Ученик для мага, или Я тебя не отпущу - Анна Кривенко. Страница 13


О книге
ответила тихо, продолжая смотреть в пол. – Вы мне не поможете, милорд. Но не волнуйтесь, это пройдёт. Можно даже сказать, это мелочь. На качестве моего обучения это никак не отразится, обещаю…

Слова мои звучали убедительно, и Лиам отстал. Мы продолжили занятия, как в ни в чем не бывало. Но в моем сердце поселилась откровенная тоска.

Сестра герцога снова надолго пропала, и это немного снизило мое напряжение, но жизнь стала какой-то безрадостной и бесцельной. Ведь сама по себе я совершенно не планировала быть великим магом, а просто хотела покоя, безопасности и еды. Однако с недавних пор я стала абсолютной должницей герцога Дайрут, поэтому стоило стараться хотя бы в виде благодарности ему…

Совершенно случайно я нашла выход на крышу, где стояла немного покосившаяся голубятня, и это место мне очень понравилось возможностью уединиться и подумать о жизни. Я часто приходила сюда по вечерам, когда занятия уже были закончены, а Лиам запирался в кабинете для каких-то своих бумажных дел.

Думала обо всем понемногу, стараясь не вспоминать об объекте своей несчастной любви, листала в голове прошлое, надеясь ободрить себя, но душа все равно болела.

Однажды вечером во время моего пребывания на этой крыше позади послышался шум, из-за которого я стремительно обернулась. В ладонях несознательно загорелась магия: все-таки герцог меня уже хорошо натаскал на защитную реакцию. Но на меня смотрел не враг-убийца, а перепуганная девчонка – служанка по имени Милли – которая, наверное, больше всех слуг избегала моего присутствия с первого дня. Увидев, что это именно я сижу на черепице, она вскрикнула и собралась убежать, а мне так надоело такое отношение, что я бросила ей хмуро в спину:

- Неужели ты считаешь меня драконом или людоедом? Думаешь, я при встрече обязательно прирежу тебя, а тело прикопаю в саду?

Девушка – лет семнадцати на вид, не больше – озадачилась после моего заявления, но развернулась и посмотрела на меня странным задумчивым взглядом, после чего неожиданно сделала шаг вперед.

- Мне сказали, что ты озлобленный карманник, который притворяется перед нашим господином паинькой, но при любой возможности не погнушается воспользоваться оружием…

Я горько усмехнулась.

- А ты веришь в эту чушь, я смотрю…

Девушка смутилась, очень мило покраснела, а потом произнесла:

- Ну… ты смотрел на нас так сурово, когда встречал…

- Еще бы! – воскликнула я. – Вы же готовы были выжечь дыру во мне своими взглядами. Думаешь, мне нравится, когда на меня так смотрят?

Похоже, Милли стало совестно, и она сделала еще один шаг к тому месту, где я сидела.

- Извини, - ее голос дрогнул. – Я не хотела тебя обидеть. Не то, чтобы я верила этому, просто… я доверяю своей сестре, а она очень… тебя не любит.

Почему-то я не удивилась.

— Это та, которая Саманта? Она просто пышет ненавистью, когда встречается со мной. Даже не представляю, что я ей сделал…

Милли начала смущенно комкать край передника.

- Хозяин слишком выделяет тебя, и многие считают, что ты этим пользуешься. Кажется, он даже назвал тебя братом, хотя ты не лучше никого из нас…

Почувствовала такую горечь в душе, что стало тошно.

- Я просто его ученик… - проговорила отрешенно, отвернувшись от девчонки и устремив взгляд на окончательно потемневший горизонт. Звезды замерцали уже более ярко, приветствуя начало прохладной тихой ночи. – И я никогда не стану кем-то более ученика…

Наверное, Милли каким-то образом уловила мое подавленное настроение, потому что осмелилась даже присесть рядом и произнести:

- Прости. Теперь я вижу, что ты нормальный парень. Больше не буду убегать от тебя. Давай дружить?

Я изумленно перевела на нее взгляд. Неужели она серьезно? Так быстро переменила свое мнение?

Девушка выглядела наивной овечкой и смотрела на меня большими голубыми глазами, в которых плескалась искренность и непонятно откуда взявшееся доверие.

Я не знала, что ответить. Эта дружба в общем-то не была мне нужна. Но я пожала плечами и не особо заинтересованно бросила:

- Давай…

Милли чему-то обрадовалась и конечно же спросила мое имя.

- Тим, - ответила я.

- А полное имя? А фамилия?

- У меня нет фамилии, - насупилась я.

- Прости, - тут же покаялась девушка в своей бестактности. – Я понимаю…

А потом она начала болтать о себе. О сестре. Об остальных слугах. О герцоге, в конце концов…

На последнем пункте я начала жадно прислушиваться. Потому что Лиам до сих был для меня центром всего.

- Госпожа Рут и ее тетушка Сибли отчаянно хотят господина женить. Совсем недавно они нашли одну леди, которая все-таки смогла тронуть сердце герцога Дайрут. Ее зовут Анастасия, и в высшем свете их считают неофициальной парой…

В тот миг мой мир снова рухнул. У Лиама есть почти невеста.

Что ж, это логично. Это естественно. Так и должно быть…

Но как же это больно!!!

Я довольно невежливо попрощалась и ушла – оплакивать очередное глупое горе.

Но Лиам не дал мне возможности жалеть себя слишком долго. Он постучал в мою комнату около десяти вечера и произнес:

- Тим, у меня к тебе срочное дело…

Я поспешила вытереть влажные глаза и понадеялась на полумрак в комнате.

Лиам вошёл ко мне резко, напряженно. Он явно нервничал.

- Мне нужна твоя помощь, Тим! – проговорил он, даже не смотря мне в лицо. – Боюсь, одному мне не справиться…

Я насторожилась, девичьи эмоции, как рукой сняло.

- Что случилось, милорд? – встревожилась я.

- Помнишь Натаниэля Крэйга, которого я тебе представлял? У него есть маленькая дочь, и она не совсем здорова. Она забралась… в одно место, откуда нам не удается ее достать. Но ты, мне кажется, справился бы…

Я озадаченно нахмурилась, просто не представляя, что именно могло стать такой большой проблемой для магов уровня Лиама и Натаниэля.

- Всё, что скажете, милорд! – отозвалась я.

- Тогда собирайся. Жду тебя во дворе…

Я накинула камзол, поправила волосы, которые, кажется, стали завиваться еще больше. Они немного отросли и теперь красиво обрамляли лицо. Но смотреть на себя было некогда.

Я выскочила из поместья и рванула к карете, которая уже ожидала на воротах.

Кучер открыл передо мной дверь, хотя был этим страшно недоволен. Но, наверное, Лиам приказал ему это сделать.

Герцог уже ждал меня внутри, и глаза его были наполнены глубоким беспокойством. Я не тревожила его расспросами, хотя очень хотела бы узнать подробности

Перейти на страницу: