Подмена в Академии, или Личная проблема инспектора - Елена Сергеевна Счастная. Страница 21


О книге
по поводу этого, лучше скажи сейчас. Будет очень неприятно, если какие-то скверные обстоятельства вскроются позже.

— Мне нечего сказать! — вдруг вспылила я. — Разве не бывает такого, что риголь оказывается заполненным по необъяснимым причинам? Если это вас смущает, можете очистить его и отпустить меня куда угодно в другое место. Ведь риголи могут очистить принудительно?

Моя тирада внезапно насторожила Анастериана, он взял меня за локоть и поддёрнул к себе ближе, так, что я едва не шлёпнулась грудью о его грудь.

— Риголи очищают только за серьёзные проступки, абитуриентка Тайкер! Когда преподаватели видят, что направление магии студента свернуло не туда. И это очень… очень нежелательный процесс. Так что сейчас ты сказала большую глупость! И я запрещаю тебе даже думать в этом направлении — ясно?

Пока он говорил, склонялся ко мне всё больше, а наши лица становились всё ближе друг к другу, пока я не стала различать крапинки в его радужке и чувствовать его дыхание на своей коже. Это… будоражило. Очень.

Несколько мгновений мы находились в таком двусмысленном положении, а затем инспектор словно очнулся и быстро отпустил меня. Отвернулся и досадливо провёл рукой по волосам. И тут моё внимание привлёк странный свёрток, который он держал так, будто пытался его спрятать.

— Добрый день, мистер Аймор! — приветливо окликнула инспектора проходящая мимо Эгина.

— Студентка Дюрант, подойди! — тот подавал ей взмахом руки, и девушка сразу повернула в нашу сторону.

— Да? — она тоже с любопытством взглянула на загадочный предмет в его руках.

— Вот, — дрэйг протянул его ей. — Отдай это кому-нибудь из драконов.

Эгина тут же всё развернула и подняла крышку небольшой кастрюльки.

— Что это? — непонимающе нахмурилась она.

Я тоже сунула туда нос: внутри оказалась какая-то стряпня, отдалённо напоминающая по виду запеканку с мясом и овощами.

— Это… — слегка замялся инспектор. — Меня угостили. Отказаться было невежливо, а съесть, как выяснилось… гхм… невозможно. Выбросить жалко, а драконам всё равно, они всё слопают.

Мы с Эгиной переглянулись, едва сдерживая улыбки. Кто пытался поразить сурового мистера Аймора своими кулинарными талантами, догадаться не сложно. Но не удивлюсь, что его поклонницы уже успели размножиться.

— Очень неосмотрительно тащить в рот, всё, чем вас угощают, — укорила я его, но тут же подумала, что, наверное, повела себя слегка фамильярно.

Анастериан сделал вид, что не заметил этого.

— Впредь буду осторожнее.

— Хорошо, — ответственно кивнула Эгина. — Драконы всё смолотят, вы правы.

— Только посуду мне потом занесите, — заговорщицким тоном добавил Анастериан. — Пожалуйста.

Выглядел он в этот момент слегка сконфуженным, что совершенно ему не шло, зато нас с Эгиной немало умилило. Это же надо! Думала его вообще ничем не смутить.

— Мистер Аймор, раз уж вы здесь, — спохватилась Дюрант, уже повернувшись было уходить. — Нашей пернатой поселенке пора сменить блокирующую сеть. Заклинание уже ослабло, и она скоро сможет выбраться. Может, вы сможете помочь? У вас заклинание получится гораздо сильнее, чем у Эсканна.

Я прямо поразилась её смелости: вот так взять и попросить инспектора Аймора об услуге! Хотя судя по покрасневшим ушам, она тоже немало смутилась, и мне показалось, будто её просьба связана утренним ором Доривана о том, что больше к той драконице он и на выстрел не подойдёт. Каждый раз, как он приближался, та находила способ как-то ему насолить — и его терпение закончилось.

Впрочем, инспектор не разозлился и, более того, сразу решил притянуть к магической активности меня:

— Думаю, для абитуриентки Тайкер это будет неплохой опыт, — он вынул из кармана пару небольших серебристых кубиков и подбросил их в ладони.

— Да вы что! Я совсем не умею это делать! — я даже попятилась, собираясь спрятаться за Эгину.

— Когда-то же надо учиться. Тем более я не заставляю тебя сразу создавать сложное заклинание: на первый раз достаточно посмотреть. Не забудь про посуду, студентка Дюрант.

Анастериан повернулся и пошёл в сторону взрослых загонов, а мне, видимо, следовало пойти за ним — и для этого он не собирался давать особое распоряжение.

Драконица была, как ни странно, в предназначенном ей загоне, который, конечно, не мог её удержать, если бы она летала. Её соседи, например, не были лишены права свободного передвижения и возвращались на территорию Академии, когда хотели. Здесь у них было что-то вроде гнезда.

Пернатая же всем своим видом выражала полнейшее неудовольствие тем, что ей приходится здесь находиться, и презрение к окружающим. Зато увидев нас, она сразу приободрилась, села и выжидательно уставилась на инспектора.

— Как долго она будет здесь находиться? — поинтересовалась я. — Мне кажется, драконов нельзя так долго держать “взаперти”.

— Мы попробуем найти для неё наездника или — что вряд ли — дрэйга, — просто пояснил Анастериан. — Он хоть как-то сумеет её приструнить. Чаще всего даже самые непокорные драконы становятся спокойнее, когда обретают связь с человеком.

Он внезапно задумался, глядя куда-то в сторону, и тут я вспомнила, что сам он соединён не просто с драконом, а с Исполином! На языке у меня сразу завертелось столько вопросов, что я едва удержалась, чтобы не задать один из них. Но сейчас это точно неуместно.

Драконица, воспользовавшись заминкой, внезапно опустила голову и слегка толкнула инспектора в плечо. Я вздрогнула, а он почему-то только улыбнулся, а затем совершенно бесстрашно почесал ей подбородок, как какой-то кошке! Та совсем поплыла, зажмурилась и что-то тихо пророкотала.

Я же смотрела на всё это, едва не открыв рот от изумления. Получается не всех подряд она терпеть не может!

— Кстати, что с вашим элефином, абитуриентка Тайкер? — задал мистер Аймор вопрос, о котором я временно успела позабыть. — Вы нашли его? Или считаете, что обрести второй будет так же просто, как первый? Вам пора учиться ответственно относиться к данному вам элефину. И скоро вы узнаете, почему.

— Нет, я его не нашла, — тихо проговорила я и страстно пожелала провалиться под землю на этом самом месте. — Теперь меня отчислят?

Но не успел инспектор ответить, как на меня сверху что-то упало. Что-то тяжёлое и оставившее на плече мокрое пятно. Я даже задрала голову, чтобы увидеть эту подлую птицу, но наткнулась лишь на внимательный взгляд драконицы — и та движением носа указала куда-то мне под ноги.

Я посмотрела туда, и не поверила в то, что вижу — мой элефин! Изрядно обслюнявленный, но это точно он! Драконица его что — выплюнула, получается?

Инспектор вынул из нагрудного кармана платок и с помощью него поднял заколку.

— Похоже, она нашла его где-то во дворе и решила вернуть, — он протянул мне цветок прямо так. — Тебе повезло. Я

Перейти на страницу: