Это была первая встреча с американцами, среди которых особенно запомнился Джозеф Половски. Через некоторое время появилось командование полка и дивизии. Встреча приняла уже официальный характер.
Наша дивизия продолжала наступление на Дрезден, потом ей было приказано срочно выступить на помощь восставшей Праге. День Победы – капитуляцию фашистской Германии – мы встретили в столице Чехословакии. Мне была оказана большая честь быть участником Парада Победы в Москве 24 июня 1945 года.
Александр Ольшанский
Дорога на Берлин
Моя деревня Ольшаны (Украина) была освобождена Красной Армией от фашистов в декабре 1942 года. За годы оккупации гитлеровцы разграбили и сожгли тысячи украинских сел и городов, а молодых ребят и девушек угнали в фашистское рабство. Не миновала эта участь и мою сестру Нину – учительницу младших классов. Отец и старшая сестра Мария с мужем были на фронте.
Мне исполнилось 17 лет, когда я ушел на фронт и стал солдатом 58-й стрелковой дивизии. Прошел солдатом боевой путь в одном и том же полку от Дона до Эльбы. Был трижды ранен, дважды контужен. Все время помнил, что моя дорога домой лежит через Берлин.
Путь к Эльбе и Берлину открыла Висло-Одерская наступательная операция, начатая нами ранее намеченного срока – 12 января 1945 года по просьбе президента США Рузвельта и премьер-министра Великобритании Черчилля в связи с тяжелым положением союзников на Западном фронте.
Подходя к границам Германии, мы, естественно, жаждали возмездия, и фашисты отдавали себе в этом полный отчет. Они знали, что творили на нашей земле. Однако мы понимали, что немецкий народ, обманутый гитлеровской пропагандой, не должен отвечать за злодеяния фашистской верхушки и исполнителей ее воли – эсэсовцев, гестаповцев, зондеркоманд и других головорезов.
Гитлеровским генералам удалось заставить своих подчиненных продолжать организованное сопротивление на востоке, утверждая, что за Одером каждый немец защищает теперь свой собственный дом. Они закреплялись в каменных домах и подвалах и дрались с упорством обреченных.
Мы наступали и несли значительные потери, но тем не менее настроение было приподнятое. Близился конец войны.
По мере приближения к Эльбе все сильнее становилось сопротивление противника. Все дороги, ведущие к мостам и переправам, были забиты отступающими войсками и беженцами.
Геббельсовская пропаганда так запугала население, что очень многие мирные жители уходили на запад. Наш полк 23 апреля вышел к поселку Крайниц и устремился к переправам через Эльбу. Мы выставили дозоры, организовали оборону, оборудовали позиции и впервые за многие дни наступления провели ночь спокойно, так как мосты и переправы были взорваны противником и атаковать нас с фронта он не мог. Однако разрозненные группы немецких войск, оставшиеся в наших тылах, били нам в спину. Это вооруженные эсэсовцы, переодетые в гражданскую одежду, упорно пробивались на запад, никого не щадя на своем пути.
Поселок Крайниц расположен километрах в пяти северо-восточнее города Штрела. С утра 24 апреля вся местность вокруг была затянута туманом, но к полудню он рассеялся, появились очертания левого берега и дамб, тянущихся вдоль реки. Вдали, за широкой поймой, виднелось шоссе, по которому проскакивали одиночные машины. Командир полка приказал командирам батальонов организовать разведку, а для этого определить места для переправы, подготовить для нее все необходимое. Командир саперного взвода старший лейтенант Федор Верхотуров вместе со своими бойцами начал собирать бревна для плота. К этому времени всех командиров батальонов и рот предупредили о возможной встрече с американскими войсками.
Утром 25 апреля 6-я стрелковая рота 175-го стрелкового полка под командованием Григория Голобородько форсировала Эльбу с целью выявить силы и состав группировки противника на левом берегу реки. Я был связистом, приданным этой роте. Не встречая сопротивления, мы продвинулись вперед и закрепились на высоте северо-восточнее поселка Леквиц недалеко от города Штрела. Для разведки города и окрестностей выслали наблюдателей. Вскоре послышался шум машин, и все увидели группу людей в касках, с оружием, одетых в незнакомую военную форму. Это был, как мы узнали потом, патруль 273-го пехотного полка 69-й пехотной дивизии 5-го армейского корпуса 1-й американской армии под командованием лейтенанта Бака Котцебу.
В первые минуты встречи возникла заминка, чувствовалась некоторая скованность. Из-за весенней распутицы мы с ног до головы были в окопной глине. Гймнастерки и брюки протерты на локтях и коленях от ползаний по-пластунски. Обмундирование наших союзников было немного чище; они, как и мы, были небриты.
Американцев удивило, что мы были без касок. Мы ответили, что сбросили их, как только перешли в наступление, так как каска хорошо защищает в обороне, когда сидишь в траншее, а в наступлении ты весь открыт для пуль и осколков. Каска при этом только мешает, наползая на глаза и ухудшая обзор, да к тому же и тяжеловата.
Советские и американские солдаты встретились как боевые друзья, товарищи по оружию, обменялись крепкими рукопожатиями.
Передав в свой штаб донесение о встрече, Котцебу отправил назад с донесением часть солдат на двух джипах, оставив И человек с тремя машинами при себе. Голобородько также доложил командиру полка о встрече и по его указанию пригласил американских разведчиков на командный пункт полка.
Котцебу нашел лодку, перебил гранатой цепь, которой она была прикована к берегу, и с двумя солдатами переплыл на восточный берег. Наши саперы встретили его и проводили в полк Остальные солдаты патруля соорудили паром из резиновых лодок и переправились на правый берег, воспользовавшись стальным тросом от взорванного немецкого парома.
Поздравить «именинника» Григория Голобородько с первой встречей с союзниками пришли командиры батальонов, их заместители и командиры рот – Павел Руденко, Иван Пономаренко, Александр Ульев, Василий Королев, Иван Краснолуцкий, Алексей Карелин.
Как впоследствии выяснилось, среди переправившихся на наш берег были рядовой Джозеф Половски, медбрат Карл Робинсон, водитель Эдвард Рафф.
В самый разгар этой встречи, во второй половине дня, в наш полк прибыл еще один американский разведпатруль, возглавляемый майором Фредом Крейгом. В его составе были капитан Уильям Фокс, рядовые первого класса Илайджа Сэмс, Мюрри Шульман, переводчик Игорь Белоусович и другие.
В «Журнале боевых действий» полка об этой встрече записано, что она «…прошла в теплой обстановке. Со стороны американцев была выражена благодарность за дружеский прием и братские отношения. День встречи с войсками союзников вылился в победный праздник над фашизмом…»
Вечером того же дня лейтенант Котцебу, взяв с собой трех солдат, выехал на машине в расположение своих войск. Восемь человек с двумя машинами по его просьбе были оставлены до утра у нас.
Во второй половине дня произошла еще одна встреча в городе Торгау на фермах взорванного моста через Эльбу.