Мистер Август - Николь С. Гудин. Страница 12


О книге
говорит она, повторяя мою предыдущую формулировку.

— Что за вопрос?

— Сколько тебе лет?

Я ухмыляюсь.

— Двадцать девять.

Она улыбается и пожимает плечами.

— Двадцать девять лучше, чем тридцать.

Я смеюсь, глубокий хриплый смех исходит изнутри меня.

Возможно, это ужасно с точки зрения правил, морали и этики, но мне уже давно ничего не казалось чем-то настолько правильным.

Глава 8

Пэрри

Я влетаю в класс, как будто поселилась на облаке в километрах над планетой.

Каждое мгновение с тех пор, как я села в машину Лиама, было таким сюрреалистичным.

Мне просто нужно провести это занятие не раздевая его глазами, а сегодня вечером мы увидимся наедине. Возможно, мне даже удастся по-настоящему раздеться, если повезёт.

Я до сих пор не могу понять, как оказалась в положении, в котором хочет оказаться каждая студентка — и даже часть юношей, — но вот я здесь.

— Ты меня вообще слушаешь? — требовательно спрашивает Мэдди, выдёргивая меня из моего фантастического мира и швыряя обратно на землю.

— Извини, что? — спрашиваю я, глядя на красивого мужчину перед собой.

— Я спросила, собираешься ли ты быть дома сегодня вечером, мы готовим пиццу на ужин.

Я качаю головой.

— Извини, я ухожу, квартира ваша.

— Куда ты сбегаешь на этот раз? — Она нахально поднимает бровь, глядя на меня.

— Я не собираюсь сбегать, — ворчу я.

Лиам поворачивается, когда мы занимаем свои места, его великолепные голубые глаза ищут меня не более нескольких секунд, но каким-то образом говорят так много за такое короткое время.

Мой пульс учащается, как и всегда, когда он рядом, и я тщетно пытаюсь его замедлить.

Я не знаю, что скажу Мэдди о том, куда пойду сегодня вечером, когда она будет меня расспрашивать дальше, потому что она это сделает. Она самый любопытный человек, которого я знаю.

Она не упустила из виду тот факт, что меня не было весь день на выходных, и мне было жаль, что я солгала ей, но когда пришло время, это так естественно слетело с моего языка.

Я сказала ей, что встала рано, чтобы сфотографировать восход солнца, а затем провела день работая над различными школьными проектами.

Думаю, это было отчасти правдой. Я просто забыла упомянуть о своей компании, и уж точно не рассказала ей обо всех горячих сессиях поцелуев.

Лиам привёз меня домой только после наступления темноты, но мне все равно казалось, что с ним этого времени недостаточно.

Он вызывает привыкание в лучшем смысле, а может и в худшем, учитывая нашу ситуацию, я ещё не решила.

Я достаю из сумки ноутбук и ставлю его на стол.

Я чувствую его присутствие, как будто он физически прикасается ко мне, и любые мысли о том, что теперь будет проще, когда я знаю, что значит быть по-настоящему близко к нему, быстро исчезли из моей головы.

Во всяком случае теперь мне труднее находиться рядом с ним, когда я знаю, как ощущается его прикосновение.

Мы — маленький грязный секрет друг для друга, и мысль об этом волнует меня.

У меня есть та часть его, которой нет ни у кого в этой комнате.

Мэдди снова говорит, рассказывая о чем-то, что сделал Тревор и как это её разозлило, и я ловлю себя на том, что киваю, как я надеюсь, в нужный момент, хотя понятия не имею, что происходит на самом деле.

Я не могу думать ни о чем, кроме губ Лиама на своих, его рук на моей коже и ощущения его тела на моем.

Я не знаю, что со мной происходит. Я полностью поглощена им.

Большую часть прошлого года у меня был парень, и ничего подобного не было.

Я не была так увлечена им. На самом деле прямо сейчас, когда я смотрю на Лиама, я даже не могу вспомнить имя своего бывшего.

— Дорога-а-ая, ты сильно влюбляешься в профессора красавчика.

Нервный смешок срывается с моих губ, когда я снова смотрю на свою лучшую подругу.

— Ш-ш-ш, — шиплю я.

— Ну, у тебя был такой взгляд, как на Рождество, или какой-то похожий? Господи. Мне за тебя стыдно, — поддразнивает она.

Я качаю головой, пытаясь обыграть свою нервозность весельем.

— Можешь ли ты винить меня?

Я думаю, что на данный момент мне лучше смириться с этим. Мэдди может сколько угодно думать, что я безобидно влюблена, но пока она не знает правды, все хорошо.

— М-м-м. — Она облизывает губы. — Нет, я не могу.

Я пожимаю плечами.

— Точно.

— Так у вас двоих намечается ещё одно свидание или что?

— Мэдс, — шиплю я на неё, — перестань называть индивидуальное занятие свиданием, пока я тебе не дала пощёчину.

— Улитка Пэрри, — она поднимает брови и смотрит на меня с выражением «Ты знаешь, я права». — Ты так увлечена этим мужчиной, что почти сгораешь от желания. По крайней мере, притворись, что встречаешься с ним, чтобы я могла за тебя попереживать.

— Ты сумасшедшая. — Я стону. — И не называй меня так.

— Улитка Пэрри? — говорит глубокий голос позади меня, и я проклинаю тот день, когда встретила Мэдлин Дин.

— Ли… Мистер Конрад, притворитесь, что вы этого не слышали, — прошу я, поворачиваясь к нему лицом.

— Нет, не могу. — Он ухмыляется, и я чувствую, как мои щеки краснеют.

— Пожалуйста, — снова умоляю я.

— Я подумаю… Улитка Пэрри. — Он посмеивается, направляясь в заднюю часть класса.

Я краснею сильнее, зная, что он не только назвал меня так, но и слышал каждое слово, сказанное Мэдди о том, как он мне нравится

— Ну, у него сегодня хорошее настроение, — шепчет Мэдди.

Я киваю головой в знак согласия.

Я до сих пор не могу поверить, что его настроение может иметь какое-то отношение ко мне.

* * *

Половина класса уже разошлась, но я не тороплюсь. Сегодня до шести часов вечера у меня нет дел.

— Хочешь уйти отсюда? — спрашивает Мэдди, и я вижу, что она собрала вещи и в кои то веки готова уйти вовремя.

— Да, извини, я замечталась.

— О, я уверена, что так и есть. — Она ухмыляется.

Я поспешно запихиваю свой ноутбук в чехол и в сумку, прежде чем она поймёт, что я намеренно медлю.

Я не хочу никуда идти, но и не хочу привлекать ненужное внимание.

Я встаю, когда слышу, как он произносит моё имя.

— Пэрри, прежде чем ты уйдёшь…

Одно лишь звучание моего имени его сексуальным голосом сводит меня с ума.

— Да, мистер Конрад?

— Можно тебя на пару минут? Я хотел показать тебе кое-что, что, по-моему, могло

Перейти на страницу: