Белая птица над темной водой (СИ) - Екатерина Витальевна Белецкая. Страница 91


О книге
Все они — моя команда, и моя дружная семья! Вместе мы — сила, непобедимая и великая! Мы преодолели вместе столько проблем, опасностей, и трудностей, что…

— О каких опасностях вы говорите? — спросил Дейн. — Насколько мне известно, за всё это время — а его, уж поверьте, прошло немало — вы убили только одного динозавра, причём самку, и больше на болото никто не приходил, никакой опасности не было. Великий Динозавр, ещё раз повторяю, опомнитесь! Если какая-то опасность для вас и существует, то она намного ближе, чем вам кажется.

— А вот тут ты прав, — Динозавр прищурился. — Теперь я понимаю, кто здесь действительно опасность.

— И кто же? — спросил Дейн.

— Ты! — рявкнул Динозавр. — Ты, мелкий лжец, покрытый перьями! Зачем ты явился сюда? Лгать мне про моих друзей? Разрушать то, что мы столько времени строили, прилагая титанические усилия? Принижать наши достижения и заслуги? Зачем тебе это надо, Дейн? Чего ты добиваешься?

— Я уже говорил когда-то. Мне бы не хотелось, чтобы вы умерли здесь, в месте обитания нашей стаи, — объяснил Дейн. — В наших интересах, чтобы вы были здоровы, полны сил, и, самое главное, живы.

— Я здоров, жив, и прекрасно себя чувствую! — рявкнул Динозавр. — У меня отменный аппетит, я энергичен и бодр! Вон, посмотри, какое у меня толстое пузо! Я столько ем, что, когда поворачиваю голову, вижу, как вздуваются мои бока! И ты ещё что-то смеешь мне говорить о том, что я в опасности? Ты сам-то себя слышишь?

— А вы сами себя слышите? — спросил Дейн. — Вздуваются бока, вы сказали? Вы считаете это признаком здоровья?

— А чем ещё это можно считать? — спросил Динозавр.

— Вы не понимаете? — Дейн отступил на шаг. — Ладно. Хорошо. Мне, в таком случае, надо подумать, и собрать кое-какую информацию. Попробую прийти к вам ещё раз, позже, и, надеюсь, я всё-таки сумею вас вразумить.

— Надейся, — фыркнул Динозавр. — А теперь ступай прочь, и не мешай мне обедать.

— Как скажете, — дёрнул хвостом Дейн, и, перелетая кочки, поспешил в сторону далеких гор'.

* * *

— Ваш визит на планету Апрей, в качестве советников по науке второго ранга конклава Санкт-Рена, одобрен, — произнесла Авис. — Ваши заслуги и ваше положительное влияние на развитие планеты не забыты, и вас с радостью примут. Переговоры займут трое суток. Место для переговоров вы можете выбрать сами, на выбор вам предложены три города. Вашингтон, Дели, и Москва.

— Москва, разумеется, — тут же сказал Скрипач. — А почему в списке оказался Дели?

— Я почём знаю, — ответила Авис. — Вообще-то, рыжий, я просто передаю сообщение. И передала его ещё не до конца. Можно продолжать?

— Продолжай, — позволил Скрипач.

— Спасибо, — саркастически произнесла Авис. — Требования принимающей стороны. Вы обязаны находиться в полной биологической защите, и контактировать только с принимающей группой. Прочие контакты запрещены. Вы можете передвигаться по городу, сколько вам угодно, но при этом не вступать в контакт с местными. За этим будут следить.

— О-па, — с интересом произнес Скрипач. — А вот это уже любопытно.

— Конечно, это любопытно, — согласилась Авис. — София сказала ровно то же самое, и потребовала пояснений. Которые незамедлительно получила. Население Апрея считает, что оно эволюционирует, и сейчас проходит некую переломную стадию. Они становятся более совершенными, с их точки зрения, и не хотят, чтобы чужой геном каким бы то ни было образом повлиял на развивающееся население Апрея. Поэтому любая делегация и любые визитёры идут в полной биологичке, и находятся на строго контролируемых территориях. Под круглосуточным наблюдением, — добавила Авис с лёгкой ноткой злорадства.

— Тот разговор ты не забыла, — вздохнул Ит. — Ладно, хорошо, твоя взяла. Ещё какие-то условия?

— Увы, но и Элин, и Баоху придется остаться на борту. Вниз отправитесь только вы двое, — ответила Авис.

— Это не честно, — сердито сказала Бао. — Ну сколько можно ещё держать нас на корабле? Мне надоело!

— Хочешь, я поиграю с тобой в верёвочку? — спросила Авис. — Может быть, это тебя развеселит?

— Ты издеваешься? — спросила Бао. — Забыла, с кем разговариваешь, железяка?

— С глупой самонадеянной кошкой я разговариваю, — ответила Авис. — С кошкой, которая сама заявила только что, о том, что ей скучно.

— Я не говорила, что мне скучно, я сказала, что мне надоело, — ответила Бао.

— А разве это не одно и то же? — в голосе Авис зазвучало вдруг ехидство. Ит нахмурился — что-то в том, как была произнесена эта фраза, показалось ему знакомым, но он так и не смог понять, что именно. Интонация? Или что-то ещё?

— Не ссорьтесь, — попросила Элин. — Ладно, мы побудем трое суток на корабле, раз такое условие. Бао, не переживай. Следующий на очереди у нас Тингл, и, думаю, там можно будет высадиться.

— Почему ты так решила? — спросила Баоху. — Там весьма суровые законы, и я не думаю…

— Такими законы Тингла были раньше, — ответила Элин. — Ты, кажется, открыла не тот кластер.

Перейти на страницу: