Тайна блаженной Катрин - Светлана Щуко. Страница 48


О книге
сплюнула.

-Не любишь их?

-Скажите же, хозяйка, не любишь. Они достойны лишь призрения.

-Разные ситуации в жизни бывают, Агнес, я бы всех под одну гребёнку не ставила. — нравоучительно ответила я ей и покачала головой.

-Да я вас умоляю, мадам, к примеру, вот меня взять, я что, когда овдовела и осталась с маленьким ребёнком на руках, пошла в бордель этим самым местом на пропитание зарабатывать, прости меня Господи? Нет, всё вот этими ручками. — Агнес потрясла руками перед собой и громко фыркнула. — Я так скажу, госпожа, лёгкой жизни некоторым хочется, веселья, только ведь господь-то он всё видит, девок-то энтих всегда один конец ждёт: или прибьют, или в Сене утопят, а может, что ещё и похуже. — Служанка поспешно перекрестилась.

Да уж куда хуже, но всё равно, повторюсь, ситуации разные бывают, девочек-сирот, например, родня может продать в бордель, спихнуть обузу, да ещё и поживиться с этого, или ещё что, всякое, Агнес, бывает всякое. — сказала я, открывая дверь, ведущую на кухню.

— Как скажете, госпожа, только вот я всё равно при своём мнении останусь, всегда ведь и сбежать можно, не цепями же их там приковывают. — пробурчала недовольным голосом служанка и проследовала за мной.

На кухне под неусыпным контролем Луи за столом сидела девушка. Увидев меня, та мгновенно вскочила и присела в книксене.

— Мадам Жанна, вы помните меня? — произнесла она, её голос звучал уверенно, но с лёгкой дрожью. — Сегодня я сопровождала мадам Каро днём и имела честь присутствовать при вашем разговоре с ней.

Я внимательно посмотрела на неё, пытаясь разглядеть знакомые черты под новым обликом. Это была она, без сомнения, но её образ изменился до неузнаваемости. Вместо вызывающего платья и вульгарного макияжа, на ней теперь было простое, но аккуратное платье служанки. Её волосы были забраны под скромный белый чепец, а лицо с большими выразительными глазами выражало саму невинность.

-Ну, допустим, — ответила я и, присев за стол, продолжила её рассматривать. Хотя я не испытывала к девушке никаких негативных чувств, но разговор с Агнес всё же внёс некоторые коррективы в моё восприятие этих особ.

— Слушаю, — я в нетерпении слегка забарабанила пальцами по поверхности стола и уставилась немигающим взглядом на её лицо в области бровей, вызывая этим действием у девицы некоторое замешательство и нервозность.

— Мадам, у меня к вам дело, но я бы хотела переговорить с вами об этом наедине, — наконец ответила она мне и ещё больше занервничала, озираясь на стоящих поодаль Луи и Агнес.

— Ещё что удумала, — фыркнула моя служанка и, подойдя ко мне, встала рядом.

— Говори, у меня секретов нет от моих слуг.

— Но, мадам Жанна, это слишком личное, не для чужих ушей.

Мелькнувшая мысль о бароне теперь заставила напрячься меня, в памяти всплыл сегодняшний разговор с хозяйкой борделя. — Хорошо, — немного подумав, сказала я и обратилась к слугам, попросив их выйти на время нашего разговора из кухни.

15

— Что это? — спросила я, внимательно рассматривая серебряную цепочку с медальоном, которую девушка держала в руках.

— Это… — она замялась, словно подбирая слова, — я нашла это на месте пожара в трактире мадам Бено. Когда лекарь забирал вас, медальон выпал из ваших рук.

Я встала и подошла к ней ближе, чтобы рассмотреть кулон. Я узнала утерянный подарок трактирщицы и протянула к нему руку.

Девица резко отступила назад, зажав кулон с цепочкой в кулаке.

— Это же ваше, мадам Жанна?

— Да, моё, это подарок, — ответила я и напряглась — мне совершенно не понравилась реакция девушки, и я вопросительно на неё посмотрела, терпеливо ожидая её дальнейших действий.

-Я вам его верну, мадам, только с одним условием, — сказала тихо она, но в голосе её звучал вызов.

Я засмеялась. Здрасти приехали, мне ещё шантажа здесь не хватало.

— Можешь оставить его себе, дарю, — я равнодушно махнула рукой и добавила: — Если у тебя всё, то прощай, у меня много дел.

— Но как же так, мадам? — Девушка вся сразу как-то обмякла, и глаза её наполнились слезами. — Это же печать гильдии.

— И что мне с этого? — спросила я, теряя терпение.

Девушка положила цепочку с медальоном на стол.

— Мадам Бено была богатой женщиной, госпожа, и если вы предъявите это в гильдии, то вам перейдёт право на владение её имуществом, — поникшим голосом ответила мне девица.

— Так и забирай себе, раз ты всё знаешь, я вообще не понимаю причину твоего прихода, сходи в гильдию и предъяви печать, в чём проблема-то, я бы всё равно бы ничего никогда бы не узнала.

Девушка замотала отрицательно головой и посмотрела на меня удивлённым взглядом.

— Ну что ещё?

— Я не могу, мадам, я никто, а вы уважаемая горожанка. А ещё нужны два свидетеля о добровольной передачи медальона и один поручитель из дворян.

— Послушай, что-то я не возьму в толк, что тебе нужно от меня-то. На возню с горевшим трактиром у меня нет ни желания, ни времени, да и денег на его восстановление у меня тоже нет.

— Госпожа, да как вы не понимаете, у мадам Бено был не только трактир, но и усадьба, доставшаяся ей от мужа, и счёт в гильдии на огромную сумму луидоров.

Я подошла к столу и взяла в руки медальон, который мгновенно заиграл передо мной другими красками после слов девушки. Я была абсолютно не алчна, но деньги в любом мире остаются деньгами, и без них никуда, как ни крути.

— Как тебя зовут? — спросила я, продолжая рассматривать медальон.

— Жюли, мадам, — с готовностью ответила мне девушка, и в её глазах засветилась надежда.

— Почему ты его не отдала своей хозяйке, Жюли?

— Я хочу откупиться от мадам Карно и уехать из Парижа. На вас у меня последняя надежда, мадам, — девушка сложила руки в умоляющем жесте.

- Тебе нужны деньги?

Жюли кивнула.

- Ты могла поступить намного проще: обменять печать гильдии на свою свободу у мадам Карно. - Я внимательно посмотрела на девушку.

Она замотала головой и усмехнулась:

- Что вы, госпожа, тогда бы я не увидела ни печати, ни свободы.

- Откуда у тебя информация, чем владела мадам Бено?

Девушка опустила глаза и

Перейти на страницу: