Там, где танцуют дикие сердца - Виктория Холлидей. Страница 95


О книге
татуировка со змеей?

Он разворачивается ко мне, и я сразу узнаю тот же усталый взгляд, что был у него, когда я спросила, дарили ли ему родители что-нибудь по-настоящему личное.

— Она означает «смертельная». — В его голосе нет той уверенности, к которой я привыкла.

— Ладно. А молнии?

Он проходит через комнату, наклоняется и поднимает рубашку.

— Это значит, что если ты меня предашь, я нанесу удар. — Он засовывает руки в рукава и ловко застегивает рубашку. — И мне будет похуй, чье небо я разнесу в щепки.

Теперь я больше не вижу ни одной его татуировки, и дуюсь, как ребенок, у которого только что отобрали любимую игрушку.

Он возвращается к кровати и мягко целует меня в лоб.

— А теперь, если ты не скажешь, чего хочешь на завтрак, за ближайшие пять секунд, я скормлю тебе свой член.

Я приподнимаю бровь, моментально забывая про разочарование:

— А он подается с кленовым сиропом и гранолой?

Он опрокидывает меня на спину и с рычанием впивается в мои губы:

— Что бы ни захотела моя женщина, она это получит. Так что, Контесса Кастеллано… будь осторожна с желаниями.

Примечания

[←1]

Buongiorno — это итальянское приветствие, которое значит «Доброе утро» или «Добрый день», в зависимости от времени суток.

[←2]

Каннеллони — это итальянская паста в виде больших трубочек, которые обычно начиняют мясом, сыром, шпинатом или другими ингредиентами, заливают соусом (часто томатным или бешамель) и запекают в духовке.

[←3]

Zio — значит «дядя».

[←4]

Манильский конверт — это большой, плотный конверт из желто-коричневой бумаги (цвет напоминает манильскую веревку или джут), обычно формата A4 или больше. Его используют для документов, бумаг, контрактов.

[←5]

Lyft — это сервис такси и каршеринга, аналог Uber.

[←6]

Bello vederti на итальянском значит «Рад тебя видеть»

[←7]

Rasatura bagnata — «мокрое бритье» (бритье с пеной и лезвием).

[←8]

Assolutamente — «Абсолютно» или «Разумеется».

[←9]

Ne prenderò uno nuovo — Я возьму новый.

[←10]

Opium — это легендарный парфюм от Yves Saint Laurent, впервые выпущенный в 1977 году.

[←11]

Руперт Мердок — это австралийско-американский медиамагнат, один из самых влиятельных и скандальных фигур в мировой индустрии СМИ.

[←12]

Lyft — это сервис вызова такси, аналог Uber. В США очень популярен.

[←13]

LAX — это международный аэропорт Лос-Анджелеса (полное название: Los Angeles International Airport), один из крупнейших аэропортов США.

[←14]

JFK — это международный аэропорт имени Джона Ф. Кеннеди (John F. Kennedy International Airport), главный аэропорт Нью-Йорка.

[←15]

Кейт Буш (Kate Bush) — культовая британская певица, автор песен, композитор и продюсер, прославившаяся в конце 1970-х. Ее творчество отличается эксцентричностью, театральностью и выразительным вокалом.

Перейти на страницу: