиама, сидевших на своих местах позади Сола, – целых и невредимых, хотя и напряженных. Скотт, прислонившись к перегородке, прижимал голову к стеклу, у его бедра лежал телефон с включенным фонариком. Джесс поспешила взять себя в руки, подавив животный страх и запомнившееся ощущение лезвия, вспарывавшего ее плоть. И заставила себя сконцентрироваться на фактах. И подростки, и Скотт были живы. Сол не представлял собой угрозы.

– Нам надо было пойти вместе с ними, – сказала Хлоя, пусть и неуверенным тоном. Повернув голову, девушка выглянула в затемненное окно. Как будто могла различить, насколько далеко ушли от них три отважные женщины. – Нам следовало держаться вместе.

Сол резко развернулся к ней.

– Нет, – твердо произнес он, и Джесс расслышала в его голосе нотки строгого сторонника дисциплины. – Я же объяснил вам: если бы подача электроэнергии возобновилась, вам бы не захотелось выходить из вагона. Тоннели не освещаются, и в них даже при включении электричества будет темно. Стоит лишь споткнуться или оступиться, и вы можете

Перейти на страницу: