– Так получается, все оборотни друг для друга дальние родственники? – нахмурилась Натали.
– Очень дальние, – ухмыльнулся Гарольд. – Смотри. Сейчас юные оборотницы будут танцевать. Ларгесс, танец страсти. Именно его исполняет оборотница перед вступлением в брак. Этим танцем она как бы подчеркивает, что будет всегда верна своему мужу и станет спать только с ним.
– Божечки, как все сложно, – пробормотала Натали.
Между тем на поляне неподалеку, специально подготовленной для танцев, появились фигурки нескольких юных оборотниц. Лиц их в темноте видно не было, но этот танец являлся танцем тела, лица там были не важны.
Зазвучала музыка, медленная, чувственная, и фигурки начали извиваться в такт ей, демонстрируя всем собравшимся свои умения.
Праздник Всех Лун отмечали, как водится, ночью. Наташа впервые была на настоящем, древнем, народном празднике, а не на прилизанных балах во дворце. И хотя тут тоже постарались «прилизать» традицию, все же Наташа с удовольствием вертела головой. Ей все было интересно, начиная от тех, кто пришел на праздник, заканчивая воссозданной обстановкой.
Цветы и музыка – так, двумя словами, можно было описать главную тему праздника. Цветы находились везде, на любой поверхности, живые или искусственные. Они украшали поляну, деревья, поверхность озера, даже, казалось, взлетали в небо.
И музыка. В основном легкая, ненавязчивая, но порой и страстная, а иногда – нежная. Она пробиралась под кожу, заставляла плакать и смеяться, верить в лучшее и беспокоиться о будущем.
Наташа с любопытством следила за плавными движениями танцовщиц, развлекавших гостей. Профессионалы своего дела, они своими движениями в точности воссоздавали каждый звук, звучавший на поляне.
– Тебе нравится? – поинтересовался Гарольд, – прижимая Наташу к себе.
– Очень, – призналась она. – А у драконов есть что-то подобное?
– Мы тоже отмечаем праздник Всех Лун, если ты об этом, но не с таким размахом. Все гораздо скромнее, в стенах дворца.
Ясно. Великие драконы никак не могли опуститься до потакания животным инстинктам, как то делали оборотни. Наташа не знала, хорошо это или плохо, но праздником наслаждалась, здесь и сейчас.
Веселиться закончили далеко за полночь. До своей комнаты Наташа доползла с трудом, рухнула на постель, не раздеваясь, и сразу же заснула.
А на следующий день Гарольд объявил, что они уезжают.
– К чему такая спешка? – проворчала, отчаянно зевая, Наташа. – Ты что, на пожар опаздываешь?
– Я – наследник, мне нельзя надолго покидать дворец, – последовал ответ. – Да и тебя уже ждут преподаватели.
«И не только они, – хмыкнула про себя Наташа, – там, должно быть, уйма всего интересного набралась. Да и Аннет должна была уже открыть школу. Бедный Гарольд. Только скандал закатит».
Спорить с мужем она не стала, только попросила пару часов отсрочки, чтобы проснуться и успеть позавтракать. Ну и служанкам нужно было время для сбора чемоданов.
В назначенное время вся делегация, включая Джеффри, собралась там же, откуда появилась, перед замком оборотней. Гарольд, недовольно поглядывая в сторону Джеффри, открыл портал.
Две-три минуты, и вот уже Наташа дома, если дворец драконов можно считать настоящим домом.
Джеффри она увела сразу же, показала ему комнату в крыле придворных и сообщила:
– Теперь все только в ваших руках. Помните об уговоре.
Несчастный влюбленный расцвел и принялся ее уверять, что обо всем помнит и выполнит то, о чем они говорили.
Наташа только хмыкнула и отправилась к себе. Отпуск закончился, с завтрашнего дня снова начинались суровые, трудовые будни.
Глава 38
– Она что? – не поверил своим ушам Гарольд. – Пап, это шутка такая? Если да, то не смешно.
– Самая настоящая правда, – отец выглядел на удивление спокойным. – Она привела железные аргументы, и я согласился.
– Согласился на что? На открытие школы для детей купцов, горожан и обедневших дворян?! Но ведь это смешно! Чему она их там будет учить? Да и зачем им все это? Для чего? Мальчики получат дело отцов, девочкам нужно будет выходить замуж и рожать. Зачем им все это?
Гарольд нервно расхаживал по гостиной, в которой расположились его родители и он сам. Небольшой овальный столик, накрытый для чаепития, так и остался декорацией к разговору. Никто из троих собеседников не притронулся ни к чаю, ни к сладостям. Не до того было. Два часа назад Гарольд вместе с делегацией вернулся от оборотней. Не успел он привести себя в порядок в своей комнате и переодеться в домашнюю одежду, как слуга доложил, что родители желают пообщаться с любимым сыном. И вот теперь, обняв и мать, и отца, Гарольд узнал последние новости.
Его сестра, никчемная девица, способная только кокетничать с мужчинами и плясать на балах, открыла школу! И самое главное – родители ей позволили это! Все происходящее не укладывалось у Гарольда в голове. Какая школа?! Для чего?!
– Спроси у своей жены, зачем она занимается делом, – посоветовала мама, наблюдавшая за Гарольдом с легкой усмешкой на полных губах. – Ты, сын, слишком крепко держишься за прошлое и якобы нерушимые традиции. А будущее способно тебя удивить.
Натали! Ну, конечно! Гарольд как чувствовал, что без нее здесь не обошлось! То-то она такая довольная отправлялась к оборотням! Знала, куда вернется!
– Моя жена – женщина из другого мира, у нее есть определенный навык выживания там, навык общения с мужчинами и зарабатывания денег, – ответил Гарольд. – Мне не нравится то, чем она занимается, но я вижу, что она знает, что делает. А Аннет – глупая девчонка, не знающая жизни, ничего не умеющая и годная только для украшения особняка супруга.
Родители переглянулись. И что-то в их взглядах не понравилось Гарольду.
– Если твоя сестра достигнет успеха в выбранной ею сфере деятельности, значит, не такая уж она и глупая, – заметил спокойно отец. А также это значит, что и другие женщины могут пойти по ее стопам. Почему нет, если это поможет нашему государству и наполнит казну?
Гарольд схватился за голову.
– У нас сейчас нехватка денег в казне? Существа голодают? Нет, все же в порядке. Зачем это, папа? Я не понимаю!
– Твоя жена, а