Я откинулся на спинку скамейки и посмотрел на мальчика.
— Вот что ещё я тебе скажу. Я тоже пришёл сюда из другого мира, но я не останусь здесь как туннелонец. Меня ждут дома.
Неожиданно хриплое карканье долетело до нас с неба.
Я вздрогнул и поднял голову. Над деревьями кружил ворон.
Увидев, что я его заметил, ворон снова хрипло каркнул, а затем стал снижаться. Птица заложила косой вираж и ловко приземлилась на скамейку между нами.
— Ой! — от неожиданности Саша отодвинулся и чуть не упал со скамейки. — Это ваша птица?
— Это мой друг, — с улыбкой объяснил я и осторожно погладил ворона пальцем по голове. — Он прилетел за мной.
Мой магический дар снова забился, на этот раз радостно и уверенно.
Я не знал, каким образом ворон из Сосновского леса смог добраться сюда. Но зато твердо знал другое.
Страж Магии обратил внимание на этот мир. А у Стража Магии хватит сил сделать так, чтобы этот мир никогда не исчез.
Уж в этом-то я был твердо уверен.
— Вот теперь все будет хорошо, — вслух сказал я и радостно улыбнулся.
И тут, в доме, напротив которого мы сидели, со скрипом открылась дверь. На крыльцо упал яркий косой свет, и женский голос встревоженно позвал:
— Саша?
— Я здесь, мама! — громко крикнул мальчик.
Женщина быстро пошла от дома к калитке.
Серое пальто подчеркивало ее талию, в руках она держала маленькую кожаную сумочку.
Калитка тихо запищала и открылась, а женщина уже шагала к нам.
На ходу она быстро заговорила:
— Ты прости, дружок, что я бросила тебя так надолго. В одиннадцатом кабинете огромная очередь, а нам обязательно нужна была эта справка для школы.
Пока женщина говорила, я жадно вглядывался в ее лицо.
Оно кого-то напоминало мне, но я никак не мог вспомнить, кого именно.
Тут Сашина мама заметила ворона и удивленно замолчала. Почти сразу она перевела взгляд на меня. Я увидел в ее глазах знакомые золотистые искорки.
— Это мой знакомый, — торопливо сказал Саша, угадав ее тревогу. — Мы просто разговаривали.
Он повернулся ко мне и с надеждой спросил:
— Можно я ей скажу?
— Можно, — машинально кивнул я, даже не представляя, о чем он спрашивает.
— Познакомься, мама, это волшебник, — торжественно произнес Саша, показывая на меня. — Он живет в другом мире, в точно таком же доме, как этот. Помнишь, я рассказывал тебе про него? Вот это он и есть.
Саша торжествующе посмотрел на меня и спросил:
— Я угадал, правда? Вы ведь рассказывали про себя?
Я молча кивнул. А затем вспомнил о приличиях и торопливо поднялся.
— Простите, если мы с вороном напугали вас, — сказал я женщине. — Мы не хотели ничего плохого.
— Да, да, хорошо, — быстро ответила она, но в ее голосе я услышал вполне понятную тревогу.
Она взяла сына за руку.
— Извините, но нам пора.
— Я вас не задержу, — успокаивающе сказал я, нащупывая в кармане последний золотой.
Я протянул его Саше.
— Это тебе, на память о нашей встрече. И знаешь что? Если однажды к тебе прилетит ворон, ты не прогоняй его, ладно?
— Ладно, — кивнул Саша. — Спасибо.
Они пошли по дорожке парка, а мы с вороном глядели им вслед. Только когда женщина и мальчик скрылись за деревьями, я рассеянно скользнул взглядом по скамейке и заметил на ней сложенный листок бумаги.
Я развернул его. На листе в клеточку неумелым ученическим почерком был записан незнакомый адрес. И еще девять цифр — должно быть, номер загадочного телефона.
Ничего, разберусь, когда придет время!
Я улыбнулся и спрятал листок с адресом в карман.
Тем временем ворон расправил длинные крылья и нетерпеливо каркнул.
— Ты прав, нам пора, — улыбнулся я. — Пойдёшь со мной или сам доберёшься?
Вместо ответа ворон тяжело взлетел со скамейки и уселся мне на плечо, крепко вцепившись когтями в ткань куртки. Наверное, поленился снова лететь через магическое пространство.
Вместе мы подошли к калитке, и я снова нажал кнопку.
Когда ворчливый невидимый голос задал свой единственный вопрос, я уверенно ответил:
— В одиннадцатый кабинет.
Калитка запищала, я толкнул ее, и она открылась.
Конечно, ни в какой одиннадцатый кабинет я не собирался. Мне нужна была только входная дверь.
Неся ворона на плече, я неторопливо поднялся по ступеням и взялся за дверную ручку. Зажмурился, потянул дверь на себя и шагнул в темноту.
Глава 23
— Может, глоточек для спокойствия нервов, ваше сиятельство? — дружески предложил мне швейцар.
В нашем спектакле он играл дворника, поэтому был в холщовом фартуке с большим карманом и медной бляхой на груди. Из этого-то кармана швейцар и вытащил плоскую фляжку и протянул ее мне.
Сегодня был день премьеры.
До начала спектакля оставалось десять минут.
А пока мы стояли за кулисами и слушали, как публика с шумом заполняет зрительный зал. Хлопанье дверей, шаги и голоса зрителей напоминали приближающийся шторм.
По счастью, я слишком устал, чтобы волноваться, и думал только о том, что ни за что в жизни не соглашусь быть артистом.
Господин Марио Кастеллано совсем загонял нас.
Перед премьерой он как будто сорвался с цепи. Бесконечно прогонял одни и те же сцены, заставляя нас повторять слова и движения.
— Не верю! — кричал он, подпрыгивая в режиссерском кресле. — Не верю! Донна ступида, все сначала!
Сцены из пьесы преследовали нас даже в ночных кошмарах. А режиссер все был недоволен.
Стоя за кулисой, я слышал, как хлопают сиденья кресел в зрительном зале. Я не смог удержаться, потянул на себя краешек тяжелого полотна и осторожно выглянул.
Зрительный зал старого театра был полон. Даже в проходах стояли люди.
Мне показалось, что все они смотрят на сцену.
У меня загружилась голова, а к горлу подкатил жесткий комок. Швейцар схватил меня за рукав и потянул назад.
— Лучше не смотрите в зал, ваше сиятельство, — посоветовал он. — Только волноваться будете. Может, все-таки хлебнете?
Он снова протянул мне фляжку.
Но я отрицательно покачал головой.
— Где, чертова луна? — раздался позади нас перепуганный вопль режиссера. — Она уже должна висеть над сценой. Болваны, немедленно опускайте луну!
Я вздрогнул от неожиданности.
Мимо нас, громко топая сапогами, пробежал рабочий