Почему я ему так не нравлюсь? Не могу представить, чтобы я сделала ему что-то особенно ужасное в прошлом. В основном потому, что он устрашающий, и у меня не было бы шансов против него один на один. Я пыталась его отравить? Нет, это смешно. Я поджимаю губы, снова закрывая глаза.
Может, мне стоит поговорить с ним об этом.
Проходит несколько минут, прежде чем лейтенант Эрик стучит по косяку двери.
— Мужчины, — он многозначительно смотрит на меня и ухмыляется, — и Морфин, пройдите в оперативную. Генерал Нолан и капитан Ханс Бриджер будут присутствовать, поэтому я хочу, чтобы сегодня все вы вели себя примерно. — Эрик сужает глаза на Мори. Неудивительно, отмечаю я про себя.
— Мы не малыши, — ворчит Кейден.
Капитан Бриджер будет присутствовать? Я кое-что слышала о нём от некоторых солдат Малум в общем душе. С тех пор, как мы прибыли на эту базу, особо нечего было делать, кроме как восстанавливаться, поэтому я большую часть времени посвятила изучению того, где нахожусь и кому служу. Другие отряды были кладезем знаний, когда они рядом, что, в лучшем случае, бывает редко. Кажется, они постоянно меняются.
Капитан, по сути, прямой начальник Нолана, но, должно быть, это довольно важное дело, если сам Бриджер будет проводить инструктаж. Я беспокойно переминаюсь с ноги на ногу.
Мори лишь выдерживает взгляд Нолана без какого-либо признака.
— Разве нет? Пошли, — бормочет лейтенант Эрик с резким выражением лица, скользящим по всем нам. Он разворачивается на подошве и ведёт нас из казарм, спускаясь ещё на один этаж вниз. Оперативная Тёмных Сил вся затемнена. Огромный конференц-стол занимает центр комнаты, и множество чёрных кожаных кресел выстроены вдоль всего его периметра. Наш маленький отряд даже не начинает заполнять пространство здесь.
Такое ощущение, что эта комната была создана такого размера на случай, если для экстренного совещания понадобятся все отряды или что-то в этом роде. Чего, насколько я знаю, ещё не случалось, но интересно, как долго это останется правдой.
Я устраиваюсь на стуле рядом с Гейджем. Мори, Томас и Кейден занимают сторону напротив нас, а Эрик садится на место рядом с головой длинного конференц-стола.
Нам недолго приходится ждать, прежде чем заходят двое мужчин. Одного я сразу узнаю как Нолана, с его светло-карими глазами и русыми волосами. Мне ещё ни разу не доводилось видеть улыбку на лице этого человека, и что-то подсказывает, что он совершенно на это не способен. Возможно, когда-то он был в такой же лодке, как и я, когда начинал. Интересно, какая у него история.
Теперь, когда я задумалась, я не уверена, что искренне улыбалась с тех пор, как очнулась. Лицемерка, ругаю себя. Общение с другими в отряде показало мне, как сильно сломленные люди цепляются за юмор. Как в каждом из нас растёт это стремление заставить другого улыбнуться. Даже эти улыбки обычно вынужденные. Я бы отдала что угодно, чтобы увидеть Мори по-настоящему счастливым. Мой взгляд блуждает в его сторону, прежде чем вернуться к происходящему.
У второго мужчины седые волосы, зализганные гелем назад, и самые тёмные глаза, какие я только знаю. Кривой нос с чертой шрама с одной стороны. Он ходит слегка прихрамывая, вероятно, из-за старой травмы. Капитан Бриджер. Был ли он когда-то солдатом в Тёмных Силах тоже? Мне ещё предстоит выяснить, когда всё это началось, но я очень хочу узнать больше. Мне не нравится быть в неведении о вещах, над которыми у меня есть хоть капля контроля. Учитывая, что я и так нахожусь в тени во всех остальных аспектах моей жизни.
Эрик встаёт и отдаёт честь капитану Бриджеру.
— Капитан, для меня честь видеть вас здесь сегодня, сэр.
Бриджер машет рукой, пренебрежительно, и встаёт во главе стола, пока Нолан занимает место напротив Эрика. Капитан откашливается и говорит:
— Лейтенант, всегда рад вас видеть. Похоже, вам удалось должным образом укротить Мори. — Его глаза изучают небрежную позу Мори, затем небрежно переходят на меня, заставляя вздрогнуть. — А это, должно быть, наш новый рекрут, который усмирил этого зверя. Морфин, правильно?
Я медленно опускаю подбородок в кивке, не решаясь заговорить с этим типом. Его взгляд тяжёл. Аналитичен. В нём, я уверена, хранятся самые тёмные тайны мира. Всё, что мы знаем как тайные солдаты, он знает в пять раз больше и в мельчайших деталях.
Из того, что я поняла с тех пор, как очнулась, мир действительно тёмное и ужасное место. И я говорю это не только после того, как Гейдж заставил меня посмотреть все те ёбаные ужасные военные фильмы. Я узнала, слушая всю ту мерзость, которую от солдат Тёмных Сил ожидают. Убивать. Не задавать вопросов. Убивать.
Я прислушиваюсь к тому внутреннему чувству глубоко в груди, которое говорит, что всё не то, чем кажется. Будь настороже. Чем дольше ты видишь, что скрыто под покрывалом, тем больше монстров обнаруживаешь рядом с собой. Что ещё хуже — внутри себя. Один человек может носить до пяти лиц. Какое из них его выдаст? Интересно.
— Отлично. Теперь перейдём к делу. Отряд Ярость, у вас миссия уровня «чёрный» — полное уничтожение всей операции по распространению нелегальных товаров по всему миру. Это миссия из двух частей. Первая — разведка и получение информации из их укрытия, расположенного в Большом Бассейне, вторая — ликвидация всей операции, как только все активы окажутся в наших руках. — Голос Бриджера мрачен. Моё сердце сжимается от слова «ликвидация».
Что это было? Я сжимаю кулаки над коленями, не желая привлекать к себе внимание выражением лица перед капитаном. Оно показалось знакомым.
— Хорошая новость в том, что вы отправляетесь в тёплое место, плохая — предмет, который вам поручено найти и изъять, мал и будет сущей головной болью. Речь идёт об абсолютном отсутствии ошибок, — мрачно говорит он, прежде чем щёлкнуть пальцами.
Двойные эбеновые двери в комнату открываются, и внутрь входит стройная женщина. Её бронзовые волосы убраны в хвост, а помада сливового оттенка великолепно сочетается с её оливковым цветом лица. На ней большие очки в красной оправе, а в правой руке — маленький цифровой планшет. Тёмно-синий костюм, который на ней надет, заставляет её выглядеть важной персоной. Очевидно, она не солдат, как мы.
Она входит и