Я позволил себе ухмыльнуться в темноту, тут же погасив ее. План сработал. Теперь оставалась последняя часть спектакля. Я повернулся и быстрым шагом, с сумкой в трясущейся руке, двинулся обратно в магазин, чтобы с чистейшей совестью и дрожью в голосе позвонить в полицию. Надо ещё добавить волнения в голос, чтобы получилось достоверно: «Офицер, мою машину только что угнали!»
Когда зашёл внутрь, то наткнулся на насмешливый взгляд продавца. Хмурого парня рядом не было. И он не выходил следом за мной. Следовательно, либо где-то затаился в магазине, либо вышел через чёрный ход.
Продавец, губастый негр с красными глазами, проговорил:
— Эй, мистер, что-то забыли купить?
Ага, как будто не знает, что у меня только что увели тачку! А ведь на вид такой приличный человек… Правда, подержать кошелёк этому «приличному человеку» я бы не доверил, и даже сдачу два раза пересчитал.
— У меня кто-то украл машину, — потерянным голосом проговорил я. — Можно от вас позвонить?
— Конечно, — широко улыбнулся продавец. — Вон телефон висит, слева от подсобки. Наш пастырь всегда говорит, что нужно помогать друг другу в беде. Тогда и в радости нас не забудут. Ведь не забудут же, правда, Билл?
Он обратился к кому-то за моей спиной.
— Конечно, Джордж. Хорошее дело никогда не останется без награды! — раздалось позади.
Я скользнул взглядом назад. Ага, вот где притаился хмырёныш с улицы — застыл у стойки с комиксами и активно их изучает. Или делает вид, что умеет читать, а сам рассматривает картинки. Тем более, что сисятая красотка на обложке обещает, что картинок там немало и не все они пуританские.
Он всё ещё здесь. Продолжает меня пасти? Странный парень, что ни говори. Или всё-таки мало ему с дружками машины, и он ещё рассчитывает заглянуть в мой бумажник?
Эх, а мне только и надо было, что вызвать машину — влом топать по тёмным улицам и провоцировать местную гопоту на подвиги. Сейчас бы я позвонил знакомым, они бы приехали. Я может быть и не сказал бы про стыренный автомобиль, но…
Рука хмырёныша скользнула под куртку. Он задумчиво почесал живот, а я увидел торчащую рукоять пистолета. Ну вот, если пошла демонстрация оружия, то всё осложняется.
И в этом они сами виноваты! Ну, и я немножко, если говорить без лукавства.
Торопливо двинулся к телефону. Набрал нужный номер и на чуть протяжное «хелло!» я выпалил:
— Господин офицер, это Генри Вилсон, предприниматель! У меня только что украли машину. Я нахожусь в Анакостии. Супермакрет «Сафевей» на углу Каррис-уэй и Д-стрит. Жду тут, никуда не ухожу…
На ошеломлённое: «Чего?» я повторил свой небольшой спич и добавил:
— Пожалуйста, приезжайте поскорее.
— Понял, Генри. Летим! — был ответ, а после послышались короткие гудки.
Я аккуратно повесил трубку и встал неподалёку от входа. Выходить на улицу не хотелось. Да и куда идти, если за мной скоро приедут? Надеюсь, что приедут раньше, чем тут начнётся стрельба и всякие-разные угрозы?
Не люблю я этого всего, от этого у меня изжога…
— Эй, мистер! — хмырёныш отложил свой недочитанный комикс и двинулся ко мне. — Мистер, а что вас занесло в такое время в такое место?
Ну вот, началось…
— Занесло? — я сделал вид, что не понимаю подтекста, и развел руками, демонстрируя пустоту вокруг. — Бизнес, сынок. Нефтеперегонный завод в Техасе сам себя не купит. Была трудная сделка, которая в итоге провалилась. А теперь вот и машины нет. Невезучий день.
Он подошел ближе. От него пахло дешевым табаком и потом. Его рука снова небрежно болталась у пояса, в опасной близости от слегка выпирающей торчащей рукояти.
— Бизнес, — протянул он, усмехаясь. — Это у вас, белых, всегда бизнес. А у нас тут… прогулки. По вечерам. Понимаете? Под луной…
— Понимаю, — кивнул я, стараясь, чтобы голос не дрогнул. — Очень здорово. Свежий воздух. Я вот тоже люблю прогуляться. Как только полиция приедет и отыщет машину, я с удовольствием пройдусь. У своего отеля.
Я сделал ударение на «полиция», надеясь, что это его хоть немного охладит. Но он лишь фыркнул. Понял, что я не местный и начал гнуть свою линию дальше.
— Полиция тут не скоро бывает, мистер Бизнес. У них дела поважнее. Какая-то машина пропала… да они завтра только заявление примут.
— О, в этом я не сомневаюсь, — поспешно согласился я. — У них работа нервная. Но я уже позвонил. Обещали, что летят. Так что, наверное, скоро будут. Наверное.
Я украдкой взглянул на дверь, мысленно умоляя, чтобы первые же фары, мелькнувшие за стеклом, оказались копами.
Хмырёныш шагнул еще на полшага ближе, сократив дистанцию до интимной. Фу, ну и вонища изо рта… он вообще знает, что есть на свете зубной порошок?
— А может, они и не приедут? — прошептал он с притворным сочувствием. — И вам придется топать пешком. А ночь, она темная. Всякое может случиться с белым бизнесменом в темноте. Кошелек, например, потерять. Или здоровье.
Мое сердце должно уйти в пятки. Он явно вел дело к тому, чтобы обыскать меня до приезда полиции. А это был бы полный провал. В кармане лежали не только наличные, но и кое-какие бумажки, которые никак не вязались с образом просто ограбленного предпринимателя.
Нужно было тянуть время. Любой ценой.
— Знаете, вы абсолютно прав насчет здоровья, — сказал я, внезапно оживившись и хлопнув себя по лбу. — Изжога! Стоит понервничать — и все, привет. А у вас, случайно, не найдется что-нибудь от изжоги? Я готов купить. Ренни, Маалокс… что угодно! — Я обернулся к продавцу, который наблюдал за нашей беседой с туповатым интересом. — Джордж, у вас есть что-нибудь для несварения?
Джордж медленно перевел взгляд с меня на хмырёныша, потом обратно.
— Есть «Пепто-Бисмол», — мрачно буркнул он. — В проходе с лекарствами.
— Отлично! — воскликнул я с наигранной радостью. — Я сейчас, одну секунду!
Я резко развернулся и зашагал вглубь магазина, оставив хмырёныша в легком ступоре. Это был рискованный ход — повернуться к нему спиной. Но он давал мне несколько драгоценных секунд, а я менял сценарий. Теперь я был не жертвой, которую загоняют в угол, а чудаковатым белым, озабоченным своим