Неправедные ангелы - Алисия Рамос. Страница 94


О книге
виде того, в каком состоянии он был, у меня кровь застыла в жилах, и я хотела получить ответы немедленно. — Райли, что за... Райли, посмотри на меня, пожалуйста.

Когда наши взгляды встретились, его пустой, бесстрастный взгляд напугал меня. Он смотрел прямо перед собой, челюсть была сжата так сильно, что я подумала, она сломается, на груди виднелись синяки, и сидел он неловко. Еще было похоже, что его чем-то порезали. Его шея превратилась в кровавое месиво. Когда он наконец заговорил, в его словах не было никакого смысла.

— Ты ведь знаешь мою любимую песню, верно? Ту, которую я всегда зажигаю и подпеваю?

Я начала видеть признаки, но я все отрицала. Не Райли. Не мой Райли.

— Он в аду, ты это знаешь? Он умирает и попадает в ад. Он продолжает пытаться сбежать, но не может, — на последних словах его голос дрогнул. — Я никогда, блядь, не буду… Я должен был прислушаться.

— Райли, я собираюсь задать тебе один вопрос, и мне нужно, чтобы ты был честным со мной, хорошо? — мне пришлось взять бразды правления в свои руки прямо сейчас. Мне нужно было быть рядом с ним. — Тебя кто-то обидел?

Он усмехнулся. — Майя, немного грубого секса меня не убьет.

Я услышала легкий шум в гостиной, но проигнорировала его, сосредоточив свое внимание на Райли. Он был совершенно не в себе, и моя кровь закипела от правды, которую ни один из нас не мог принять прямо сейчас. — Ты хочешь, чтобы я приехала к тебе? Я найду способ.

— Ник сказал мне, что обычно я бы не пошел за кем-то вроде него. Почему я это сделал, Майя? — его голос дрогнул. — Я воспринял это именно так, как от меня ожидали, — телефон дрожал в его руке, и я могла видеть, как его грудь сотрясается от рыданий, которые он пытался сдержать. Райли пытался скрыть эмоции, которые скрывались под поверхностью. Он уже должен был понять, что не сможет носить эту маску со мной, никогда со мной. — Я больше не уверен, что что-то чувствую, Майя, и это меня пугает.

Райли сходил с ума, и мне нужно было добраться до него. Не теряя времени, я взлетела по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, чтобы упаковать все, что смогла, в свою спортивную сумку, как можно быстрее бросая случайные рубашки и брюки и застегивая ее, даже не потрудившись проверить, подходят ли они друг другу. Я бы сбежала, если бы пришлось. Я была так сосредоточена, что прочистка горла на другом конце провода заставила меня поднять трубку, забыв, что он у меня на линии, когда я услышала безошибочный хлопок крышки пивной бутылки. — Нет, Райли. Пожалуйста, не надо. Я еду за тобой.

— Не беспокойся. Оставь меня в покое, Майя. Я даже не помню, зачем позвонил, — с этими словами он повесил трубку, и я ускорила шаг, практически спрыгнув с лестницы и бросившись к двери.

— Эй! — крикнул Роуэн. Я резко обернулась и увидела, что он уже одет в костюм и направляется в мою сторону. — Я отвезу тебя в отель, а потом ты будешь предоставлена сама себе.

Я раздраженно пожала плечами. Мне не нужно было, чтобы кто-то удерживал меня прямо сейчас. — Ты быстро водишь машину?

— Ты когда-нибудь ходила с рюкзаком?

— Что? Знаешь что... Неважно. Отвези меня в Сиэтл. Отвези меня к Райли.

Перейти на страницу: