Я нервно развернула свиток. Пробежала взглядом текст.
— Ну что, там, что? — замяукал господин Мяу, запрыгивая ко мне на колени и утыкаясь мордочкой в свиток.
Пушистый рыжий хвост он сунул мне под нос.
В носу тут же защекотало.
— А-а-пчщи! — оглушительно чихнула я.
Кот, на которого я чихнула, обиженно произнес:
— Будь здорова, — и тоже чихнул.
— Будь здоров, — не осталась в долгу я. — Пишут, что мне разрешили открыть свое дело. Нужно приехать за документами и оплатить пошлину.
— О да, — фамильяр громко заурчал, плюхнулся на попу и принялся уминать мои колени лапками.
— Прямо сейчас, — решила я. — Чего тянуть кота за… — я покосилась на господина Мяу. Тот с любопытством уставился на меня.
— За что тянуть? Давай не будем меня ни за что тянуть?
— И я об этом, — согласилась я. — Пошли собираться.
Готовые стаканчики парфе, сегодня я готовила их, я на радостях раздала прохожим на улице. Слишком долго они не хранятся, холодильника у меня нет. Кстати, нужно будет решить эту проблему. Так вот, долго они не хранятся, а по заверениям законника и Бернадет на посещение торговой гильдии придется потратить целый день.
Так что сегодня ничего не заработаем. Только потратимся.
Но это — инвестиции.
Я собрала стаканчики с парфе и вышла на дорожку у дома.
— В честь открытия новой лавки, — говорила я всем и каждому, кто оказался на моём пути.
Прохожие пробовали, расплывались в блаженных улыбках и обещали зайти.
Через пол часа стаканчики закончились и мы с фамильяром отправились в путь.
С собой прихватили мимо пробегающего плотника Осберта. Он, узнав, куда я отправляюсь, вызвался помочь и все показать.
И смотрел еще при этом так… нежно.
Я отказываться не стала.
Пара городских дилижансов, и вот мы уже стоим на пороге гильдии. Высокое здание с белой облицовкой. Огромные ступени. Орк на входе.
— Займем очередь и пошли мороженным тебя угощу, — скомандовал Осберт.
Господин Мяу, крутящийся у нас под ногами, выразительно на меня посмотрел. Мол, тебе мороженное, а мне мяска!
Я сначала засопротивлялась — сперва дела, а развлечения позже. Но, увидев очередь из местных, вздохнула. Внутри здание было забито уставшими торговцами, ждавшими свои новые документы.
— У нас город — центр провинции. Сюда со все окрестных городков приезжают, — пояснил Соберт. — Кто последний? — бодро крикнул он. — К клерку.
Румяный пухлый мужчина, напоминавший булочника (да и пахнущий выпечкой), робко поднял руку.
— За вами будем, — решительно оповестил его Осберт.
Подхватил меня за руку и потащил на выход.
— У нас есть пара часов, — подмигнул он.
И опять совсем не как Ричард, — отметила про себя я.
Но общаться с парнем было интересно и приятно. Он делал искренние комплименты, смешно шутил и рассказывал интересные истории про плотническое дело.
К вечеру я, довольная прогулкой, забрала свои документы без ожидания и нервов.
Вернувшись в домик свалилась от усталости без задних ног.
А на утро меня разбудил дверной колокольчик.
— Кого там бездна принесла? — подумала я.
Спустилась вниз почти бегом, едва набросив платье.
На самом деле я думала это первые посетители. Реклама вчерашняя сработала или сарафанное радие, но гости стали заглядывать в магазинчик все чаще и чаще.
Ох, а у меня даже ничего не готово на сегодня, — заволновалась я. — Разочарую своих покупателей, — я почти успела расстроиться, когда увидела, кто ко мне заглянул в домик.
На пороге мялись Зоуи и Жози. Девочки, которых я впервые встретила в этом городе. Которые показали мне, где расположен мой новый домик. И которым я отдала свои первые пироги, накормив и получив увеличение магической силы.
— Проходите, — обрадовалась я.
Но потом почувствовала, как уголки губ опускаются вниз. Сестры выглядели совершенно несчастными.
— Что случилось? — я нахмурилась.
Глава 43
Зоуи и Жози выглядели ужасно. Они и так толстушками не были, а теперь совсем похудели. И глаза. Особенно взгляд малышки Жози.
Девочка жалась к юбке старшей сестры, на которой я отметила новые прорехи.
Нет, ну что это за работа у тебя, если платят настолько мало, что денег на самые простые вещи нет?
— У тебя так вкусно пахнет из домика, Анабель, — смущенно пробормотала Жози.
— Жози! — укоризненно воскликнула Зоуи. — Извини, Анабель. Мы просто зашли поздороваться.
В голове лихорадочно забегали мысли. Я могу починить им платья, могу дать пару монет — но это ведь не выход. Нужно за ними присмотреть.
Но для начала…
Хотелось немедленно накормить их, Зоуи и Жози явно были голодные. Но…
— У меня же ничего не готово, — засуетилась я.
— Прости, мы не хотели беспокоить, — смутилась Зоуи. — Мы лучше пойдем, — она с усилием потащила младшую сестру к двери.
— Погоди, — заупиралась Жози.
— Идем, — зашипела Зоуи, — стыдно то как.
— А ну стоять! — возмутилась я. — Стыдно должно быть тем, кто вас без крошки хлеба оставил. А ну мыть руки и за стол обе.
Девочки испуганно глянули на меня.
— Я жду, — нахмурилась я.
Подействовало, сестры покорно отправились за стол.
— Не хотим тебя объедать, — затравленно посмотрела на меня Зоуи. — И отнимать слишком много времени.
— Готовить разносолы я не собираюсь, — отмахнулась я.
Сейчас, главное, накормить. Каша — я просто отварила гречку — будет готова через пять минут, когда пожарится яичница. Белый хлеб с маслом — сразу дала сестрам. На десерт чай с цедрой лимона и остатки, обрезки вчерашнего пирога. Я с ними обычно тоже чай по утрам пью. Непрезентабельно, гостям не продашь, но как вкусно!
Когда первый голод был утолен, поставила на стол готовую гречку и яичницу.
— А теперь рассказывай, — строго приказала я Зоуи. — Что случилось?
Сестры переглянулись.
Жози быстро схватила оставшийся хлеб, макнула в яичный желток и запихнула в рот. Да, ребенок явно давно не ел.
Я пододвинула к ней еще каши с маслом.
Зоуи вела себя сдержаннее, но по блеску в глазах я поняла, что она последние крохи Жози отдала и не ела еще дольше.
— Хорошо, — смягчилась я. — Сначала поешьте, но затем чтобы все рассказала.
Через пару минут тарелки заблестели первозданной чистотой, и Зоуи начала свой рассказ.
Оказалось, что история с наглым аристократским сынком достигла апогея. Он напрямую предложил Зоуи быть его подружкой, пока сам готовится к свадьбе по договорному браку.
— Еще так скривился, когда сказал это, — вздохнула Зоуи. — Я объяснила, что стану ходить на свидания только с будущим мужем. А он поморщился и заявил, что я ему не ровня. И радоваться предложению погреть его постель должна.
— Тьфу, — буркнула я.
— Ну я и отказалась.
— Она ему пощечину залепила, —