Мистер Сентябрь - Николь С. Гудин. Страница 22


О книге
перекрывает все остальное.

— Я так рада, что ты здесь, — тихо говорит она.

Отрываю ее руки от себя и ставлю перед собой, чтобы посмотреть ей в глаза. Я не забыл свой вопрос.

— Почему ты разговаривала с копами?

— Им пришлось освободить его… того подонка из бара, — шепчет она.

— Что? — резко отвечаю я. — Какого хрена они это сделали?

— Его адвокат нашел какие-то недостающие документы... выпустил его под залог, пока полиция не приведет все в порядок. Они все еще надеются добиться обвинительного приговора, но на это потребуется некоторое время.

Мне это не нравится. Нисколько. Этот придурок мог бы уже узнать имя Морган — отсюда было бы нетрудно ее найти. У нее на фасаде дома висит огромная блядская вывеска с ее номером телефона, черт возьми.

— Черт возьми, так он просто бродит где-то поблизости в поисках своей следующей жертвы? Он может прийти за тобой.

Она пожимает плечами.

— Я уверена, что все будет в порядке.

Она меня нисколько не убеждает. Мои мысли путаются, а ее разговор эхом отдается у меня в ушах.

— Подожди минутку, ты сказала «я позвоню вам, если замечу что-нибудь еще», что, черт возьми, это значит, Моргс? — Спрашиваю я, наклоняя голову, чтобы мы оказались лицом к лицу.

Она пытается избежать моего взгляда, но у нее это не получается.

— Морган, — предупреждаю я.

— Мне показалось, что на днях за мной следовала машина — белая. А потом, клянусь, я увидела ее припаркованной возле дома сегодня утром. Ничего страшного, Броуди, честно… Я просто параноик... Но когда мне сегодня позвонили и сказали, что его не было дома несколько дней, я подумала, что не помешает поделиться информацией о машине.

— Кто-то следил за тобой, а ты мне не сказала?

Она пожимает плечами.

— Не думаю, что он на самом деле следил за мной, как я уже сказала, я — параноик.

К черту все это. Морган — не дура, и если у нее есть основания полагать, что за ней следили, то я тоже в это верю.

— Если ты увидишь что-то, что заставит тебя почувствовать себя хоть немного неуютно, я хочу, чтобы ты сразу же позвонила мне, хорошо?

— Значит ли это, что ты будешь зависать здесь?

Я тянусь к ее лицу, обхватываю его ладонью, а другой рукой обнимаю ее за талию, чтобы притянуть к себе. Прижимаюсь губами к ее губам, завладевая ими. Я никуда не денусь. Она отстраняется, ее дыхание становится прерывистым.

— Думаю, это ответ на мой вопрос, — шепчет она, сжимая пальцами мою рубашку.

— Обещай мне, Морган, — хриплю я.

— Я обещаю, — выдыхает она, прежде чем снова поцеловать меня.

Глава 14

Броуди

— Итан собирается остаться на ночь у Лачи, — сообщает мне Морган, появляясь на пороге своего дома со стаканом холодной воды в руке, который и протягивает мне.

Я беру его и осушаю одним глотком. Последние тридцать минут я потратил на то, чтобы убрать табличку с ее двора — она считает, что в этом нет необходимости, но я с этим не согласен. Ни в коем случае, черт возьми. Ее можно повесить у меня дома, в спортзале, или где угодно, только не здесь. Куда-нибудь, где есть камеры слежения, мимо которых можно пройти, и со мной, с которым нужно иметь дело.

— Хорошо. Значит, ты свободна сегодня вечером?

Я усмехаюсь, когда вижу выражение ее лица. Ее взгляд прикован к моей груди, губы поджаты. Я даже не думаю, что она слышала, что я сказал. На улице становится жарко, мне приходится снять рубашку. У меня как будто даже не было выбора.

— Мое лицо здесь, наверху, Моргс.

— Но у тебя пресс там, внизу, — говорит она со смехом.

С этим не поспоришь. Мне все равно нравится, когда она смотрит на меня. Это повышает мою самооценку.

— Ты мне не ответила?

— Хм? — она склоняет голову набок, и ее глаза, наконец, встречаются с моими. — О, да, я свободна как птица, наверное, займусь чем-нибудь увлекательным, например, закажу пиццу или посмотрю фильм.

— Звучит идеально.

Она приподнимает бровь.

— Теперь ты опускаешься до того, что напрашиваешься в гости, ловкач?

— Нет. — Я качаю головой. — Ты пойдешь ко мне, где я буду знать, что ты в безопасности.

Она закатывает глаза.

— Да ладно, я же говорила, что слишком остро реагирую. Возможно, это была просто машина соседа, припаркованная на улице, или что-то в этом роде.

— Мне насрать, — просто отвечаю я. — Ты пойдешь со мной, даже если мне придется тащить тебя туда, брыкающуюся и кричащую.

Я бы не стал этого делать, но, учитывая сексуальную ухмылку на ее лице, уверен, что до этого все равно не дойдет. Она хочет пойти со мной, я знаю, что хочет.

— Ты ужасно любишь командовать.

Когда дело доходит до нее и ее безопасности, черт возьми, да, я такой и есть. Так я забочусь о ней.

Я пожимаю плечами.

— У меня был адский день, Моргс, — после встречи с твоим бывшим — засранцем, мыслью, что я теряю тебя, и выяснением, что какой-то подонок, который накачал тебя наркотиками, возможно, преследует тебя, а может, и нет, я почти готов перекинуть тебя через плечо и приковать наручниками к чему-нибудь прочному.

— Что же, — улыбается она, — почему ты не начал с наручников?

Я усмехаюсь и вытираю пот со лба тыльной стороной ладони. Ее взгляд возвращается к моему торсу.

— Ты действительно доставляешь удовольствие моим соседям сегодня.

— Я всего лишь хочу доставить удовольствие тебе, — рычу я, выпрямляясь в полный рост и скрещивая руки на груди.

Она вздыхает, а я усмехаюсь.

— Тогда я пойду собирать сумку, — говорит она.

* * *

— Ты скучаешь по игре, ловкач?

Я улыбаюсь, обводя ее взглядом. Она лежит на моем диване, положив ноги мне на колени, и мы смотрим один из моих самых любимых фильмов «Тренер Картер». Я — типичный баскетболист, по крайней мере, так говорит мне Морган.

Она выглядит такой расслабленной, как будто ее ничто в мире не волнует. Так, как будто чувствует себя в безопасности, что немаловажно, учитывая все, что выпало на ее долю сегодня.

— Да, я скучаю по этому. Все не так уж плохо, поскольку я все еще работаю тренером, но я скучаю по общению с ребятами моего возраста — мне не хватает командного духа.

— Так почему бы тебе не тренировать основную команду?

Я выдавливаю из себя смешок.

— Они — лучшая команда в стране, Моргс, я сомневаюсь, что им будет интересно даже слушать меня.

Она качает головой,

Перейти на страницу: