Плохая маленькая невеста - Меган Брэнди. Страница 22


О книге
быстрее отпустит меня, пока я не натворила чего-нибудь по-настоящему глупого.

Например, не влюбилась.

Я снова смеюсь, и впервые за долгое время на моих губах появляется настоящая улыбка.

Да, это уж точно.

* * *

На следующее утро, едва опустившись на соседний с Энцо стул в столовой, я заговорила:

– Хочу телефон, и хочу его сегодня.

Рука Энцо застывает, и он делает несколько букв «н» в слове, которое пытался напечатать на своем планшете. Он гасит экран и поворачивается ко мне.

– Не делай вид, что ты не расслышал, и не проси меня повторить. – Беру взбитые сливки и щедро добавляю в кофе, сверху полирую карамелью. – Мой отец жив – ты сам это сказал. Моя сестра там, где и должна. Опять же, ты дал мне это понять.

Вместо того чтобы ответить, Энцо пододвигает ко мне маленький белый подарочный пакет. Надкушенное яблоко не оставляет места для предположений о том, что внутри.

Перевожу взгляд на Энцо, но он не смотрит на меня. Он берет квадратную вафлю из стопки и помещает ее в центр моей тарелки. Себе кладет две клубники, разрезает их вдоль и выдавливает на них сливки. Потом добавляет сосиски и яйца – сюрприз, сюрприз. Явно довольный выбором еды для нас двоих, он смотрит на меня.

Я вдруг осознаю то, что только что произошло.

– Ты серьезно?

– Ты не знала, что я люблю пошутить?

– Я знаю тебя даже меньше, чем предполагала.

На его лице появляется мрачное выражение.

– И что это значит?

– Это значит, что у тебя слишком много секретов, Энцо Фикиле.

Его глаза подозрительно сужаются.

– Ты моя жена, и это значит, что теперь ты посвящена в них.

– Конечно. Как скажешь.

Если бы я спросила его о Катане, он ответил бы честно?

Энцо приподнимает бровь.

– Ты сомневаешься во мне?

– Я должна доверять тебе, чтобы сомневаться, но я пока не могу.

– Ты доверилась мне настолько, что приехала на остров.

– Это не было доверием. Это была жалкая попытка самоспасения.

– Ты достаточно доверяешь мне, чтобы переехать в мой дом без личной охраны.

– Что ж, это моя очередная ошибка.

– Не сомневаюсь, ты сделала их немало.

– Тогда позволь мне начать исправляться прямо сейчас. – Я поднимаюсь, опираясь на край стола и не отрывая от него взгляда. – Ты был прав – кукла тебе не нужна. Тогда не тебе решать, что мне есть. Я не собака и не буду показывать фокусы за угощение. Я не твоя пленница, а значит, не буду сидеть взаперти в этом гребаном доме под твоим присмотром. Может, у меня и не очень-то много способностей, но если ты считаешь, что можешь контролировать каждый аспект моей жизни, то ты ошибаешься.

Энцо вскакивает на ноги, его стул опрокидывается, он смотрит на меня в упор, но я не отступаю.

– Я хочу поговорить со своей сестрой.

– Попробуй только еще раз…

– И попробую!

– Я сказал! – кричит он, прерывая меня, но его голос становится тихим, когда он продолжает: – Что ты там хочешь?

Я прищуриваюсь, и Энцо окидывает меня тяжелым взглядом. Его лицо мрачное и сердитое, но за резкими чертами и сжатыми челюстями скрывается что-то еще.

Неуверенно, но в то же время полная решимости, я делаю вторую попытку.

Я собираюсь поговорить со своей сестрой.

Жду, что он начнет спорить, скажет что-то такое, что заставит меня чувствовать себя глупо из-за того, что я решила, будто могу заявлять о своих правах, но нет, он молчит. Вместо криков он протягивает руку и перебрасывает мои волосы со спины на грудь, а потом пробегает пальцами по всей длине.

– Если ты попытаешься сбежать от меня, Маленькая Невеста… – Он смотрит на меня, не договорив.

– …То я пожалею об этом? – заканчиваю за него, напоминая, что он уже озвучивал эту угрозу. – Не удивил. Я не полная дура. Если бы я планировала удрать, я бы точно не пыталась это сделать, находясь в этих стенах.

Его взгляд прикован к моему, мои волосы все еще в его руке.

– Если ты убежишь от меня, – повторяет Энцо, пристально глядя на меня темно-карими глазами, – я обязательно найду тебя. Верну обратно и закую в цепи.

– Ты забыл. – Я выдерживаю его взгляд, отказываясь сдвинуться ни на сантиметр, хотя мой позвоночник ноет от напряжения. – Ты уже это сделал.

– Теперь ты понимаешь.

– Понимаю что?

– Что без меня нет тебя.

Гнев обжигает мою кожу, и я отвечаю сквозь сжатые зубы:

– Тогда это, должно быть, означает, что без меня нет и тебя.

Энцо отпускает мои волосы и выпрямляется во весь рост, заставляет меня сделать то же самое. Он подходит ближе, вторгаясь в мое личное пространство, и сжимает мой подбородок грубыми, но нежными пальцами.

– Да. – Его глаза прожигают мои насквозь. – Именно это и значит.

От удивления я хмурюсь – я ожидала, что он скажет совсем противоположное. Открываю рот, чтобы сказать что-то – что? – но слова застывают у меня на губах.

Двери слева от меня открываются, и Энцо поворачивается, чтобы посмотреть, кто вошел. А мне все равно. Единственное, что существует для меня в этот момент, – его напряженная шея прямо перед моими глазами. Грубая, покрытая рубцами кожа, на которой проступают четкие линии цвета красного бархата, и я едва могу сдержать дрожь.

Протягиваю руку, чтобы дотронуться до отпечатка, но его рука обхватывает мое запястье. Судя по тому, как голова Энцо резко поворачивается в мою сторону, я бы сказала, что для него это было такое же подсознательное движение, как и для меня.

Мой взгляд возвращается к его шее, и, как будто он только что понял, почему я вообще потянулась к нему, могучая грудь вздымается. Вместо того чтобы отстраниться, он осторожно подводит мою руку ближе к своему воротнику.

Я встречаюсь с ним взглядом, и, клянусь, моим глазам словно приказывают сосредоточиться на том месте, которое я заметила.

В моей голове смятение. Я не могу унять трепет внутри себя.

Страстное желание разливается где-то в глубине.

Все это не имеет смысла, но я…

Медленно мои пальцы приближаются к красной отметине, и, когда я чувствую шершавые порезы, у меня перехватывает дыхание. Его кожа, она как будто обожжена. Буквально горячая на ощупь.

– Что ты сделал…

То, что хотел сделать уже давно.

Наши взгляды встречаются, и, клянусь, между нами вспыхивает электричество. Мы – как два оголенных провода, прижатых друг к другу.

Энцо не произносит ни слова.

Он отпускает меня, пятится и выходит за дверь.

Как будто мы не остановились посреди такого интересного разговора.

Перейти на страницу: