Я убиваю убийц - С. Т. Эшман. Страница 66


О книге
должен был увидеть её.

Свою злодейку.

Свой кошмар.

Своё спасение.

Свою погибель.

Своё обещание — начала или достойного конца.

Эпилог

Мы с Эммануэлем сидели за завтраком, в то время как утреннее солнце заливало комнату тёплым золотистым светом. В кухне Джоанна суетилась с приготовлением еды. Я потягивала только что заваренный сэнча — чай, доставленный прямиком из Японии, — и была поглощена статьёй в журнале о классической музыке, когда Эммануэль поднял на меня взгляд. Его глаза были напряжёнными.

— Что такое? — спросила я.

Он опустил глаза на чашку кофе, словно ребёнок, собравшийся признаться в какой-то шалости.

— Несколько месяцев назад ко мне на кампус приходил агент ФБР, — начал он. Его голос был ровным, но тихим. — Он обвинял тебя в ужасных вещах.

Я кивнула.

— Понимаю, — на мгновение замолчала. — Хочешь… узнать, что из этого правда?

Он решительно покачал головой.

— Честно? Мне всё равно, какие у тебя секреты. Я знаю, ты никогда не причинишь мне вреда. И этого достаточно.

Его слова застали меня врасплох. Впервые в жизни мне не нашлось, что сказать.

Я просто улыбнулась, стараясь, чтобы улыбка была спокойной и ободряющей.

— Я тут подумала, — сказала я, сделав глоток чая, — а не хочешь этим летом поехать со мной путешествовать по Европе?

Вопрос повис в воздухе, пока солнечный свет продолжал заливать комнату, придавая всему сцене почти сказочную тишину.

Лицо Эммануэля озарилось.

— Это что, подвох? Конечно, хочу!

— Решено, — сказала я.

— Хочешь, я подброшу тебя в библиотеку в центре? — спросила я. Его новый «Бимер», который я недавно купила, сломался прошлой ночью на обочине дороги.

— Не, пробки жуткие. Я поеду на метро.

Я кивнула и снова углубилась в статью.

Эммануэль стоял на шумной станции метро, ожидая прибытия поезда. Вокруг сновали люди всех возрастов и социальных слоёв, спешащие по своим делам. Воздух был наполнен гулом разговоров и ритмичным постукиванием шагов по платформе, а где-то вдалеке плакал ребёнок.

Он прокручивал новости на телефоне, когда к нему подошёл очень высокий, мускулистый мужчина с капюшоном, натянутым низко на лоб. На нём были тёмные очки и одноразовая маска, как у многих других пассажиров — ничем не выделялся.

Незнакомец остановился перед ним и протянул лист бумаги. Эммануэль с удивлением приподнял бровь.

— Извините, чувак, вы, кажется, меня с кем-то перепутали.

Но мужчина схватил его за руку и вложил бумагу в ладонь.

— Что, чёрт возьми, это такое? — спросил Эммануэль, нахмурившись.

Незнакомец на мгновение задержал на нём взгляд, а затем наклонился и прошептал прямо в ухо:

— Это послание с того света. Лерос.

Голос у него был низкий, шершавый, как гравий.

Прежде чем Эммануэль успел среагировать, мужчина толкнул его под прибывающий поезд.

Истерические крики смешались с оглушительным гудком поезда, резко тормозящего у платформы.

Лерос. — мягкий голос Лии прозвучал в его голове, когда мир вокруг начал меркнуть.

Лерос, любовь моя.

Перейти на страницу: