Бракованный развод. Истинная на продажу (СИ) - Ллина Айс. Страница 3


О книге
от меня пользы, хоть отбавляй.

— Может, — кивнула женщина. — Но времени у него только до полуночи. Если не успеет, все права на тебя перейдут ко мне. Так что, Каролина, вдохни поглубже, да загадай желание, чтобы этот монстр не передумал.

— А зачем ему менять своё решение? — уточнила я.

— Дык может, поймёт, что продешевил и решит, продать тебя подороже, — развела она руками. — Кто знает, что у этих драконищ в голове творится…

Глава 2

Слова хозяйки трактира очень сильно меня напугали. Мне совершенно не нравилось, что меня могут продать ещё раз. Ведь если сейчас мне попалась довольно адекватная женщина, не факт, что подобная удача повторится.

Если начнутся торги, я, скорее всего, попаду в дом какого-нибудь престарелого извращенца. И тогда даже жизнь с бывшим мужем, мне покажется сказкой…

До самого заката мне пришлось просидеть на жёсткой, деревянной скамье напротив Тасьи. Хозяйка трактира с каждым часом становилась всё мрачнее и не разговорчивее. Сцепив ладони в замок, она тяжёлым взглядом смотрела на входную дверь, вздрагивая от каждого шороха.

Похоже, женщина искренне переживала, что драконище передумает и явится за мной. Но текли минуты, а за ними часы, а в трактире так никто и не появлялся.

Звенящая тишина очень сильно меня напрягала. Плюс это длительное ожидание непонятно чего, тоже играло на нервах. Конечно, я всё ещё надеялась, что всё происходящее дурной сон, но чем дольше я находилась в трактире, тем призрачнее становилась эта надежда.

Поелозив по твёрдому сиденью, я сложила перед собой руки и опустила на них голову. Хотелось немного отдохнуть. Сидеть прямо на неудобной скамье было сущим мучением. Но в итоге я и сама не заметила как уснула, так и не дождавшись, когда наступит полночь…

— Просыпайся, Каролина, — донеслось сверху, и на моё плечо опустилась чья-то ладонь.

— А? — вздрогнула я, открыв заспанные глаза. — Что происходит?

— Ничего, — улыбнулась, склонившаяся надо мной Тасья. — Рассветает. Уснули мы. А драконище так и не пришёл за тобой.

— Да? — уточнила я.

После сна, я ещё плохо соображала. И не сразу поняла, где нахожусь и почему у меня так болят шея и спина. Но воспоминания предыдущего дня, обрушились на меня словно лавина, заставив испуганно подскочить со скамьи.

— Мне не приснилось? Это всё на самом деле? — запричитала я, хлопая себя по щекам. — Ох, что же делать…

— Как что? — широко улыбнулась трактирщица. — Готовиться к открытию! Вчера мне пришлось закрыться в обед, чтобы тебя не увидел кто. Но раз всё обошлось, можем приступать к работе. Только переодеть тебя нужно. Думаю, я смогу подобрать что-то на первое время...

— Хорошо, — пробормотала я, чувствуя, как в горле встал ком.

Мне хотелось упасть на пол и разрыдаться, ругая судьбу за то, что со мной приключилось. Да толку от этого? Слезами уже ничего не исправить. Меня действительно продали как ненужную вещь. Обрекли, стать служанкой в грязном трактире! Попался бы мне этот козёл, что посмел так поступить, я б его на ленточки разорвала! И не посмотрела бы что он монстр! Как там Тасья его называла? Драконище? Видимо, страшный он до одури, раз такое прозвище получил.

Ну ничего, драконище! Земля круглая, за углом встретимся. И уж тогда я тебе за всё отомщу!

— Каролина, идём, — позвала меня хозяйка. — Слушай внимательно. Всем станем говорить, что ты моя внучатая племянница. Родственников моих здесь никто не знает, но я рассказывала, что у меня есть брат, который живёт в другой стране. Так вот, ты дочка его сына Орланде. Запомнишь?

— Угу, — кивнула я, следуя за Тасьей.

— Будем говорить, что дара у тебя нет, вот отец и сослал тебя к бабке…

— Стоп, — нахмурилась я. — А вы бабка? Вам же на вид и пятидесяти нет.

— Ну на вид, может и нет, — согласилась она. — Но это только на вид. А так у меня и правнуки уже могли появиться. А может, и появились…

— Это как?

— Не обращай внимания, — отмахнулась она и ускорила шаг. — Дочь у меня была. Пропала, едва ей шестнадцать стукнуло. Долго я её искала по всему свету. Да так и не вышла на её след. Но чувствую — жива она. Даст счастья светлейший, да, может, и свидимся мы с ней в этой жизни…

Тасья привела меня в небольшую комнату под самой крышей и легонько подтолкнула вперёд.

— Проходи, жить будешь здесь, — произнесла она, входя вслед за мной. — Сейчас подберём тебе что-нибудь из моей старой одежды.

Она направилась к огромному, покосившемуся шкафу и решительно распахнула его створки, уставившись на содержимое.

— Это чердак? — уточнила я, осматривая разномастный хлам, которым была заставлена комната.

Вся мебель была вроде бы целой, но сильно изношенной. Казалось, ударь по ней посильнее, и она сложится, словно карточный домик. Конечно, я не собиралась ничего ломать, но почему-то казалось, что мне и не придётся прилагать особых усилий для того, чтобы здесь всё рухнуло.

— Да, — кивнула женщина и оглянулась через плечо. — Других комнат у меня нет. Точнее, есть. Но тебе лучше поселиться тут. Так мне будет спокойнее.

— Хорошо, — пожала я плечами и стала медленно обходить помещение, касаясь руками непонятных вещиц.

— Можешь брать здесь что угодно, — сразу заявила Тасья. — Теперь это и твой дом тоже. И раз уж ты попала ко мне совсем без вещей, думаю, тебе может понадобиться что-то из этого… — она запнулась и свела брови.

— Хлама? — подсказала я.

— Эй, детка, — беззлобно фыркнула трактирщица. — Не забывайся. Это совсем не хлам! Это вещи, которыми я когда-то пользовалась. Просто у меня появились деньги на новые. А у тебя денег нет.

— Конечно, — усмехнулась я. — Фактически я рабыня. Какие у меня могут быть деньги…

— Не говори так! — хлопнув дверцами шкафа, воскликнула Тасья. — Ты не рабыня! Ты моя внучатая племянница. И ты приехала, чтобы помочь мне с трактиром.

Угу. Хорошая легенда… Только все, кто знает эту женщину, ни за что в неё не поверят.

Какая из меня родственница? Блаженная если только. Даже полного имени своей бабки не знаю. Я вообще ничего не знаю про это место. Хотя у меня всё ещё остаётся надежда на то, что всё это просто глупый розыгрыш.

— Я не стану обижать тебя, детка, — вздохнула Тасья, сунув в мои руки выцветшее платье. — Ты станешь мне дочерью и совсем скоро забудешь про всю эту историю с продажей. Для меня твоё присутствие — настоящее спасение. Понимаешь?

— Почему? — удивилась я.

— Вся моя жизнь катится под откос, — пояснила женщина. — Трактир едва держится на плаву. С каждым

Перейти на страницу: