Промолчав, все, не вступая в дальнейшие словесные схватки, прошли внутрь дворца и граф победно усмехнулся и, задрав нос, поспешил следом.
Сзади из еще одного подъехавшего автомобиля вышел директор МИ-6.
Елизавета Вторая удивилась одновременному приходу министров, но не подала виду.
Министр иностранных дел протянул ей ноту — Советское правительство требует снять блокаду с его посольства и жилого комплекса в Лондоне и принести с трибуны в ООН официальные извинения. В противном случае в течении часа будет блокировано наше посольство в Москве и Советский Союз будет считать себя в состоянии войны с Великобританией. Президент Франции предупредил, что он дал согласие правительству Советского Союза пропустить их войска через свою границу с Восточной Германией! Шарль де Голь в свою очередь также передал ноту нашему послу в Париже о недопустимости попыток штурма и блокады посольства СССР, впрочем как и любых других посольств.
Елизавета удивленно захлопала ресницами — Вот ведь поганый лягушатник! Какое время подлета русских самолетов через французскую территорию?
— Нас разделяет почти девятьсот сорок километров. Ту-Шестнадцать, получивший кодовое название НАТО «Барсук-А», будет над нами через час и десять минут. Он может нести одну массивную бомбу весом девять тысяч килограммов, это двадцать тысяч фунтов, или различное ядерное оружие. ИЛу Двадцать Восемь, кодовое название «Гончая», это еще один бомбардировщик, понадобится также час, он может нести бомбы общей массой до трех тысяч килограммов.
Королева задумчиво произнесла — За час мы успеем подготовить оборону. Граф едва сдержал усмешку — Это еще не все, ваше Величество! Советским баллистическим ядерным ракетам средней дальности типа эР Пять эМ, размещенных с начала этого года в ГДР, потребуется всего шесть минут. От Лондона останутся лишь зараженные радиацией руины. Только одна ядерная боеголовка в радиусе почти четырех километров не оставит ничего, даже руин, на расстоянии семи с половиной километров зона сильных и средних разрушений, на расстоянии десяти километрах от эпицентра взрыва погибнет только пять процентов населения, но сорок пять процентов получат травмы разной степени тяжести. Люди на расстоянии до восьмидесяти пяти километров столкнутся со временной слепотой. Лёгкие ожоги первой степени возникнут на расстоянии до одиннадцати километров. Ожоги третьей степени, которые разрушают и покрывают волдырями ткани кожи, могут поразить любого на расстоянии до восьми километров. Ваше Величество, вы таких ждете последствий от следования необдуманным предложениям политических авантюристов?
Королева в гневе вскочила с трона — Вы кажется забываетесь, граф!
Лорд верховный Адмирал поклонился и покачал головой — Я ваш верный слуга, Ваше Величество и мне горестно видеть как вы прислушиваетесь к тем, кто ради карьеры и лоббирования так называемого мирового правительства готово ввергнуть свою страну в ядерную войну.
Королева вновь опустила свою королевскую задницу на трон и приняла правоту графа, злясь на саму себя за недостойную вспышку ярости — Простите граф Селкирк, я действительно ошиблась. Как вы предлагаете выйти из создавшейся ситуации?
— Отдать приказ о немедленной разблокировке советского посольства и отказаться от требований досмотра диппочты — секреты нужно было лучше охранять в офисе, в котором они находились, а не опосля метаться как загнанный тигр. Также от лица нового премьер-министра принести извинения полномочному полу Великобритании в ООН, а этого похитителя секретных бумаг майора Иванова и всех, кто принимал участие в защите советского посольства предлагаю наградить Крестами Виктории за героизм, проявленный в боевой обстановке. Запросите список для награждения у советского посла.
— И за что же вы предлагаете наградить этих стрелков?
— За их профессионализм — они не убили ни одного вашего подданного, Ваше Величество, оставив им жизнь.
Елизавета Вторая усмехнулась — Теперь вы, граф Селкирк, мой новый премьер-министр! Поручаю вам сформировать новый кабинет министров, который не посадит свою королеву в лужу!
Через пару часов Родионов отменил в посольском комплексе военное положение, собрав всех защитников у себя в кабинете! Англичане принесли извинения устами своего посла в ООН, все правительство ушло в отставку. Новый премьер лично извинился перед нашим послом, пригласив его в свой офис. Королева приглашает завтра всех, кто принимал участие в защите нашего посольства, на награждение Крестами Виктории в Букингемский Дворец. Представлены к награде все пятеро снайперов, не давших англичанам даже подобраться к зданию. Теперь с тобой, Иванов — Сразу после награждения ты отправляешься в Варшаву, назад, в Великобританию, ты уже не вернешься. Ты будешь объявлен персоной нон грата. Я удивляюсь как только американцы не додумались этого сделать, оставив тебе возможность въезда на территорию США. Все добытые тобою бумаги будут отправлены сегодня же в Москву. Вполне возможно в будущем ФБР попытается при твоем возвращении похитить тебя и, накачав химией, вытрясти из тебя все, что ты знаешь. Только после этого ты исчезнешь с концами. Имей в виду, если тебе предложат продолжить службу в Штатах!
Перед торжественной церемонией нас пятерых провели по Дворцу, ознакомив с художественным собранием королевы с работами Рембрандта, Рубенса и других художников. Награждение проводилось в Большом бальном зале Букингемского дворца. Его длина составляла 36 метров, ширина — 18 метров, а высота — 13,5 метра. Потолок зала украшен росписью, изображающей сцены из классической мифологии. Стены декорированы экстравагантными люстрами, большими зеркалами и изысканными украшениями. Пол выложен специально изготовленным паркетом, который придаёт помещению величественность и элегантность.
На стульях сидели помимо высших сановников королевства сотрудники нашего посольства и дипломаты других стран. Королева вошла в зал в сопровождении двух офицеров под музыку военного оркестра.
После того, как оркестр сыграл государственный гимн, лорд-камергер поочерёдно называл имя каждого