Переворот с начинкой - Ирек Гильмутдинов. Страница 79


О книге
происходило у костра. Никто не обратил ни малейшего внимания на прибывших чужаков. Все местные жители, погружённые в транс, с застывшими восторженными улыбками водили хоровод вокруг массивного трона, сложенного из черепов неведомых существ. На этом зловещем престоле, облачённый в гирлянды из тропических цветов и ярких перьев, сидел сам Кайлос. Выражение его лица было красноречивее любых слов — на нём читалась смесь глубокой досады, вселенской усталости и полнейшего недоумения. Но едва его взгляд скользнул по знакомым силуэтам, выступившим из темноты, мрачная маска мгновенно распалась, уступив место широкой, искренней и бесконечно облегчённой улыбке.

— Друзья мои, ну хоть вы им объясните, что я не бог! — простонал Кай.

Вот тогда-то и наступила гробовая тишина. Все разом развернулись и уставились на вновь прибывших.

Аэридан, что до сих пор пребывал в истинном облике, встал на задние ноги, взмахнул белоснежными крыльями, окутался голубоватым сиянием, а затем громоподобным голосом проговорил:

— А ну отпустили моего братишку, или я вас всех отправлю на тот свет!

Стоило ему договорить, как все, побросав оружие, упали на колени, а после мужчина, одетый ярче всех, в корону из перьев ярких птиц, шкуру какого-то зверя, поднялся и проревел на всю округу:

— Это старший БОГ. Он пообещал отправить нас в новый мир.

— Ничего я не обещал такого. Ты чего людей в заблуждение вводишь? — недоуменно проговорил Аэридан.

— Хватайте его. Он должен пылать на огне и тогда он отправится вместе с нами и будет править! ЯХУУУУ, — и толпа ринулась к Аэридану.

— Мамочки! — вскрикнул Пегарог и, скинув гнома, устремился прочь, а все жители вслед за ним.

***

Когда все местные умчались, я спустился с ротона и на радостях обнял всех.

— Вы чего так долго?

— Да мы только утром обнаружили, что тебя нет, — пробубнил Бренор, оглядывая Кайлоса и протягивая ему его сумку, что он оставил в лагере.

— О, спасибо. А то я всё переживал, что потерял её.

— А как ты тут вообще оказался? Как прошёл через ущелье?

— Какое ещё ущелье? — не понял я.

— Ну, с пауками и гиенами наверху?

— Без понятия, о чём ты, Бренор, говоришь. Так, секунду, обождите, я сейчас, — с этими словами я забрался в жильё местного шамана, то ли старосты, и, схватив книгу, вытащил оттуда фрагмент карты.

— Наконец-то все четыре собраны, — проговорил я, складывая их воедино.

На карте были изображены мелкие острова, а последний остров что нахолодился в центре чем-то напоминал черепаху. Сверху была надпись «Генезис».

Руми, что стоял рядом, воскликнул:

— О, так мы же на нём.

— В смысле? — спросил я, не понимая его.

— Аэридан, когда осматривал сверху остров, дабы проложить наш маршрут и не видно ли где тебя, сказал, что остров похож на черепаху.

— Серьёзно? М-да. Я пережил крушение. Головную боль, свадьбу, свой крах.

— Свадьбу? — хором спросили все.

— Ага. Меня тут женили на дочке вождя местного, а затем я должен был исполнить свои супружеские обязанности, после которых меня должны были сжечь. Так сказать, чтоб не мучался в человеческом теле.

— А как ты вообще сюда попал? — с нескрываемым любопытством спросил Большой Пуф.

— Ага как? — возник на моем плече Аэридан.

Я поморщился, вспоминая своё путешествие.

— Они далеко?

— Ага, стравил их с какими-то животными, они сейчас там воюют.

— Понятно. Так, давай после расскажу. Сейчас нужно понять, что здесь надо делать.

— Для начала предлагаю убраться отсюда, — предложил Бренор, и мы все равно согласились.

Мы расположились у потрескивающего костра, и я погрузился в тяжёлые размышления о нашем следующем шаге. От мрачных дум меня отвлёк Руми, его голос прозвучал как раз в тот момент, когда я уже почти утонул в пучине собственных мыслей.

— Господин Кайлос, не томите душу. Так как же вы оказались в том... поселении? — в его голосе сквозило неподдельное любопытство.

— А? А, это... — я сперва не понял, о чём он, но потом спохватился. — Да ничего особенного, в общем-то.

— «Ничего особенного»? — возмущённо фыркнул Аэридан, переливаясь в огне радужными бликами. — Я с тобой ментальную связь потерял! Будто тебя в небытие стёрли.

— Да, кстати, это и для меня было неожиданностью, — вздохнул я, потирая виски. — В общем, было дело так...

И я начал свой нелепый рассказ.

— Пошёл я, значит, по нужде. Стою, наслаждаюсь относительным уединением, никого не трогаю. И вдруг... сзади кто-то подкрался. Набросили на голову мешок, и внутри оказался какой-то состав... потому что сознание моё тут же уплыло.

Когда я очнулся, первым делом принялся крушить всё вокруг магией земли. Каким чудом я никого не размазал по окрестностям — одним только богам известно. Уже собирался пустить в ход молнии и сжечь всё вокруг, как вдруг... меня окружили десятки местных женщин. Совершенно нагих. Увидев, что я облачён в доспех из сияющих разрядов, они как по команде пали ниц и затянули какую-то горловую песнь. Тут же меня окутали облаком какого-то дыма, и сознание вновь поплыло... Окончательно в себя я пришёл, уже восседая на том самом троне. А что было между этими событиями... — я многозначительно посмотрел на собравшихся, — ...не вашего ума дело. Всё, тема закрыта.

Спутники переглянулись, и на их лицах расплылись понимающие ухмылки. Больше вопросов не последовало. Я же, оставшись в покое, вновь погрузился в раздумья, вороша в памяти обрывки знаний о «Генезисе» и пытаясь понять, каким должен быть наш следующий шаг в этом лабиринте судьбы.

«Черепаха... Генезис...» — мысленно проговорил я, продолжая разглядывать карту. — «Генезис» означает «рождение», «сотворение». Черепаха... древний символ мироздания, несущий на себе мир. Слишком уж поэтично и многозначительно для простого клочка суши. Это не случайное совпадение. Это похоже на название проекта.

«Аэридан упомянул, что остров менял очертания и фауну. Обычный остров на такое не способен. Это не иллюзия — иллюзии не меняют физическую географию. Значит, сама суша является изменяемой. Это либо мощнейшая магия, о которой я не слышал, либо... технология. Точно, технология Империи».

«Кристалл, который похитил Воронов, был УКОБИ — сердце обороны. Его перевозили на секретном судне. Зачем? Чтобы спасти от демонов. Но куда? В некое безопасное место. Что может быть безопаснее, чем... самоходная, маскирующаяся крепость-лаборатория, способная затеряться в океане и изменить свой облик. Они везли УКОБИ сюда. На

Перейти на страницу: