— Что за бред ты несешь⁈ — возмутился Динозавр. — Ну и фантазия у тебя, мелкий ящер. Там, в месте, куда нельзя дойти, просто край болота, которое загибается вверх. И ничего больше.
Дейн вздохнул.
— Там горы, — ответил он. — Впрочем, думаю, спорить с вами об этом бессмысленно. Как поживает ваша рана на спине?
— Какая рана? — с деланным удивлением спросил Динозавр. — Там ничего нет. Разве ты не видишь?
Дейн, нахмурившись, поглядел на его спину.
— Сейчас не вижу, — подтвердил он. — Но, кажется, вы просто где-то испачкали спину. Если смыть грязь…
— То под ней окажется моя спина, — хмыкнул Динозавр. — Моя. Спина. И ничего больше. Понятно?
— Понятно. Но непонятно, почему вы хотите скрыть… — начал Дейн, но Динозавр его перебил:
— Я тебе запрещаю говорить о моей спине, — рявкнул он. — Это моя спина. Это моё болото. И я в нём главный. Поэтому закрой свой рот, и…
— Если не говорить о ране, это не поможет, — сказал Дейн. — От того, что я замолчу, рана на спине никуда не денется.
— Уже делать, — фыркнул Динозавр. — Ты её видишь? Ну? Видишь?
— Нет, — констатировал очевидное Дейн.
— Значит, раны нет, — Динозавр дёрнул хвостом, и несколько ошметков засохшей грязи полетели на землю. — Есть только то, что видно. Болото — видно. Оно есть. Мою спину видно? Видно. Значит, она тоже есть. Рану видно? Нет. Значит, её нет. Я доступно объяснил?
— Более чем, — вздохнул Дейн. — Ну что же, Великий Динозавр. Мне пора, поэтому я вас, пожалуй, пока что покину.
— И куда же ты так торопишься? — спросил Динозавр.
— Тренироваться, — объяснил Дейн. — Я учусь летать. Поэтому я дойду сейчас до начала гор, и буду перепархивать с камня на камень. Сперва у меня получалось плохо, но сейчас выходит всё лучше и лучше.
— Значит, отправляешься в мир своих фантазий, — с издевкой произнес Динозавр. — Ладно, счастливого пути.
— И вам тоже, — ответил Дейн, и, перескакивая кочки, поскакал прочь'.
* * *
— Кого-то этот Динозавр мне напоминает, — заметила Бао. — А, поняла, кого именно. Северный совет Окиста, пожалуй. Они очень похоже себя вели, если речь заходила о слепых зонах. Если замалчивать проблему, то создается иллюзия, что проблемы нет.
— Именно так, — подтвердил Ит. — Только они боялись этой проблемы, а Динозавр не боится.
— Он её не осознаёт. Очень зря, — заметила Бао.
— И не говори, — согласился Ит.
— Позволите мне вмешаться в ваш разговор? — спросила Авис. — Ит, к какому жанру относится эта история?
— Сказка, — ответил Ит.
— Мне так не кажется, — заметила Авис.
— А что это тогда, если не сказка? — с интересом спросила Бао.
— Это притча с элементами сказки, — ответила Авис. — У меня есть несколько вариантов концовки, и, если интересно, могу их рассказать.
В каюту вошел Скрипач, и сел на диван рядом с Итом. Бао тут же забралась к нему на руки.
— Авис, а это будет честно? — спросил Скрипач. — Вдруг ты угадаешь, и сломаешь Иту всю интригу?
Ит усмехнулся.
— А давай, — согласился он. — Мне интересно, что ты придумала. И знаешь, почему?
— Нет, — ответила Авис.
— Потому что я сам пока не решил, чем закончится эта история, — ответил Ит. — Я не знаю ответа. Так что даже если ты покопалась у меня в голове, реальное окончание может стать для всех нас большой неожиданностью.
— Я не копалась у тебя в голове, — с легкой обидой произнесла Авис. — Это непорядочно. Я так не поступаю.
— С друзьями? — уточнил Скрипач. — Или с врагами тоже? Где находится грань, Птица?
— Там, где ей будет угодно находиться в какой-то конкретный момент, — ответила Авис. — Сейчас грань ясна и понятна. Считывать мысли тех, кто является моим другом, я не буду. Соответственно, я этого не делала, поэтому мои варианты окончания притчи являются домыслами, и не более.
— Что, рыжий, съел? — усмехнулся Ит. — Ну, давай твои варианты, — сказал он, обращаясь к Авис. — Сколько их получилось, кстати?
— Два, и третий промежуточный. Первый вариант: Динозавр умирает от раны. Это логичный вариант, но он слишком прост. Второй вариант — Дейн хитростью уводит