— Да была, — кивнула девушка. — Я выполняла свою работу.
— Почему меня не разбудила? Я так по тебе соскучился.
— Нельзя! Ты должен был выспаться и проснуться сам. Приказ Хозяина.
— Уу! — Артем от души врезал кулаком по стене и прижал к губам ободранную костяшку.
— Ну что ты! Как же! Разве так можно! — запричитала девушка. Прижала разбитый кулак к груди и капнула на ранку целебным снадобьем. Дождалась, когда ссадина затянется — это случилось за считанные секунды прямо у них на глазах — и поцеловала кулак уже в невредимую костяшку.
Но когда Артем обнял девушку за плечи и потянулся губами, горничная вырвалась и отскочила в сторону.
— Потом, все потом, — страстным шепотом пообещала она. — Сейчас тебя ждут в столовой.
— Когда потом? — спросил Артем, хватая ускользающую девушку за руку и нежно целуя ладошку.
— Вернешься из столовой, и я тут же к тебе прилечу… Готов? Иди же скорее…
Опускаясь в кабине лифта, Артем почувствовал запах жареного мяса. На подходе к залу дразнящий аромат буквально валил с ног. Рот наполнился слюной, а в животе требовательно заурчало и забулькало.
В слегка задымленном зале, освещенном нижним кругом лампы и бегающими лучами зрачков-прожекторов, источник запаха с порога бросился в глаза. В камине над огнем была подвешена целиком огромная бычья туша и, чтобы она равномерно прожаривалась, стоящий рядом абрек без остановки плавно поворачивал ручку вертела.
Завидев появившегося в зале Артема, гостеприимный горец приветливо махнул ему рукой, как старому знакомому. Кивнув в ответ, Артем направился к своему месту.
В этот раз за столом их собралось еще меньше — только семнадцать, исчезли мужчина и женщина. Как и в предыдущий раз, Хозяин предпочел сделать вид, что двоих бесследно сгинувших людей здесь никогда не было. Разубеждать Хозяина в забывчивости, после предыдущей, мягко выражаясь, неудачной попытки Залейкина, сейчас никто не решился.
За предыдущие посиделки Артем успел привыкнуть к лицам собирающихся за столом людей. И вычислить бесследно сгинувших не составило труда. Не хватало одного из каратистов, победителя поединка, и толстушки, сидевшей раньше почти напротив Артема, третьей с краю на том конце изогнутого стола. Придушенная Артемом миниатюрная девушка, живая и невредимая, присутствовала за столом.
Сегодня Хозяин был немногословен. Пожелав приятного аппетита, он переложил бразды правления в руки повара и отключился. На столе перед каждым снова лежала большая стеклянная тарелка с ножом и вилкой, и стояло по бутылке «Хванчкары» с бокалом. Вино было заранее открыто — пробки чуть насажены на горлышки бутылок, чтобы содержимое не выдыхалось.
Содрав обгоревшую корку, абрек срезал с туши верхний пласт поджаренного мяса, в большом блюде доставил к столу и разложил по тарелкам. Оголодавшие люди жадно набросились на еду.
Призвав собрание наполнить бокалы, абрек плеснул себе в неизменный раскладной стаканчик из ближайшей бутылки и задвинул велеречивый тост, суть которого вкратце сводилась к банальному: за здоровье всех присутствующих. Выпил и, сложив в карман стаканчик, вернулся к быку.
Предоставленные самим себе люди молча ели и пили. Все было тихо, мирно и спокойно. До тех пор, пока сосед Артема, тот самый неугомонный Залейкин, не поперхнулся куском мяса. Очкарик закашлялся. В нарушаемой лишь звяканьем ножей и вилок тишине внезапный приступ привлек всеобщее внимание.
Хриплый кашель разобрал соседа не на шутку. Похожее на мордочку хорька лицо побагровело. Кашель перешел в хрип. Он судорожно схватился за горло. На губах выступила кровавая пена. Наплевав на запрет, Артем решил вмешаться и помочь задыхающемуся человеку. Но стоило потянуться к соседу, как хрип прекратился.
Кровь вдруг отлила от лица очкарика. В одно мгновенье из багрового оно превратилось в смертельно бледное. Ногти на все еще сжимающих горло пальцах почернели, вытянулись и заострились. И без того некрасивое лицо исказилось до неузнаваемости. Глаза округлились и стали, как у совы. Нос же, наоборот, втянулся и стал плоским, как у мопса. Лишившиеся опоры очки свалились на челюсть, которая по-обезьяньи выпятилась. Уши существа, в которое на глазах у шокированной аудитории стремительно превращался господин Залейкин, стали вдвое больше и заострились к верху. На лысине проклюнулись и стали стремительно отрастать черные, как смоль, волосы.
Не ограничившись головой, волна мутации пробежала по телу. Спина выгнулась и сгорбилась. И без того худые узкие плечи, стали еще уже. Руки и ноги изрядно вытянулись. Превращение соседа в чудовище было пугающе стремительным. Оно продлились не дольше трех секунд.
Артем и охнуть не успел, а существо, оттолкнувшись от жалобно заскрипевшего стула, из сидячего положения легко подпрыгнуло на высоту своего роста. Наплевав на законы физики, оно зависло в воздухе, и по-хозяйски окинуло зал налитыми кровью глазищами.
Некогда элегантный серый костюм на растянувшейся фигуре мутанта смотрелся нелепым маскарадным нарядом. Рукава пиджака теперь едва достигали локтей, а брючины обрывались на коленях. Рубашка с пиджаком комично задрались к груди, оголив кусок белого, как мел, живота. Но, из-за невероятной худобы существа, короткая одежда вовсе не была натянутой, как на барабане, а висела свободно, ничуть не стесняя движений.
— Крррови! — прорычало существо, растянув тонкие губы в злобной ухмылке.
Стоило мутанту распахнуть пасть, и стало понятно, отчего так выпятилась челюсть. Зубы во рту были, как у тигра. Особенно впечатляли клыки верхней челюсти, каждый с мизинец длинной. На пол грохнулись и разлетелись осколками сорвавшиеся с лица очки. На эту неприятность Залейкин и ухом не повел. Очки ему больше были не нужны, теперь он прекрасно видел без них.
— Бррратья! Тррребую крррови! — вновь взрыкнул мутант.
Определившись с направлением, он по воздуху устремился к стоящей в отдалении одинокой фигуре повара. Из-за скворчащего на огне мяса абрек не слышал разыгравшегося за спиной представления. И о появившемся в зале летающем чудовище даже не догадывался.
— Берегись! — крикнул Артем, вместе с другими вскакивая из-за стола.
Но опасения за судьбу абрека оказались напрасными. Повар находился под защитой грозного господина экзекутора. Неуловимый и вездесущий палач-воин с самого начала наблюдал превращение безобидного очкарика в клыкастое летающее чудовище. Пока мутировавший Залейкин висел на месте над столом, экзекутор его не трогал. Когда же, нацелившись на добычу, мутант понесся к абреку, экзекутор рванул на перехват.
Он подловил Залейкина на подлете, когда мутант начал снижаться. Экзекутор использовал не хлыст, а меч. Расправа над клыкастым чудищем была стремительна, безжалостна и беспощадна.
Меч ударил в бок Залейкину, когда до абрека оставалось буквально секунда полета. Клинок рассек тонкое