Перехватив поудобнее корзину, я направилась к крылатому вредителю. Переступая через тыквы, пристально наблюдала за каждым движением дракона, а тот, будто почуяв моё приближение, распахнул глаза и приподнял морду.
И тут я остолбенела.
— Владыка?
Неужели, передо мной тот самый дракон, в которого превратился в моём сне Волемир!
— Нет, — изумлённо помотала головой. — Быть не может.
С опаской покосилась на огромное существо, которое жадно принюхивалось ко мне.
«Не ко мне, — задрожав, убеждала себя. — К левашкам. Сама же хвасталась королю, что мои цукаты набирают популярность среди драконов».
— Добрый вечер, — поздоровалась на всякий случай. — Простите, что мешаю отдыхать, но это моё поле. Вы испортили урожай. Но я не сержусь! Может, попробуете сладостей из тыквы?..
Набралась смелости и решительно закончила:
— В человеческом обличии?
Дракон распахнул пасть, и я невольно зажмурилась, опасаясь, что меня наяву обдаст волной жара так же, как во сне, но ничего не происходило. Приоткрыв один глаз, заметила, что дракона уже нет, а по мятым тыквам ко мне направляется владыка Лэйна, лорд Волемир Лэвд собственной персоной.
Сделав шаг назад, я замерла.
Разве можно сбежать от дракона?
А он тем временем неотвратимо надвигался на меня. Такой огромный, широкоплечий, мускулистый. Его кожаные доспехи поблёскивали в закатных лучах, а ветерок шевелил мех тёплой накидки.
— Простите, — торопливо затараторила я, решив предупредить мужчину. — Наверное, ваши стражи сообщили вам, что рядом со мной видели дракончика, но это не так. У меня нет наследника. Честно! И вообще, до нас дошли слухи, что вашего племянника уже обнаружили. Он в безопасности! Обратитесь к…
— Здравствуй, фанг Клава, — перебил меня мужчина и замер в шаге. Смерил с головы до ног тяжёлым взглядом и приподнял бровь: — Или лучше сказать — гостья из другого мира?
Корзинка со сладостями выпала из моих рук.
Глава 36
Отпираться? Бесполезно. Судя по твёрдому взгляду, Волемир ни капли не сомневался в своих словах. И всё же за пять лет мне ничего не удалось узнать о попаданках, как ни стралась. Я перечитала все книги и рукописи, описывающие различные магические обряды, которые только удалось найти в местной «библиотеке». Ни единого слова о переселении душ так и не встретила. Но это не значило, что таких магических практик не существовало. Ведь я есть!
Пока размышляла над ответом, Волемир продолжил:
— Должно быть, тебе интересно, как я догадался? Что же, охотно поясню.
Заложив руки за спину, он обошёл меня, безжалостно наступая на тыквы.
— Внешне ты выглядишь, как принцесса Имиза, — проговорил, рассматривая меня. — И даже пахнешь, как она…
Он замер и, наклонившись ко мне, втянул носом воздух. Едва заметно приподняв уголки твёрдых губ, шепнул:
— Этот аромат ни с чем не спутаешь. Знаешь, что он означает?
— Это запах тыквенных цукатов! — торопливо выпалила я.
Подняла корзину и застыла, сдерживаясь, чтобы не надеть её с размаха на голову владыки, который топтал мои тыквы. Но вместо этого протянула её мужчине и приподняла уголки губ в «доброжелательной» улыбке:
— Откушайте! Всё самое лучшее для дорогого гостя.
После разговора с Лемером я и сама догадывалась, что сладкий запах выдаёт мою влюблённость. Но если Метэлла любила лорда Спэна, меня угораздило влюбиться в киношного злодея!
— Верно, — мужчина выудил из корзины яркий оранжевый кусочек, но пробовать не спешил. Покрутив в пальцах, чуть склонился и поднёс к носу. Глянул на меня исподлобья и согласился: — Пахнет весьма похоже.
После выпрямился и, удерживая сладость между большим и указательным пальцем, холодно продолжил:
— Вот только женщина, которая повадилась врываться в мою магическую обитель, не приносила с собой таких конфет. Да и не могла бы этого сделать, ведь она навещала меня не в физическом теле.
От воспоминания тех странных снов у меня по спине поползли мурашки.
«Обитель? Звучит так, будто во сне я прилетала в секретное место, куда никому, кроме владыки, доступа не было. Погодите… Не в физическом теле? Неужели, моя душа покидала тело принцессы, пока я спала?»
Это действительно пугало. Ещё будучи в своём мире, я много раз читала о случаях, когда люди выходили из своего тела и могли посещать другие места, даже очень далёкие. Но в отличие от тех, кто практиковал подобные путешествия, я пересекла границу миров.
«Вдруг однажды, случайно покинув во сне тело Метэллы, я больше никогда не вернусь в него?» — ужаснулась я, боясь представить, что оставлю дочь и Нэхмара.
— Ты побледнела, — констатировал владыка.
Закинул цукат в рот и довольно прищурился.
— Ум-м-м, — потом удивлённо посмотрел на меня и, прожевав, расщедрился на похвалу: — Весьма неплохо, Клава. Это же твоё настоящее имя?
Я молча сжимала ручку корзинки, и мужчина саркастично продолжил:
— Мне было интересно, чего добивается неизвестный маг, поэтому я ничего не предпринимал и ждал. Каково же было моё удивление, когда меня коснулась женщина! В тот день я назвал имя принцессы Имиза, потому что вспомнил этот запах. Он обволакивал меня, будоражил и, похоже, лишил бдительности. Иначе как объяснить, что тебе удалось ударить меня по щеке?
— Оум, — всё, что смогла произнести в ответ.
Я дала владыке пощёчину, и он, похоже, затаил обиду. Иначе, зачем явился сюда и принялся сыпать обвинениями?
— Всё это странно, — задумчиво произнёс Волемир. — Твоя магия… её будто и нет! Мне до сих пор интересно, как ты сумела сбежать от моего дракона.
«Похоже, мне помогли», — вспомнила спонтанный пожар в спальне.
Тогда Мила утверждала, что Рыня спас меня. А владыка не останавливался, раскрывая свои умозаключения:
— Я прочитал немало трактатов великих магов древности и стопку мемуаров самых могущественных драконов, прежде чем наткнулся на похожий случай.
Кусая губы, я подумала о том, что в поисках ответов мы с мужчиной шли похожими путями. Вот только у правителя Лэйна возможностей было несоразмерно больше, потому и удача оказалась на его стороне.
— Я терпеливо ждал твоего возвращения, чтобы подтвердить свою догадку. И ты сама себя выдала. Испугавшись моих подозрений, назвалась принцессой, а потом проговорилась, что сильно изменилась после ночи со мной. Мне оставалось лишь найти женщину, внешне похожую на Метэллу. Полагал, что на это потребуется время, но вмешался счастливый случай.
— Локкар рассказал обо мне? — обречённо прошептала я.
Владыка поправил ледяным тоном:
— Воин отчитался передо мной. — Выгнул левую бровь. — Всё ещё будешь отрицать?
Я не спешила признаваться, ведь владыка прилетел ко мне лично и спал на тыквенном поле, терпеливо дожидаясь возвращения хозяйки. Это не сходилось с тем, как Волемир подавал себя сейчас. Мужчина явно давил на меня, будто злой полицейский, требуя