Подвели меня к трупу, лежащему ничком на земле. Я было хотела возмутиться, что я там такого не видела в трупе обычного крестьянина, как Сой перевернула тело.
Глава 17
— Ну, что скажешь? — не удержалась Сой Фанг после моего длительного молчания.
— А что тут можно сказать? — огрызнулась я. На вчерашнего крестьянина это тело было похоже только набором, так сказать, составляющих: руки, ноги, голова, а вот ярко-красная кожа, покрытая мелкими чешуйками, человеческой явно не была. Я присела на корточки и осторожно, но крайне непочтительно постучав, почему-то совершенно не удивилась, услышав достаточно звонкий для кожи звук. Теперь было понятно, почему у нас возникли такие сложности с убийством простых крестьян: их кожа была явно прочнее, чем мы предполагали, и больше напоминала доспех. Несмотря на изменение кожи, лицо осталось, казалось бы, неизменным, если бы не третий глаз во лбу и более вытянутые клыки. Я, преодолев брезгливость, всё-таки раскрыла рот и посмотрела, чтобы убедиться.
— Это какие-то демонические крестьяне, выведенные демоническим культом, — с определённой надеждой в голосе уточнила подошедшая Хэй Юэ. Но я покачала головой:
— Мне слабо верится, что крестьяне, изменённые демоническим ци, смогли развиться до такой степени, чтобы скрывать свой облик. Ну, не знаю, под иллюзией или с помощью другой техники. К тому же, например, животные, попавшие под влияние демонической ци, как правило, становятся выше и сильно агрессивнее, им сложно сдерживать порывы ярости. А днем нас приняли вполне доброжелательно, при том, что скорее всего, отпускать точно не собирались - место глухое, мясо такого качества попадается редко. То есть свой голод и ярость они сдерживать могли.
— Они могли давно попасть под влияние, приспособиться и начать развиваться, — вполне обоснованно парировала наследница Чёрного Журавля. — Не забывай, что многие демонические животные со временем развивают разум, учатся владеть ци и даже получают возможность принимать человеческий облик.
— Разумно, — согласилась я, а затем добавила — Вот только демоническим животным, чтобы развить разум, нужно десятки, а то и сотни лет. А мы, напоминаю, находимся в Центральной провинции - это место достаточно густо населено. И за десятки, а то и сотни лет, которые нужны крестьянам, подвергшимся влиянию демонической ци, чтобы сдерживать свои порывы и скрывать демонический вид под обычным, кто-нибудь уж точно заподозрил бы неладное. Особенно если бы люди пропадали здесь массово.
Хэй Юэ поджала губы, но согласно кивнула:
— Да и откуда бы здесь появилась демоническая ци? Нет, сейчас-то понятно,— поторопилась она продолжить, увидев, что мне есть что сказать.— Возможно, это влияние гробницы. Но за столь короткое время крестьяне не только не успели бы развиться до такого уровня, они и демоническим ци не были бы заражены настолько.
На этом разговор мы закончили, дальше нам предстояла не самая приятная работа.
***
В итоге, осмотрев всех убитых нами крестьян, среди которых не было не изменившихся, мы определили три больших группы. Те, которые с красной чешуёй, были самыми многочисленными. Несколько женщин, которые напоминали высушенные трупы с очень длинными руками и ногами, длинными белыми волосами и столь же длинными когтями на руках и ногах. Когти были такими длинными, что им должно было быть трудно ходить. Причём в них Юлань опознала тех, с кем сражалась, и, несколько раз растерянно моргнув, заметила:
— Наверное, поэтому мне было сложно с ними сражаться. В какой-то момент мне показалось, что они двигаются неправильно. Как будто бы вместо того, чтобы передвигаться по земле, они должны парить в воздухе, но я видела, как их ноги касаются земли, и поэтому не придала этому чувству большого значения.
Сильнее всего изменились староста, кузнец и охотник, у которых под одеждой оказались длинные хвосты и крылья. К тому же после смерти они значительно прибавили в росте и мускулатуре.
Деревенская живность, которую спустили на нас в виде собак, коз и гусей, тоже не осталась в том виде, в котором была, но это уже были явные демонические животные, то есть попавшие под влияние тёмной ци. А вот насчёт жителей деревни я всё ещё не была уверена и поэтому, оставив команду разгребать последствия, уселась в тенечке с подветренной стороны, чтобы не вдыхать запах запекшейся крови и сгоревших домов, и принялась выискивать в кольце хранения хоть какие-то свитки и книги, связанные с демонами. Даже в путешествиях я любила иметь с собой что-то почитать, раз уже заниматься каллиграфией и вышивкой в походных условиях неудобно. Ну, раз в последнее время меня крайне интересовали демонические проявления, то и чтение у меня было соответствующее, правда, большей частью позаимствованное у деда. Хранитель библиотеки наотрез отказался выдавать книги, если они покинут территорию секты. Пришлось смириться.
Вот только в серьёзных книгах, которые у меня с собой были, ничего подходящего я найти не смогла, получив ответ, к своему огромнейшему удивлению, в совершенно случайно прихваченных мифах и легендах о бездне и Падшем князе. Неизвестный автор разнообразил текст гравюрами, в которых я опознала и большую часть крестьян, и трех странных женщин, и даже старосту с кузнецом и охотником.
— Ну и чем можешь порадовать? — заинтересовалась подошедшая Сой Фанг. — Должно же у тебя быть что-то интересное и позитивное. А то мы там всю группу Шена нашли примерно в том же виде, что и барышню Линь-Линь.
— Насчёт порадовать — это явно не ко мне, — отмахнулась я. — Обычно я только огорчаю. Ну и да, в своих закромах я кое-что нашла, и тебе это очень не понравится
— После крестьян, которые едва не разделали нас на заготовки, мне мало что может не понравиться, — фыркнула Сой, потом, поймав мой серьёзный взгляд, вздохнула: — Ну что там у тебя?
Я некоторое время помолчала, собираясь с мыслями. Честно говоря, мне очень хотелось, чтобы после того, как я расскажу все Сой Фанг, она сказала, что я очень много думаю, и навожу панику на пустом месте.
— А у меня демоны. — я поймала недоверчивый взгляд Сой Фанг и поспешила объяснить подробнее — Те, которые с красной