Балтийский фактор - Михаил Павлович Николаев. Страница 53


О книге
десантники поместились. А вот пушки, сохранив калибр неизменным, желательно поставить другие. На бак гаубицу, а на корму зенитку. И предусмотреть место для размещения радиостанции.

– Место для радиостанции здесь уже предусмотрено. Вот тут, в штурманской каюте. Остальное тоже реализуемо.

– А какая скорость будет у этого катера?

– Точно на этом этапе посчитать невозможно. Навскидку около пятнадцати узлов. А сколько окажется по факту, можно будет определить на мерной миле. Теперь у меня к вам вопрос: сколько таких катеров вы хотите построить?

– На первом этапе дюжину. Если хорошо себя зарекомендуют, то повторим заказ.

– Срок выполнения?

– Три месяца.

– Нереально!

– Это максимальный срок. Подумайте сами: зачем нам бронекатера зимой? Они должны принимать участие в боевых действиях с середины лета. Иначе вообще пропадает необходимость в их строительстве.

– Понятно. Огласите, пожалуйста, весь список. Сколько вам нужно бронепоездов и бронеавтомобилей?

– Восемь ударных бронепоездов и сорок восемь бронеавтомобилей.

– Серьезный запрос. Вы планируете вооружить армию?

– Нет, всего лишь один корпус. Специального назначения.

– И сроки, я понимаю, те же?

– Естественно!

– А что вы понимаете под ударным бронепоездом?

– Хорошо забронированный паровоз, два артиллерийско-пулеметных броневагона с шестидюймовыми гаубицами в поворотных башнях и восемью пулеметами: два фронтальных и по три боковых, броневагон с двумя зенитными трехдюймовками и двумя боковыми пулеметами. Паровозы для них вам предоставят финны с завода в Таммерфорсе. Это новая серия Тк3 типа 1-4-0, которую начали в 1917 году. Четыре штуки уже практически закончены, остальные соберут в течение мая-июня. Они достаточно мощные и при этом полегче «овечек», поэтому их можно более качественно забронировать без превышения нагрузки на ось. А для броневагонов с поворотными башнями надо использовать четырехосные платформы. И предусмотреть на них выдвижные аутригеры с винтовыми опорами. С их помощью платформа будет опираться на железнодорожную насыпь при стрельбе гаубицы в поперечном направлении. Для всех остальных поездов можно будет взять обычные теплушки, заблиндировав их бронелистами с боковых сторон.

– Что, будут и другие поезда?

– Да, но с ними вам почти не придется возиться. Только легкое блиндирование катанными стальными листами толщиной в семь с половиной миллиметров. Такими же, какие вы на броневики пускаете. Да, чуть не забыл. Еще понадобится пять четырехосных платформ для перевозки бронекатеров к месту их спуска на воду. Но это не срочно. Они нам понадобятся по мере готовности бронекатеров.

* * *

Поставив задачу путиловцам, я уже поздним вечером поехал в Асторию, которая после переезда правительства в Москву была превращена в общежитие Петроградского совета рабочих и солдатских депутатов. Там проживало новое руководство города во главе с Зиновьевым. Сюда же поселили и делегацию Финляндской советской рабочей республики, с членами которой мне требовалось срочно обговорить несколько немаловажных вопросов.

Собрав вместе всех пятерых уполномоченных, я рассказал, что в ближайшее время покидаю Финляндскую Республику и перебираюсь в Петроград. С собой забираю большую часть российских добровольцев и тех финских красногвардейцев, которые выразят желание помочь соседней республике так же, как она выручила Финляндскую. Не всех, разумеется. Часть останется. И еще некоторое количество придет к вам для оказания поддержки в восстановлении береговой обороны Финляндской Республики и создания ее собственных армии и флота. Но сейчас Российской Республике нужна ваша помощь.

– Михаил Степанович, какая именно вам нужна помощь? – спросил Куусинен. – Мы перед вами в неоплатном долгу, поэтому сделаем все, что в наших силах.

– В первую очередь нам требуется восемь паровозов серии Тк3. Необходимо срочно доделать те четыре, которые стоят на заводе в Таммерфорсе, и собрать еще четыре. Все это надо сделать до конца июня.

– Это вполне решаемый вопрос, – заявил Конста Эверт Линдквист. – Я завтра дам телеграмму председателю совета Таммерфорсского паровозостроительного завода, чтобы приступали к работе, а, вернувшись в Гельсингфорс, проконтролирую.

– Большое спасибо, товарищ Линдквист, это действительно довольно простой вопрос. Вот второй значительно сложнее. Мне для строительства малых речных канонерских лодок нужны двигатели внутреннего сгорания мощностью в сто лошадиных сил. Их делают в Швеции на заводе Scania. Российская Республика не имеет возможности обратиться к шведам с таким заказом, а Финляндская может попробовать.

Юрий Сирола переглянулся с Яло Кохоненом, тот утвердительно кивнул.

– Это реально, – заверил меня уполномоченный по иностранным делам. – Есть у нас контакты с соседями. Сколько нужно двигателей?

– Двадцать четыре. И вся партия должна быть получена до конца июня. Причем желательно, чтобы они поступали по мере готовности.

Услышав про размер партии, Кохонен слегка побледнел. Уполномоченный по финансам умел считать деньги и сообразил, что сумма набежит изрядная. Причем не в финских марках. Рассчитываться со шведами придется золотом.

Я поспешил объясниться:

– На каждую из канонерских лодок нужно два двигателя. Я заказал двенадцать лодок: десять для Российской Республики и две для Финляндской. Вам для контроля озер Пурувеси и Пюхаселькя такие канонерки очень пригодятся. Осадка метр, можно перевозить по железной дороге. Вооружение: трехдюймовая гаубица, такая же зенитка и два пулемета в башенках. Броня держит винтовочную пулю. Нет, если вам такие не нужны, то можно заказывать не двадцать четыре двигателя, а всего двадцать.

– Пусть будет двадцать четыре, – заявил Кохонен, широко улыбнувшись. – А вам, товарищ Свечников, надо не воевать, а в коммерцию идти. У вас евреев в роду случайно не было?

– Не было, – я улыбнулся в ответ, оценив шутку. – Вообще-то я из донских казаков.

– Понятно. Тем не менее, если военная стезя наскучит, приходите ко мне финансовым консультантом.

– Спасибо за предложение, но я еще повоюю. Говорят, что это у меня тоже неплохо получается. Кстати, вас уже пригласили на съезд Советов Северной области?

– Да, спасибо, – ответил Эверт Элоранта. И мы обязательно посетим это мероприятие. Там можно будет наладить прямые контакты с руководством целого ряда российских губерний. Это значительно облегчит дальнейшее взаимодействие между двумя дружественными республиками.

– Вот и хорошо, тогда там в следующий раз и встретимся. Я тоже буду присутствовать на съезде в качестве гостя.

– Это все, что вам нужно? – уточнил Куусинен перед моим уходом.

– Пока все. Но если так получится, что вы сможете договориться со шведами о приобретении партии самолетов, то мы сможем у вас выкупить некоторые из них. Или обменять на продовольствие.

* * *

На следующий день мы с Кроуном улетели в Гельсингфорс. Грунтовая полоса там уже была закончена. Рядом началось выравнивание площадки под бетонную. Первым делом я направился к Александру Павловичу Зеленому, у которого меня уже несколько дней ожидали два бывших подполковника: Боровский и Пересвет. Рассказал всем троим о своей поездке по столицам и новых назначениях.

Зеленой, оставаясь официальным представителем Балтийского флота РСФСР, стал советником по морским делам

Перейти на страницу: