Наконец Че-Бе бросил последнюю страницу на свой письменный стол.
– Хорошая работа, Виксен. Я напечатаю спецвыпуск, он выйдет сегодня. А затем я хочу продолжение – реакции жителей города. Их дадим на выходных.
– Поняла, Че-Бе.
– И позавтракай. Судя по виду, ты всю ночь не ела и не спала.
– Так и было, – призналась Вера.
– Марш из редакции, Виксен. Возьми выходной. Я не могу лишиться своей звезды журналистики.
– Конечно, шеф.
Вера вышла из редакции на улицу. Она смертельно устала и только неуверенно моргала в ярком утреннем свете. Ей следует поесть? Поспать? Кому-то что-то рассказать?
– Вера! – прозвучал чей-то голос.
Она подняла голову и увидела, как к ней летит Ленор. Вера помахала лапой и смотрела, как птица приземляется перед ней.
– Я только что разговаривала с Орвиллом. Он рассказал мне о случившемся. Невероятно! Ты сняла обвинения с Джо и разобралась с таким сложным делом!
– Наверное, так и есть, – устало вздохнула Вера. – А теперь мне хочется что-то съесть.
– Ну, тогда пошли. – Ленор повела ее прямо в кофейню «За кружечкой у Джо».
В кафе Вера уселась в большую кабинку рядом с витриной, в которой выставлялась сладкая выпечка, – в таком месте всегда хорошо находиться. Улыбающаяся Эсмеральда налила кофе и спросила:
– Что будете заказывать?
Ленор взяла сытный завтрак для них обеих и добавила:
– И еще пирог, чтобы мы не проголодались.
Эсмеральда энергично кивнула и поспешила передать на кухню заказ.
Хотя у Веры буквально закрывались глаза, она протянула лапу и поменяла местами их с Ленор чашки с кофе.
– Зачем ты это сделала? – спросила Ленор.
– Для тебя играет роль, из какой ты пьешь?
– Нет, если в ней есть кофе, – ответила Ленор, маленькими глотками попивая напиток из новой чашки.
Вера улыбнулась. Настоящих друзей не волнует, если чашки меняют местами.
В кафе начинался утренний ажиотаж. Приходили всё новые посетители, чтобы позавтракать или взять что-то навынос. Шум становился все громче и громче – жители городка делились последними новостями и слухами. Некоторые из них останавливались у столика Веры и Ленор, чтобы поговорить с лисой и получить подтверждение сплетен.
Вера рассказывала им то, что знала, и просила подождать, потому что все новости будут опубликованы в специальном выпуске «Вестника». Главное – Джо невиновен, справедливость в отношении Джулии восторжествовала, а город избавлен от обучения бальным танцам, которые могли бы стать проблемой для всех.
Когда Вера пила уже третью чашку кофе, в кофейню зашел Орвилл. Эсмеральда сразу же налила ему кофе в пластиковый стаканчик и вручила липкий ореховый рулет.
– Поздравляю, сержант! Вы арестовали преступницу, – сказала Эсмеральда, слегка подчеркивая последнее предложение. – Надеюсь, что она надежно заперта у вас в отделении!
Медведь кивнул.
– Ей не сбежать. И пока она останется у нас. До тех пор, пока не прибудет наряд из тюрьмы. Они заберут ее назад, и до суда она будет сидеть у них. Хорошо, что мы от нее избавимся! Чем скорее ее увезут из Тенистой Лощины, тем лучше.
Перед тем как уйти, Орвилл улыбнулся Вере.
– Мне нужно возвращаться в отделение и присматривать за этой норкой. Она хитрая.
– Ты справишься, – ответила Вера, абсолютно уверенная в Орвилле.
– Поужинаем сегодня вместе? – спросил он немного тише.
– Это было бы очень мило, – сказала Вера, краснея под шубкой. Орвилл весело насвистывал, выходя из кафе.
– Так, похоже, жизнь возвращается в обычное русло, – заметила Ленор, распушив перышки.
– Да, все почти нормально. Прости, Ленор, я тебя покину на пару минут.
Вера заметила Джо, который трудился в кухне, и захотела поделиться с ним кое-какой информацией, которую не включила в статью.
– Джо! – позвала она его от входа в кухню. – У тебя есть минутка, чтобы со мной поговорить?
– Пора сделать перерыв, – ответил лось. – Давай выйдем на улицу.
Стоя на заднем дворе скромного кафе, Вера пересказала Джо несколько деталей, которые являлись слишком личными, чтобы их публиковать, – о том, что у Джулии возникли сомнения по поводу побега из города, что она носила медальон до самой смерти, а украденные из кафе деньги еще могут найтись.
– Может, Октавия и врала, но учитывая остальную часть ее истории, это имеет некоторый смысл. Джулия так и не отдала ей деньги, которые забрала из кассы. И они могут быть где-то спрятаны. Где-то остался тайник! Может, и в твоем доме.
– Все возможно, – кивнул Джо. – Я надеюсь, что удастся найти хоть что-нибудь для моего сына, хотя деньгами мать не заменишь. Мы вместе займемся их поисками. А если найдем деньги, то будем знать, кого благодарить. – Он улыбнулся Вере. – Ты не прекращала поиски улик, Вера. Я знаю, что ты это делала как журналистка, но я все равно тебе благодарен.
– Я делала это не только как журналистка, Джо. Я делала это как друг.
Джо улыбнулся еще шире.
– В таком случае позволь мне угостить тебя моим только что испеченным пирогом. Новый рецепт: пирог с тыквой и карамельным кремом с масляной корочкой. Для друзей бесплатно.
– Джо, я заявляю тебе от имени всего города – ты не можешь отсюда уехать. Никогда!
Вера рассмеялась, когда они вернулись в кафе, где было тепло и ждали друзья.
Благодарности
Мы вдвоем придумали мир, в котором обитатели леса живут, работают и убивают в милом маленьком городке. Но создание серии детективов «Тенистая Лощина» – это результат работы целой группы людей.
На начальном этапе нашим первым издателем в Hammer & Birch был Николас Тулач. Он превзошел себя и сделал больше, чем требовалось, чтобы наши истории превратились в книгу и вышли в свет.
Мы всегда будем благодарны нашему бывшему начальнику, который теперь стал другом, Дэниелу Голдину, владельцу и правообладателю книжной компании Boswell Book Company в Милуоки, Висконсин. Он был одним из наших первых читателей и неустанно продвигает наши книги, лично продавая их всем, кто попадается у него на пути. Всем бы авторам так везло.
Мы также хотим поблагодарить наших друзей и родственников, которые покупали книги, приходили на посвященные им мероприятия и были достаточно любезны, чтобы сказать нам, как им понравились книги. Эта любовь и поддержка заставляли нас писать дальше и помогли исследовать мир Тенистой Лощины, позволили находить новых героев и новые места для каждой книги.
Огромное спасибо Джейсону Гобблу, невероятному представителю издательства, за то, что он такой крутой. Мы никогда не сможем поблагодарить тебя в достаточной мере за великолепную поддержку этих книг в частности и продвижение серии в целом.
Мы должны поблагодарить Кейтлин Ландайт, редактора из Vintage & Anchor, которая заново запустила эти таинственные