Дорога к Алтаю - Алексей Крайнов. Страница 78


О книге
затем попятилась от меня, сделала два шага назад, пока не упёрлась спиной в грифельную доску.

– Нет-нет, спасибо! Не надо! – В её глазах мелькнуло даже не стеснение, а какое-то волнение, если не страх. – Я сама справлюсь… У меня извёстка есть, да и знаю я, как это делается…

Мы оба замолчали. В повисшей тишине стало слышно, как на улице бегают, кричат дети; кто-то открыл дверь в предбанник и звал друзей.

– Алексей Вячеславович, – произнесла она, – вам нужно идти, у меня следующий урок с семиклашками, там программа другая, не для новичков…

В тот день вместо романтических фантазий на меня накатили иные мысли – взрослые и приземлённые.

Начать стоило с того, что я испытывал к Айсу определённую симпатию – к её скромности, вежливости, манере говорить ясно и прямо, иногда и с юмором. Да и внешне, в глазах местного жителя, тем более, уверен, коренного алтайца, девушка была привлекательна: стройная, молодая, с классическими алтайскими чертами в образе – от лица до фигуры. Если приодеть в приличном торговом центре – уверен, станет красавицей и по городским меркам!

Кроме того, главные атрибуты потенциально хорошей жены тоже были при ней – трудолюбие, внимательность, даже элементы заботы!

И, стоит признаться, я замечал взаимность – она не чуралась меня, готова была общаться, даже на уроки свои сама пригласила.

Но вот её реакция на предложение о помощи… На меня будто выплеснули ведро холодной воды. Это отрезвило, опустило меня на землю.

Кажется, я нарушаю какие-то неписаные местные правила, определяющие основные этапы человеческой жизни, включая отношения между мужчиной и женщиной.

Как я успел заметить по заявлениям той тётки с полканом, соседское наблюдение здесь ого-го! Фактически узаконенное, официальное. Один неверный шаг – и девушку на пустом месте можно опозорить! Да и себе, думаю, репутацию подпортить: холостой учитель приехал, из распутной Москвы, непонятно чем занимается…

Ожидания от мужчины в моей ситуации, похоже, другие: не помощь с печкой за закрытыми дверями, а официальное действие – предложение о браке! Возможно, подарки родителям, если тут такое в ходу, или приданое невесте – как Инча в сундук набирает.

Но если у меня нет долгосрочных планов на Алтай, нет намерения заводить здесь хозяйство, жену, детей, какой смысл выстраивать эти отношения? Отвлекать, сбивать с толку человека? Так скорее навредишь, чем создашь что-то стоящее.

Везти же Айсу в Москву выглядит совсем спорным. Вырывать цветок из родной земли – с только что полученным образованием, позволяющим преподавать алтайский… Не факт, что ей это нужно. И вообще – достаточно ли я знаю человека, чтобы идти на такие романтические авантюры?

Походив с такими размышлениями пару дней, я решил аккуратно свернуть наше общение с Айсу – на благо обоим. Перестал посещать её уроки, ограничил общение приветствиями на случайных пересечениях в школе – переменах и обеде. Танай я тоже ничего не сказал. Рассчитывал, что по-человечески догадается: искры у людей не случилось, да и планы на жизнь разные.

Так, совсем не по канону – не художественно, с крутым сюжетным поворотом, а жизненно и приземлённо, завершилась моя история со сватовством и несостоявшимся алтайским браком. Девушка с красивым именем Айсу продолжила свой путь без меня, и, надеюсь, всё у неё сложилось хорошо!

Глава 31

Незнакомая речь, будь она алтайская, английская или любая другая, может раздражать и сердить, если ничего в ней не понимаешь. И та же речь, когда ты научился вслушиваться и принимать чужие слова, открывает миры и рождает в душе восторг. Самый настоящий – детский!

Магический момент: вдруг обнаружить, что в диалоге Гарри Поттера с Гермионой ты без подсказок различаешь слово, а то и целую фразу!

Ещё вчера ты не знал смысла слов, сказанных героем фильма, и чувствовал себя глухонемым, а сегодня уже тянешь перед учителем руку, намереваясь удивить класс и ответить на отлично.

Входя в роли Гарри или Гермионы, мои ученики на самом деле ощущали себя волшебниками.

К апрелю уже и Вася Бушуев подтянулся – повторяет за Гарри Поттером целые реплики, пусть с запинками. Что до Настасьи и Дениса, пары моих передовиков, то оба шпарят так, что мне становится радостно, а тёплое солнце, заглядывающее в класс, добавляет настроения.

В пустовавший горшок на подоконнике с поддержкой Танай я пересадил корешок растения из учительской, и теперь у меня в классе по всем направлениям расцветала настоящая весна!

Вскоре после начала аудирования фильма Василий, Денис и Настасья получили от меня индивидуальное задание – отрепетировать театральную сценку с главными героями: Гарри, Роном и Гермионой. Самую знаменитую – где они знакомятся в хогвартском экспрессе, отбывающем с платформы 9¾.

Реплики парней там относительно просты, поэтому я смело оторвал Васю от привычной Чейнеш, помогавшей ему в занятиях, и бросил в иную среду, к самым крепким своим ученикам.

Ron: Excuse me, do you mind? Everywhere else is full.

Harry: Not at all.

Ron (sitting across from Harry): I’m Ron, by the way. Ron Weasley.

Harry: I’m Harry. Harry Potter.

Ron: So-so it’s true! I mean, do you really have the, the…?

Harry: The what?

Ron (whispering): The scar?

Harry: Oh. (He lifts up his hair bangs to reveal the scar on his forehead.)

Ron: Wicked!

[A girl named Hermione Granger appears at the doorway.]

Hermione: Has anyone seen a toad? A boy named Neville’s lost one.

Ron: No.

Hermione: Oh, are you doing magic? Let’s see then.

Ron (clearing throat again): Sunshine, daises, butter mellow, turn this stupid fat rat yellow!

Hermione: Are you sure that’s a real spell? Well, it’s not very good, is it? Of course, I’ve only tried a few simple ones myself, but they’ve all worked for me. Holy cricket, you’re Harry Potter! I’m Hermione Granger. And you are…?

Такой скрипт я откопал в Интернете на узле связи и там же распечатал несколько экземпляров.

Текст дословно повторял то, что озвучивалось героями на экране, и при необходимости дублировался включаемыми мною английскими субтитрами. Таким образом каждый погружался в эту сцену с разных сторон – как зритель или непосредственный участник.

Через неделю весь девятый класс, не скрывая улыбок, смотрел на разыгранную у доски сценку – всё прошло весело и прикольно! Стоит отметить, звездой оказался не Василий-Гарри или Денис-Рон – реплики обоих были кратки. Сценичностью блеснула Настасья-Гермиона – в этом эпизоде она забрала себе главную роль с солидным текстом, который выучила наизусть целиком!

Перейти на страницу: