Поезд от платформы 2 - Стефани Стил. Страница 68


О книге
стали орать. Они выкрикивали аргументы в свою защиту, обвиняли других.

– Пожалуйста! – взмолилась Джесс, которую уже никто, казалось, не слышал. – Криками делу не поможешь.

Джесс ощутила нараставшее напряжение, а с ним и усилившуюся духоту в вагоне. Она совсем не этого хотела, но, наверное, должна была предвидеть. Поднявшись в вагон из тоннеля, Джесс сознавала, что не обладала достаточной информацией, чтобы обвинить кого-то одного. Но у нее было целых четыре подозреваемых, собравшихся в одном месте, а загнанный в угол преступник бывает очень опасен. Причиной, по которой убийца вернулся в поезд, могла быть паника. И теперь этому человеку не оставалось ничего другого, как смешаться с невиновными людьми и уповать на то, что кто-либо другой вдруг возьмет вину на себя. Именно поэтому Джесс решила довести до их сведения, что в ее список подозреваемых попали четыре человека, и самым правильным выходом для преступника было бы ничего больше не предпринимать. Джесс хотелось сбить их с толку настолько, чтобы каждый начал тыкать пальцем на других и готов был бы поверить во что угодно о людях, с которыми провел эту ночь. Ей необходимо было удержать их, отвлечь до прибытия полиции. Но их реакция теперь грозила выйти из-под контроля. Получилось, Джесс сама и задала все предпосылки для того, чтобы менталитет отчаявшейся толпы прорвался наружу. Она опять услышала язвительный голос Николь: «Наивная! Неужели ты думала, что твой план приведет к иному результату, чем этот хаос?» И, ощутив мурашки, побежавшие по коже, осознала: ей нужно было остерегаться не только убийцы.

Глава тридцать восьмая

Джесс ощутила, как ее тело привалилось к центральной стойке, сознание затуманилось, мышцы нещадно заболели от того напряжения, которому подвергались всю ночь. Она поглядела в темноту вагона и подумала, что уже никогда не будет воспринимать подземку как прежде. У нее вообще исказилось восприятие окружающего мира. Метро уже не будет для нее обычным способом передвижения по городу – таким привычным и укоренившимся в ее сознании, что она никогда не задумывалась о нем. Теперь это была металлическая тюрьма, источник клаустрофобии, от которой она уже не могла избавиться. А ведь раньше Джесс ей не страдала. А теперь клаустрофобия грозила стать ее пожизненным недугом, если ей, конечно, суждено было пережить эту жуткую ночь.

С трудом заставив себя собраться, Джесс обратила взгляд на кучку споривших людей.

– Иса, ты ведь была на взводе всю ночь, это же очевидно, – выкрикнула Эмилия.

– Это не связано с тем, что здесь случилось, – парировала девушка. – А если вам так хочется увидеть человека на взводе, посмотрите на Скотта!

– Да-да, опять снова-здорово! Гав-гав-гав! – Скотт изобразил пальцами тявкающий жест, пока Иса продолжала донимать его своими нападками.

– Скотт, вы единственный человек, пересекшийся раньше с машинистом, – резонно заметила Хлоя, чей голос (в силу того, то она прежде отмалчивалась) сразу же привлек внимание. Тем более что в нем не просквозило обвинительных ноток – пожалуй, у нее единственной. – И вы, действительно, были взвинчены, потому-то Дженна от вас и отсела, – заметила девушка еще более рассудительным тоном; ее слова прозвучали как приглашение к спокойной защите. У Джесс всколыхнулась надежда: «Может быть, благодаря Хлое мой план увенчается успехом?» Подростки единственные во всей честной компании не делали выпадов и не отпускали колкостей в адрес других пассажиров. И когда Скотт открыл рот, чтобы ответить, слова, слетевшие с его языка, не были пронизаны агрессией.

– Это просто совпадение, – вяло выговорил он, как будто сознавал, как неубедительно это звучало. – В «Мейсонс» было полно народу, но я не видел ни одного лица, разбитого в кровь. И потом – откуда мне было знать, что он вел этот поезд? Или вы думаете, что я всю неделю катался в его поезде и поджидал, когда вырубят электричество, чтобы расправиться с мерзавцем?

Скотту никто не ответил; его оправдание показалось всем вполне логичным. Всем, кроме Джесс. Она-то знала, что в версии Скотта имелись прорехи. Она сама уже выстроила свою версию со Скоттом в главной роли. И по всему выходило, что эта версия представлялась едва ли не самой вероятной. В ней не была замешана конспирология. Просто человек, выбитый из колеи неудачным стечением обстоятельств, сорвался.

Остальные попутчики молча продолжали слушать Скотта, который теперь доказывал свою невиновность им всем, а не одной только Хлое. Правда, почтение, которое он еще секунду назад демонстрировал девушке, на глазах иссякало.

– А Дженна? Да плевать мне было на эту заносчивую сучку! И я не стал бы, черт возьми, убивать ее только за то, что ей не понравился мужик, попытавшийся завязать с ней приятную беседу.

– А беседа реально была приятной? – фыркнула Иса, и Скотт, повернувшись к ней, привстал и навис над проходом.

– Эй! – Сол повторил его движение, заслонив собой Ису так, что они со Скоттом оказались друг к другу лицом, почти совсем рядом в узком проходе.

– Что, строим из себя героя? – ухмыльнулся Скотт.

– Это лучше, чем выступать злодеем, – быстро парировал Сол.

– Послушай, приятель, я никому ничего не сделал.

– Тогда прекратите так себя вести.

– Я не обязан вам что-то доказывать.

Джесс умела считывать язык тела. Судя по тому, как напряглись мышцы обоих мужчин, ими явно завладевал первобытный инстинкт. Джесс оторвалась от стойки, готовясь к тому, что могло последовать за их препирательством.

– В суде вы запоете иначе.

Эта реплика послужила спусковым крючком. Скотт ринулся к Солу, целя кулаком ему в голову. Сол, будучи на полфута выше противника, успел отпрянуть и избежать удара, но не удержал равновесия и, осев назад, завалился на Ису. Та испустила удивленный вопль. Джесс отреагировала раньше, чем Скотт сумел перегруппироваться и нанести обидчику более точный удар. Она прыгнула вперед, схватила его за плечи и оттолкнула – с приятным удивлением обнаружив, что не растеряла за прошедший год ни силу, ни навыки ведения ближнего боя. Служа в полиции, Джесс прилагала все усилия, чтобы оставаться в форме. Хотя для детектива-инспектора это считалось не столь актуальным. Ей всегда претила мысль о том, что преступник мог бы улизнуть из-за ее плохой физической подготовки. Сюрпризы на этом не закончились. Скотт явно не ожидал вмешательства женщины. Его глаза остекленели. В плену лишь своей ярости и животных инстинктов, Скотт покачнулся назад и рухнул поперек пары сидений, при падении задев плечом Эмилию. Та метнула на него взгляд, полный нескрываемого отвращения, и отскочила в сторону.

– Вот поэтому вам всем необходимо успокоиться! – выкрикнула в вагон Джесс. Ее голос сорвался на хрип – она слишком переусердствовала в

Перейти на страницу: