Через их глаза я видел именно то, что хотел увидеть.
Координаты, которые Регина так любезно предоставила Роланду и Ракше, вели их прямо сюда, к военной базе на одном из островов Десмонда. И сейчас этот остров превратился в настоящий муравейник.
Флот готовился к выходу.
Десять тяжёлых крейсеров стояли у причалов, их стальные корпуса отблескивали в утреннем солнце. Каждый корабль был произведением военно-технического искусства. Плавные обводы корпуса, множество орудийных башен, мерцающие защитные руны вдоль ватерлинии.
Магические двигатели уже гудели, готовясь к выходу в море.
Я переключился на ворону, сидящую на мачте ближайшего корабля. С этой позиции открывался отличный вид на главную палубу.
Матросы сновали туда-сюда, таская ящики с боеприпасами, проверяя артиллерию, закрепляя снасти. Офицеры выкрикивали команды, координируя хаос. Везде чувствовалась спешка, люди работали быстро, почти нервно.
Они торопились.
Роланд и Ракша хотели успеть перехватить меня, пока я не вернулся в Рихтерберг. Пока я якобы всё ещё в море, уязвимый, вдали от своей базы и основных сил.
Забавно.
Я усмехнулся, делая глоток кофе.
Правда была в том, что даже если мои люди всё ещё плыли по океану, то с помощью вновь обретённых телепортационных пирамидок, я мог в любой момент вернуться в свой замок.
Впрочем, вернулся из Синда уже не только я. Эвакуационные корабли со всеми моими людьми совсем скоро тоже достигнут Коста-Сирены.
Тем временем, альбатрос пролетел над доками, и я увидел новые детали. Помимо десяти крейсеров, к отплытию готовились ещё несколько вспомогательных судов, транспорты с припасами, корабли-госпитали, плавучие мастерские.
Это была полноценная боевая эскадра, способная действовать автономно в течение недель.
Чайка спикировала ниже, и я смог разглядеть палубу одного из крейсеров получше. Там грузили артефакты, большие ящики с защитными рунами, длинные футляры с чем-то, что выглядело как магические орудия.
И маги. Множество магов.
Они стояли группами на палубах, одетые в тёмные мантии с эмблемами клана Канвар. Некоторые медитировали, сидя в позе лотоса прямо на досках. Другие проверяли свои артефакты, фокусировались, разогревая магию перед предстоящим боем.
Я сосчитал их мысленно. Восемнадцать. Нет, двадцать. Двадцать один.
Элита Канваров. Маги вне категорий, каждый из которых мог в одиночку уничтожить небольшую армию. Ракша действительно не шутил, он мобилизовал лучших бойцов своего клана.
Я переключился обратно на альбатроса, оценивая общую картину.
Флот почти готов к выходу. Матросы заканчивали последние приготовления, офицеры собирались на мостиках, магические двигатели переходили на полную мощность. Ещё час, максимум два, и эскадра отчалит.
Направляясь прямо в ловушку.
По координатам, которые дала им Регина, их будет ждать… ну, практически всё, что у меня есть.
Спагетти. Мегалодон. Электрический скат. Новый босс-крокодил со своей свитой. Агни и Костиус в полной боевой готовности. Дед Карл, который уже потирает руки в предвкушении хорошей драки.
И я сам, отдохнувший, с восстановленными силами, готовый создать новый очаг прямо на месте сражения, если понадобится.
Открытое море. Никаких укреплений, за которыми можно спрятаться. Никаких союзников поблизости. Только глубокая вода, морские монстры под поверхностью и драконы в небе.
Идеальное место для резни.
Я представил, как это будет выглядеть. Флот Десмонда идёт по заданному курсу, уверенный в успехе операции. Маги Канваров готовятся к бою, предвкушая схватку с некромантом.
А потом из воды поднимается Спагетти. Гигантский кракен, чьи щупальца могут обхватить целый корабль. За ним Мегалодон, древняя акула размером с дом. Электрический скат, способный вырубить всю электронику разрядом.
И крокодилы. Боссы речного очага, которых мы так удачно добыли по пути. Их чешуя настолько прочная, что обычное оружие даже не оставит царапин.
С неба — драконы. Огонь и смерть, обрушатся на палубы.
А под водой… я улыбнулся шире. Под водой я могу поднять целую армию утопленников. Моряки, погибшие в этих водах за столетия. Их сотни, может быть, тысячи. И все они ответят на мой зов.
Корабли Десмонда окажутся в котле. Атакованные со всех сторон, лишённые манёвра, без возможности отступить. А для верности, я открою на месте сражения очаг, и мои враги начнут немедленно мутировать.
Но самое лучшее — Ракша будет там лично. Великий Князь Канвар, один из моих главных врагов, попадёт прямо в мои руки. Вместе с элитой его клана.
Одна операция. Один удар. И клан Канвар потеряет своего лидера и большую часть сильнейших магов.
Военная хитрость в чистом виде.
Не нужно рисковать своими людьми в штурме горных монастырей. Не нужно ввязываться в затяжную войну на чужой территории. Не нужно ждать в гости десант из уже подготовленных магов вне категорий.
Вместо этого, заманить их в открытое море и уничтожить одним ударом.
Элегантно. Эффективно. Смертельно.
Я откинулся в кресле, прикрыв глаза и продолжая наблюдать через разведчиков.
Матросы торопливо сворачивали трапы. Офицеры занимали свои позиции на мостиках. Магические двигатели взревели на полную мощность.
Флот выходил в море.
Десять тяжёлых крейсеров, вооружённых по последнему слову техномагии. Двадцать с лишним магов вне категорий. Сотни матросов и офицеров. Артиллерия, способная сравнять с землёй небольшой город. Защитные барьеры, которые выдержат прямое попадание из тяжёлых орудий.
Внушительное зрелище.
Любой разумный противник должен был бы испугаться, увидев такую силу, идущую против него.
Но я смотрел на этот флот и видел нечто иное.
Ящик, полный игрушек и конфет.
Который мне сейчас подарят.
* * *
Роланд Десмонд стоял перед огромным столом, занимающим центральную часть его кабинета. Это был не просто стол, это был артефакт, созданный лучшими мастерами клана Десмонд, плод десятилетий работы и невероятных вложений.
Карта мира.
Но не обычная карта на пергаменте или холсте. Трёхмерная, живая, обновляющаяся в реальном времени модель всей планеты. Каждый континент, каждый остров, каждая река и горная цепь были воссозданы с абсолютной точностью.
Рельеф местности был настолько детальным, что можно было разглядеть отдельные холмы и долины.
Но настоящее чудо заключалось в движении.
По картографической поверхности ползли миниатюрные поезда, каждый размером не больше спичечной коробки. Они двигались по нарисованным рельсам с такой же скоростью, с какой двигались настоящие составы где-то там, за тысячи километров от этого кабинета.
В океанах плавали корабли. Торговые суда с грузами, военные крейсера, патрульные катера.
В небе медленно дрейфовали дирижабли, гордость воздушного флота Десмондов. Их было немного, всего несколько штук, но каждый представлял собой чудо инженерной мысли.
И даже автомобили. Сотни, тысячи маленьких точек, движущихся по дорогам. Каждая машина, принадлежащая члену