– На них бейджики с именами, – сказал я.
– Ну и что?
– Они здесь на конференции и обязаны быть в костюмах. Так что они не в счет.
– Окей, гений, тогда что ты предлагаешь брать за основу?
Я пожал плечами и беспомощно оглянулся на Зака.
– Обувь, – сказал Зак.
– Пальто, – сказал я.
– Головные уборы, – добавил Зак.
Джаред с Анжело, усмехаясь, переглянулись, но никак это не прокомментировали. Мы продолжили нашу прогулку, и спустя минуту Анжело кивнул на человека в лихо заломленной набок шляпе, который шел впереди нас.
– Вы наверняка думаете, что вон тот тип голубой, да? Судя по его шляпе, – сказал он.
Мы с Заком оглядели его и вместе кивнули.
– Натурал никогда в жизни не надел бы такую шляпу на люди, – сказал я.
Джаред хмыкнул.
– Думаю, он просто-напросто европеец.
Мы с Заком снова переглянулись.
– Получается, хорошее пальто или необычная шляпа указывает либо на гея, либо на европейца? – со смешком спросил он.
– Ага, – с сарказмом согласился Анжело. – Что делает нас четверых стопроцентными натуралами. Ну что, кто со мной по стрип-клубам?
Лично я не возражал против похода в стрип-клуб, но я знал, что Анжело шутит, а Заку с Джаредом точно не интересно, и поэтому промолчал.
– А что скажете вон о тех? – Я показал на еще одну пару мужчин, которые шли вместе. – Геи или европейцы?
Зак внимательно оглядел их, пока они проходили мимо, потом сказал:
– Европейцы.
– Геи, – хором ответили Джаред и Анжело.
– С чего вы взяли? – спросил я.
Анжело с Джаредом посмотрели друг на друга, будто договариваясь, кто мне ответит. В итоге слово взял Джаред.
– У них у каждого по три пакета из магазина, – сказал он, – и при этом – ни одного из Victoria’s Secret.
– Может, они покупали подарки для своих матушек, – возразил я, и Джаред прыснул.
– Ну конечно. Ты сам-то часто так делаешь? – Тут он меня подловил, и я ничего не ответил.
– Ладно, – спустя минуту проговорил Зак и показал на очередную пару проходящих мимо мужчин. – Геи или европейцы?
– Геи, – сказал я.
– Европейцы, – бросил через плечо Анжело.
– Откуда ты знаешь?
– Они разговаривали по-французски!
– Ладно, – улыбаясь, сказал мне Зак. – Похоже, это должно было дать нам подсказку.
– У тебя разве нет чутья на подобные вещи? – спросил его я.
Анжело фыркнул.
– У Зака отстойный гейдар, – сказал он, не давая тому шанса ответить. – Я проработал у него две недели и только на третью до него дошло, что я гей.
Сам я не удивился, а вот Джаред нашел это смешным.
– Серьезно? – спросил он, оглянувшись на Зака.
– Как, по-твоему, я должен был догадаться? – спросил Зак.
– Я тоже догадался не сразу, – заступился за него я. Джаред с Анжело многозначительно переглянулись, но промолчали. – Только к обеду в наш первый день на фолк-фесте.
– Да, – откликнулся Анжело через плечо. – Но это другое.
– А как ты-то понял? – спросил его Зак.
Анжело удивленно уставился на него.
– Что именно? Что ты гей?
– Да.
Брови у Анжело поползли на лоб.
– Ты сейчас шутишь, да? – Он опять оглянулся на Джареда, и они дружно расхохотались.
Зак сбавил шаг, я тоже пошел помедленнее, и вскоре Анж с Джаредом обогнали нас на приличное расстояние.
– Даже не знаю, обижаться мне или нет, – пробормотал Зак так тихо, что я еле его расслышал. Я затруднялся с ответом. Анжело с Джаредом по-прежнему шли впереди нас. О чем они разговаривали, было не слышно, но они оба смеялись, и можно было не сомневаться, что тема их шуток – мы. С другой стороны, теперь у них появилось хоть что-то общее.
Пока Зак, опустив голову, молча брел рядом со мной, Джаред и Анжело постепенно удалялись все дальше. Анжело по-прежнему крутил головой во все стороны, и пусть я его не слышал, но было очевидно, что он трещит со скоростью пулемета, а Джаред находит его восторг занимательным.
– А как насчет вон того? – спросил я Зака, пытаясь поднять ему настроение, и кивнул на прохожего неподалеку. Наш ровесник, он был одет в дорогое на вид шерстяное пальто с двумя рядами пуговиц. – Гей или европеец?
Зак поднял голову в тот самый момент, когда нас заметил и тот мужчина, и к моему удивлению они оба остановились как вкопанные.
– Джонатан, – сказал Зак.
Я ожидал услышать «гей» или «европеец», и потому его ответ немного сбил меня с толку.
– Что? – глупо переспросил я.
– Это Джонатан, – повторил Зак.
– Зак?! – с радостным изумлением воскликнул мужчина в дорогом пальто. – Неужели это и правда ты? – Весь сияя, он подошел к нам. Зак взирал на него, точно олень в свете фар за секунду до столкновения. Убежать он, понятно, не мог – как, впрочем, и собраться с силами для ответа. Но это было неважно, потому что Джонатан не умолкал. – Боже, сколько же лет прошло. – Он протянул было ладонь, словно собираясь пожать Заку руку, но в последнюю секунду передумал, схватил Зака в охапку и крепко обнял. Зак шокированно замер в его объятьях. – Я буквально вчера о тебе вспоминал. Так приятно снова с тобой увидеться. – Он откинулся назад, по-прежнему не выпуская Зака из рук. – Ты замечательно выглядишь, – с чувством произнес он. – Совершенно не изменился.
– Ты тоже, – кое-как выдавил Зак. И сразу же замолчал, явно не представляя, что говорить дальше.
Джонатана поведение Зака, похоже, не удивило и не обидело. Отпустив его, он с протянутой рукой повернулся ко мне.
– Привет. Я Джонатан.
– Мэтт, – сказал я, пожимая его ладонь.
– Приятно познакомиться. – Он перевел взгляд на Зака, потом снова посмотрел на меня, и я понял, каким будет следующий вопрос. – Вы…?
– Нет, – в унисон сказали мы с Заком, и улыбка Джонатана стала еще шире.
– Что ты делаешь в Вегасе? – спросил он Зака.