22
Организация, деятельность которой признана экстремистской на территории Российской Федерации.
23
Организация, деятельность которой признана экстремистской на территории Российской Федерации.
24
Здесь игра слов: подразумевается фраза «Don’t be a dick», или «Не будь таким уродом/козлом».
25
Опять игра слов: фамилия хоккеистки, Prey, переводится как «жертва».
26
Организация, деятельность которой признана экстремистской на территории Российской Федерации.
27
Мировоззрение (нем).
28
Речь идет о фильме «Шестнадцать свечей» 1984 года.
29
Перевод Е. Левиной.
30
Организация, деятельность которой признана экстремистской на территории Российской Федерации.
31
Чарли Бакет – главный герой фильма и книги «Чарли и шоколадная фабрика».
32
Бугиборды – прямоугольные доски со скошенными углами, их изготавливают из полипропиленовой пены. Бугиборды иногда называют «губками», они похожи на обычные серфы, только больше и с ручками.
33
Речь идет об обложке оригинального издания. Обложку для издания на русском языке нарисовал художник Макс Рид.