Живу беспокойно... Из дневников - Евгений Львович Шварц. Страница 237


О книге
class="title1">

514

Письменский Андрей Аверьянович — директор Института усовершенствования учителей.

515

Элико Семеновна (Симоновна) Пантелеева — жена писателя Л. Пантелеева.

516

Э. П. Гарин ставил «Медведя» («Обыкновенное чудо») в Театре-студии киноактера (премьера — 18 января 1956 г.). Художник Б. Р. Эрдман. Роли исполняли: Хозяин — К. М. Барташевич, Хозяйка — Н. А. Зорская, Медведь — В. В. Тихонов, Король — Э. П. Гарин, Принцесса — Э. Г. Некрасова, Министр-администратор — Г. А. Георгиу, первый министр — А. А. Добронравов.

517

В 1955 г. Шварц поселился в новом писательском доме на М. Посадской.

518

Новых пьес Шварц не писал, в конце 1955 — начале 1956 г. работал над новыми вариантами текста пьесы «Первый год» («Повесть о молодых супругах»).

519

Накануне премьеры спектакля «Медведь» Театр-студия киноактера обратилась к Шварцу с телеграммой: «Выпускаем спектакль, афишу. Дирекция, художественный совет, режиссер просят Вас утвердить новое название пьесы Вашего спектакля “Это просто чудо”, скобках “Медведь”». На обороте телеграммы рукой Шварца написаны варианты названия пьесы: «Веселый волшебник», «Послушный волшебник», «Обыкновенное чудо», «Безумный бородач», «Непослушный волшебник».

520

Невская Дубровка — пристанционный поселок Всеволожского района Ленинградской области на правом берегу Невы. После того как немецкие войска сомкнули кольцо блокады Ленинграда, наши войска переправились через Неву в районе Невской Дубровки и создали на левом берегу реки, под Московской Дубровкой, плацдарм протяженностью по фронту до 4 км и глубиной до 800 м. Этот плацдарм получил название «Невский пятачок». В ожесточенных кровопролитных боях советские войска удерживали плацдарм до прорыва блокады Ленинграда. Невская Дубровка стала символом мужества, стойкости и героизма воинов Ленинградского фронта.

521

Художником-гримером в фильме «Дон Кихот» был В. П. Ульянов, делавший гримы и к фильму «Золушка».

522

В фильме «Дон Кихот» Н. К. Черкасов играл роль Дон Кихота, Ю. В. Толубеев — Санчо Пансы, Н. В. Мамаева пробовалась на роль Альдонсы.

523

Дунина Софья Тихоновна (1900–1976) — критик, редактор, театровед.

524

Ивановская Мария Владимировна (1906–1977) — врач.

525

Ивановский Игнатий Михайлович (р. 1932) — писатель, переводчик.

526

Юстус Антонина Венедиктовна — сказочница.

527

Приводим текст письма Л. А. Малюгина:

Москва, 23 января 56

Дорогой Женя!

Я уезжал в Саратов и поэтому не мог быть на премьере твоей пьесы. Приехал и побежал на первый же спектакль. Прежде всего — театр был полон (правда, это было воскресенье), что в наше трудное время — редкость. Эрдман сделал очень хорошую декорацию — интерьеры хороши, а последний акт — просто великолепен. Гарин нашел, по-моему, верный ключ к пьесе — произведению очень своеобразному; пьесу слушают очень хорошо. Может быть, не все в ней доходит до зрителя — но здесь многое зависит и от зрителя, которого мы так долго кормили лебедой, что он уже забыл вкус настоящего хлеба. Должен сказать, что и не все артисты доносят второй план в пьесе, ее изящный юмор. Если говорить честно — по-настоящему пьесу понял сам Гарин, который играет превосходно. Остальные — как умеют, есть и интересные образы, но все это какая-то часть образа... Третий акт показался мне слабее первых двух — в чем, мне кажется, повинен и ты. Ну, а все же в целом интересно и ново. Поздравляю тебя с рождением пьесы, которая так долго лежала под спудом, желаю тебе здоровья, чтобы ты поскорее приехал в Москву и увидел все своими глазами.

Сердечный привет Екатерине Ивановне.

Обнимаю тебя.

Л. Малюгин

528

Приводим текст письма А. А. Крона от 25 января:

«Дорогой друг! Примите мои поздравления. Видел вчера в Театре киноактера Вашего «Медведя». Это очень хорошо и удивительно талантливо. В работе Гарина и Эрдмана много хорошей выдумки, но лучше всего сама пьеса. Публика это понимает и более всего аплодирует тексту. Самое дорогое в том, что я видел и слышал, — остроумие, сумевшее стать выше острословия. Юмор пьесы не капустнический, а философский. Это не юмор среды, это общечеловечно... Я верю, что у «Медведя» будет счастливая судьба. Надо только еще вернуться к III акту. Он ниже первых двух, а это жалко. Тем более, что в этом нет ничего неизбежного или непоправимого. Обнимаю Вас. Крон».

529

3 февраля 1956 г. состоялась читка «Обыкновенного чуда» труппе Театра комедии, 27 апреля уже был прогон спектакля, а 30 апреля — премьера. Постановка и оформление Н. П. Акимова. Роли исполнили: Хозяин-волшебник — А. В. Савостьянов, Хозяйка — И. П. Зарубина, Медведь — В. А. Романов, Король — П. М. Суханов, Принцесса — Л. А. Люлько, Министр-администратор — В. В. Усков, Первый министр — К. М. Злобин, Придворная дама — Е. А. Уварова.

530

Надеждина Надежда Степановна (1906–1973) — драматург, переводчик.

531

Е. Л. Шварц имеет в виду воспоминания И. А. Бунина «О Чехове», изданные в Нью-Йорке в 1955 г. См. также: Собр. соч. И. А. Бунина в 9-ти тт. Т. 9. М., 1967. С. 222.

532

Н. С. Рашевская была художественным руководителем БДТ с 1946 по 1950 г., параллельно с работой в Театре драмы им. А. С. Пушкина.

533

Центральный театр кукол под руководством народного артиста СССР С. В. Образцова был организован в Москве в 1931 г. при Центральном Доме художественного воспитания детей. В 1946 г. открылся Ленинградский филиал этого театра, работавший до 1949 г.

534

Остров Дмитрий Константинович (1906–1971) — писатель. В конце 1930-х гг. незаконно репрессирован, вскоре освобожден.

535

Григорьев Николай Федорович (1896–1985) — писатель. Редактор журнала «Костер» (1956–1957).

536

В 1950-е гг. в журнале «Звезда» были напечатаны рассказы Д. К. Острова

Перейти на страницу: