– Это благословение Пресветлой Богини,– с тихой радостью произнес Ферхард. – Она не самая сильная сущность из нашего пантеона, и это единственное, что она может подарить своим почитателям.
– Еще безболезненный уход за грань,– хрипло проговорила я.
– Да, но… Это сложно назвать благоговением,– хмыкнул целитель.
В моей же голове крутилось воспоминание о том, как Пресветлая устроила судьбу моей земной двоюродной племянницы. Богиня спросила, хочу ли я чего-то для себя и…
Получается, она действительно меня благословила.
– Болотную чихалку на ранних этапах не отличить от обычной простуды,– целитель что-то смешивал,– а благословение Пресветлой Богини огромная редкость.
– Почему? – тихо спросила я.
«Потому, что у меня почти не осталось сил. Нет веры – нет энергии – нет чудес. Замкнутый круг», прошелестел в моей голове голос Пресветлой. «Я надеюсь, что с твоей помощью драконы не оставят этот мир».
– Не знаю. Ее почитателей мало даже среди целителей. Раньше каждый искренно верующий врачеватель получал от нее Истинный Взгляд. Потом многое изменилось, и она перестала отвечать на молитвы.
Я посмотрела на него, а после вспомнила, что Шайла тоже заметила искры:
– Ты же тоже видишь их, разве нет?
Но служанка покачала головой:
– Нет, я ничего такого не усмотрела. Просто вы напуганы, маленькая чихает. И она дракошка – значит, это болотная чихалка.
– Логично,– признала я.
– Что ж,– целитель жестом попросил Ферхарда отойти от подиума,– я закрою каддири Эль-Ру в отдельной палате. Все необходимые лекарства здесь есть, беспокоиться не о чем.
– Кроме того, где она могла заразиться,– сказала я вдруг. – Кто принес в дом заразу?
Но Ферхард, вопреки моим ожиданиям, просто покачал головой:
– Нет, это работает не так, как человеческие болезни. Бывали случаи, когда детей держали в закрытых башнях, но…
– Этим до сих пор грешат бедные семьи,– с печальной улыбкой добавил целитель.
– Бедные семьи, у которых есть лишняя башня, но нет денег на пару унций Злотнянки Летучей?! – поразилась я.
– Бедные духовно и морально,– перефразировал целитель. – Простите, я почему-то подумал, что вы знакомы с этим рассказом.
– Боюсь, что мне не довелось прочесть ничего подобного,– я развела руками.
Ферхард тихо хмыкнул:
– Эта история настолько поучительна, что драконы засыпают в середине.
– Я не уснула, а просто положила голову на стол! – с жаром воскликнула драконочка. – Пчхи!
– И ты даже помнишь, о чем там идет речь? – поддел ее герцог.
Лиира шмыгнула носом, а после задумчиво ответила:
– Богатая семья пришла на праздник без детей. Это был такой день, когда для младших накрывали отдельный стол, чтобы дракончики могли познакомиться друг с другом, пока родители в другом зале. И один мальчик пробрался во взрослый зал и спросил маму, почему не пришла его подруга. А мама сказала, что в Рикарии была вспышка болотной чихалки и семья закрыла своих детей в башне. И мальчик спросил, почему его не закрыли. А мама сказала – потому что у нас есть лишние монеты, чтобы купить лекарство. А та семья слишком бедная и не может купить. Это услышали другие и начали смеяться над богатой-бедной семьей. Все!
Драконочка гордо вздернула носик и Ферхард, с искренним изумлением слушавший вольный пересказ старой истории, похлопал ей:
– Ты идеально передала всю суть истории! Теперь я понимаю, что был не прав, когда смеялся над тем, что ты уснула за книгой.
– Значит, мне можно мороженое? Тогда меня наказали,– тут же сощурилась драконочка.
– Но ведь не за это,– возмутился Ферхард,– ты чернилами разрисовала старую книгу, потому и была лишена сладкого на неделю!
– Ой,– горестно вздохнула малышка,– я и забыла.
– Но мороженое в любом случае можно, ты же сейчас не наказана,– добавил герцог.
Все то время, пока Ферхард и Лиира обсуждали историю, целитель собирал небольшой чемоданчик. И я, увидев красивый флакон, тут же встрепенулась:
– Прошу прощения, но все знают, что прошлый целитель подарил Лиире флакон с зельем?
– Оно закончилось,– напомнила малышка,– я не могу его с собой взять.
Ферхард замер. Я видела, как он прикрыл глаза, медленно вдохнул и столь же неторопливо выдохнул. А после вкрадчиво произнес:
– А где этот флакон? Купим такое же зелье.
– У меня в комнате, под подушкой,– жизнерадостно отозвалась Лиира. – А мне можно мои игрушки?
– Мы все принесем,– проговорила я.
Лиира спустилась с подиума и, вместе с целителем, ушла куда-то вглубь лаборатории.
– Полагаю, нам придется поговорить со старым целителем? – осторожно спросила я.
– Некромантия стала настолько редкой, что сейчас практически невозможно отыскать мага смерти,– скупо ответил герцог. – У меня и до этого момента были вопросы к старому мерзавцу, а теперь…
– Но кто его?
– Судя по бумагам – старость,– криво усмехнулся герцог. – Ты со мной?
– Да,– коротко ответила я.
Не дожидаясь возвращения целителя, мы направились в покои Лииры. Флакон нашелся под подушкой, как и…
– Шаль? – я взяла отрез ткани. – В клетку. Это…
– Первый покров в жизни Лииры,– с болью проговорил герцог. – Я постарался удалить от дома всех, кто мог бы причинить ей боль, но… Она все равно ощущала свою инаковость.
Мы начали собирать игрушки. Действовали по принципу «беру все, что на виду». Оглядевшись, я заметила маленький кубик-головоломку. Подхватив его с пола, я охнула:
– Что это?! Он сломан?
Из неплотно прижатых друг к другу граней на меня просыпался сероватый порошок.
– Не знаю,– с тихой яростью произнес Ферхард.
Он выплел замысловатый пасс руками, и вокруг меня опять взметнулась его сила. Серый порошок сам собой влился обратно в головоломку. После чего кубик оказался укутан в кокон силы.
Ферхард забрал опасную игрушку из моих рук и мрачно проговорил:
– У диррана Кассери будет много работы.
«Кассери! Дирран Кассери», повторила я про себя. «Теперь главное – не забыть, как зовут нашего целителя!».
– У меня есть идея,– проговорила я, когда мы уже собирались выходить из комнаты Лииры. – Семена, правда, заканчиваются, но… Должно хватить.
Утопив все пространство в нежно-белых цветах, я почувствовала секундный приступ дурноты. Кажется, я провела через себя слишком много природной силы.
Ферхард осторожно обхватил меня за плечи и прижал к себе.
– Как ты?
– Буду в порядке,– пообещала я. – Посмотри, они чернеют.
Дракон сдавленно выругался, а после с болью произнес:
– Нас предал кто-то из самых близких. Я не принимал гостей и не устраивал званых вечеров с того момента, как стал герцогом.
– Ты будешь в порядке,– сказала я,– иначе никак нельзя. Если ты сломаешься, то кто поможет Лиире?
– Я буду в порядке,– пообещал дракон,– а те, кто нас предал – не будут!
– Знаешь, я могла бы вырастить цветок,