Принц Мальдор на мгновение задержал на девушке взгляд, но продолжил движение. В воздухе задержался аромат дорогого парфюма с нотками мускуса.
Торжественная процессия двинулась дальше. Постепенно напряжение рассеялось.
— Пойдём, — мягко взял за руку Мару отец. — Я познакомлю тебя с моей женой Труди. Она расскажет тебе о твоих обязанностях во дворце и покажет, как устроен здесь быт.
Мара с нетерпением ожидала возможности познакомиться с новой женой отца. Дверь отворилась и на пороге появилась женщина средних лет, сохранившая следы былой красоты. Её лицо было приятно-миловидным, с лёгкой строгостью. Аккуратный чепец и идеально выглаженное платье свидетельствовали о любови к порядку.
— Труди, вот моя девочка, — с волнением представил отец.
Женщина одарила девушку тёплой улыбкой, в которой угадывалось лёгкое волнение.
— Входите, пожалуйста, — пригласила она гостью.
Отец пропустил Мару вперёд.
Комната оказалась уютной, совмещающий в себе спальню и рабочий кабинет.
— Присаживайтесь, — предложила Труди, указывая за стол. — Чай согреет вас с дороги, а разговоры за столом всегда идут легче. Хотите пудинг?
— С удовольствием, — ответила гостья.
Разлив чай по чашкам, хозяйка села во главе стола.
— Начнём? — заговорила она. — Радуюсь нашей встречи. Ваш отец так страдал, столько положил усилий на ваши поиски. И вот вы, наконец, с нами. Теперь его душа обретёт покой. Надеюсь, мы все станем одной семьёй.
Мара сердечно поблагодарила за тёплые слова и принялась за угощение. Пудинг удался на славу и оказался удивительно нежным.
— Поговорим о ваших обязанностях, — продолжила Труди. — Вам предстоит прислуживать юной принцессе. Будете помогать ей одеваться, ухаживать за её гардеробом, сопровождать иногда на прогулки, если она прикажет. Ваша главная задача — оберегать девочку от неприятностей и необдуманных поступков. Причём делать это деликатно и ненавязчиво.
Труди внимательно посмотрела на Мару, словно желая оценить её реакцию на свои слова.
— Вы знаете о специфическое положении принцессы Леи? — спросила она.
— Нет, — удивлённо ответила Мара, отодвигая чашку с чаем. — С ней что-то не так?
— Сама по себе принцесса здорова и очаровательна. Дело в том, что при дворе две принцессы. Старшая Миэри, законнорожденная дочь короля. Ей в августе исполнится восемнадцать, и она считается официальной наследницей престола. Принцесса Лея, к которой тебя приставят, незаконнорожденная дочь короля от его любимой фаворитки Мелинды. В придворных кругах это не принято обсуждать, но без понимания ситуации трудно ориентироваться во дворце. Я, как ваша наставница, считаю правильным предупредить вас заранее. При дворе фактически две королевы. Первая — официальная супруга короля, Дария Лионсэйт, вторая — реальная правительница, Мелинда Воскатор, мать троих детей короля, признанных им официально.
— Король открыто признаёт своих бастардов? — удивилась Мара, очень далёкая от реалий дворцовой жизни.
— Связь короля с леди Мелиндой выходит за рамки простого романа, — вмешался в разговор женщин отец. — Она имеет большое влияние и политический вес, пользуется уважением при дворе. Король всячески защищает свою избранницу, обеспечивая ей комфорт и привилегии, сравнимые с правами членов королевской династии. Однако номинально королевой остаётся Дария Лионсэйт, пусть и исполняющая чисто церемониальные функции.
— Многие пологают, что королева смирилась со своим положением, — вздохнула Труди. — Женщины вынуждены скрывать свою неприязнь друг к другу, но их дочери?.. Они открыто проявляют друг к другу враждебность, в отличие от своих матерей. Принцесса Миэри выросла в атмосфере скрытого раздражения и ревности, наблюдая, как её мать страдает от пренебрежительного отношения мужа. Естественно, что со временем это переросло в личную неприязнь к сводной сестре.
— Интересно, почему король выбрал леди Мелинду, а не свою королеву? — задумчиво спросила Мара.
— Помимо личной привязанности, значительную роль играет политическая составляющая, — пояснил отец. — Отец Мелинды, как ты уже знаешь, занимает пост Первого Королевского Канцлера, что усиливает её влияние. Кроме того, отсутствие у королевы законных наследников мужского пола делает ситуацию крайне запутанной. Согласно законам Алариса, престол передаётся только по мужской линии.
— Возможно, если бы король чаще ходил к королеве, чем к леди Воскатор, Боги и подарили бы ему законного наследника.
Заметив напряжённое выражение на лицах отца и Труди, Мара умолкла на полу-фразе.
— Мы поддерживаем партию леди Мелидны Воскатор, — осторожно проговорил отец. — Дом Воскаторов славится своей мудростью и заботой о государстве. Любой здравомыслящий человек выберет их сторону, учитывая то, что Проклятый Принц является альтернативой.
— Проклятый Принц? — нахмурилась Мара. — Он-то тут при чём?
— За неимением законного сына, он первый в очереди претендентов на трон. Но всем известны его методы правления. Если сейчас он причиняет людям столько горя, что он окажется способен натворить, сосредоточив всю власть в своих руках?
Мара задумчиво слушала объяснение родителей, чувствуя всё нарастающее беспокойство. Вспомнились наставления Маркуса о коварстве дворцовых интриг. Его слова оказались пророческими.
За красивым фасадом королевского дворца таилась сложная политическая система, полная конфликтов и противостояний. Кажется, она угодила в настоящее змеиное гнездо.
— Будь осторожна, — посоветовала Труди. — Придворные игры опасны. Здесь одна неосторожная фраза может стоить не только карьеры, но порой даже жизни.
Глава 12. Первая аудиенция
Стук в дверь нарушил уютную атмосферу семейных посиделок. Труди поспешно распахнула створку, и на пороге появился молодой человек примерно возраста Мары.
По внешности юноши было видно, что это паж. Его одежда отличалась строгостью и одновременно утончённостью: тёмно-синий камзол с изящной вышивкой дополнялся белоснежными манжетами и воротником, чёрные брюки сшиты из плотной ткани, а мягкие кожаные туфли с узкими носами предназначались для удобного перемещения по дворцовым залам. Присутствие ножа на поясе свидетельствовало о высоком и благородном происхождении.
— Леди Мелинда Воскатор просит пожаловать вас к ней, — произнёс юноша.
Труди едва заметно кивнула, давая понять, что услышала приглашение.
— Прошу подождать минутку. Моей падчерице необходимо переодеться в новую униформу. Непозволительно предстать перед Её Светлостью в неподобающей одежде.
— Только не задерживайтесь, — раздражённо проворчал паж.
Труди уверенно взяла ситуацию под свой контроль:
— Скорее, дорогая, поторопись. Крайне важно с первых минут произвести благоприятное впечатление, завоевав расположение госпожи, — подбадривала она, помогая Маре облачаться в новую униформу, простую и строгую.
Униформа состояла из тёмно-зелёного платья с аккуратным белым кружевным воротничком, поверх которого надевался серый передник. Серый чепец скрывал причёску девушки.
Труди спешно причесала густые длинные волосы Мары, заплетя их в тугую косу, собранную сзади в пучок, надёжно закрепив их лентами и булавками. Получилось чисто, аккуратно и удобно.
Взглянув ещё раз на Мару, Труди осторожно выпустила несколько золотых локонов из-под чепца, позволив им мягко обрамлять лицо девушки. Завершение образа стали туфли на небольшом каблуке, слегка увеличивающие рост хозяйки.
— Вот теперь отлично! Выглядишь весьма достойно. Запомни главное: будь скромна и почтительна. Говори только