Проповедник - Мила-Ха. Страница 46


О книге
меня ведёт?

Насторожившись, он направляется прямиком к амбару.

— Куда мы идём? — спрашиваю я подозрительно.

— Мы не можем воспользоваться главным выходом. Дорога пустынна. Только Текс и Фентон имеют доступ к транспортным средствам. Есть другой выход, который ведёт прямо на шоссе, у нас будет больше шансов поймать попутку.

Добравшись до амбара, мы проникаем внутрь. Кроме двух-трёх бочек, он практически пуст. Мой нюх настораживает. Чувствуется сильный запах серы.

Оружейный склад?

Гэри вырывает меня из размышлений.

— Выход здесь, — указывает он, открывая люк, скрытый на полу.

Я подхожу к нему и заглядываю. Обнаруживаю слабо освещённый подземный ход. С подозрением, я колеблюсь спускаться.

— Доверься мне, — побуждает Гэри.

У меня нет другого выбора.

Я глубоко вдыхаю и стремительно ныряю, сбегая по маленькой лестнице. Мы оказываемся в туннеле, который не отмечен на кадастровых планах. Должно быть, отсюда они осуществляют свои поставки. Мы продвигаемся в тишине долгое время. Расстояние создаёт впечатление, что эта часть гораздо обширнее, чем предполагает наземная часть поместья. Лампы, встроенные в бетонные стены, излучают бледный свет, который меня не успокаивает. Моё сердце бешено колотится. Ладони потные, дыхание учащённое. Охваченная желанием сбежать, я мысленно повторяю:

Выбраться. Выбраться. Выбраться.

Вот моя единственная цель. Это то, что заставляет меня двигаться прямо вперёд. После того, что кажется вечностью, мы наконец видим дневной свет в конце туннеля. Увы, моё облегчение кратковременно. Винона появляется из ниоткуда, вооружённая штурмовой винтовкой.

— Стоять! — приказывает она, целясь в нас.

Чёрт!! Это была ловушка!

— Что ты здесь делаешь? — удивляется Гэри, мгновенно развеивая мои подозрения.

— Скорее мне следовало бы задать тебе этот вопрос. Тем более, с ней! — плюётся она, возмущённая, продолжая целиться в нас.

— Она знает, где Сьюзи, — оправдывается Гэри, растерянный.

Она смотрит на меня с презрением, затем снова переводит внимание на Гэри.

— Бедный Гэри, — кривится она с отвращением. — Ты позволил ей развратить себя.

Я вмешиваюсь, чтобы вразумить её.

— Послушай, Винона, всё, чего я хочу, — это уйти. Я уверена, ты желаешь того же. Ты сама сказала мне, что мне здесь не место.

— Верно! Но я никогда не предам Фентона, — отвечает она, с отвращением глядя на Гэри.

Её покорность доводит меня до предела. Срочно нужно избавиться от неё.

— В таком случае, ты не выстрелишь, — бросаю я ей вызов, уверенно приближаясь к ней под ошеломлённым взглядом Гэри. — Иначе тебе придётся заплатить последствия, — добавляю я с убеждённостью.

Лихорадочная, она дрожит. Я пользуюсь её нерешительностью и, на подходящем расстоянии, бросаюсь на нее. Я яростно обезоруживаю её и наношу удар прикладом по виску. Она пошатывается с криком, хватаясь за голову. Я поворачиваюсь. Ошеломлённый, Гэри, застывший на месте, нервно теребит спусковой крючок.

— Давай! Надо торопиться! — встряхиваю я его, бросая винтовку Виноны.

Мы поспешно возобновляем путь. Внезапно дневной свет обнажает тёмный, длинный кровавый след, впитанный землёй.

— Это... то, о чём я думаю? — заикается Гэри, лихорадочный.

Я киваю, следуя по следу. Он ведёт нас к транспортному средству. Сзади — значительная лужа крови, и уже свернувшиеся пятна по краям багажника. Я открываю его и обнаруживаю безжизненное, окровавленное тело шерифа.

— Боже мой! Рассэл! — восклицает Гэри в ужасе.

Я осматриваю останки шерифа. Его черты застыли, но не руки. Он ещё не остыл. Нет трупного окоченения. Он мёртв менее часа.

Зачем устранять своё прикрытие?

Я беру себя в руки. Сейчас не время задаваться вопросом. Ни секунды не медля, я обыскиваю его карманы.

— Что ты делаешь?

— Должно быть, это его тачка. Ищу ключи.

Бинго!

Я размахиваю ими и бросаюсь за руль. Звук моего тяжёлого дыхания наполняет салон. Мои руки дрожат, когда я вставляю ключ в замок зажигания. Как только получается, я включаю первую передачу. Рядом со мной Гэри устраивается, бледный от страха. Бедняга действительно напуган. Догадываюсь, что это первый раз, когда он столкнулся с трупом. Ему едва за двадцать, напуганный, он выглядит ещё более ребячливым.

— Всё будет хорошо, — успокаиваю я его, стартуя с визгом шин.

Шины визжат. Внезапно лобовое стекло взрывается. Беглый взгляд в зеркало заднего вида возвращает мне образ стервы Виноны, которая открывает огонь. Пули свистят.

— Пригнись! — резко приказываю я Гэри, выжимая педаль газа до упора и молясь, чтобы ни один снаряд не достиг нас.

***

Фентон

Дверь хижины Мэриссы открыта, и нет никаких признаков Текса. Оказавшись внутри, я слышу невнятные стоны, доносящиеся из ванной. Я бросаюсь туда и обнаруживаю Текса, лежащего на залитом водой полу. Не давая ему времени прийти в себя, я набрасываюсь на него и яростно хватаю за воротник.

— Где она? — ору я.

— Я... не... знаю, — бормочет он, оглушённый.

Напрягая мышцы, я сдерживаюсь, чтобы не размозжить ему башку.

— Идиот! — яростно выкрикиваю я, отпуская хватку.

Нарастающая ярость сверлит мой мозг. Горечь предательства смешивается с гневом. Я массирую свои ноющие виски.

Эта стерва так просто не отделается.

Никаких шансов, что она ускользнёт от меня так близко к цели.

Глава 21

Фентон

Я заканчиваю обход территории. Никаких следов Мэриссы. Гэри и Винона, в свою очередь, отсутствуют. Когда я собираюсь обыскать амбар, оттуда выходит Винона совершенно потрясённая, держась за висок.

— Фентон! — восклицает она в панике, шатаясь в мою сторону. — СФ и Гэри... — останавливается она, запыхавшись.

— Что? — спрашиваю я, грубо хватая её за плечи, чтобы побудить продолжать.

Раненая, она моргает, удивлённая моим внезапным взрывом ярости, затем вдыхает большую порцию кислорода и выпаливает мне, плача:

— Когда пришли СФ, Текс приказал мне охранять выход из туннеля. Появились Гэри и она. Я попыталась их задержать, но им удалось сбежать на машине, которая была припаркована неподалёку.

Я сдерживаю вздох разочарования.

«Ты окружён одними неумехами», — насмехается зверь.

— Гэри?

Я убью его!

— Да... Она заставила его поверить, что знает, где находится Сьюзи, — продолжает Винона.

Стерва!!!

Меня внезапно охватывает приступ ярости, гнева, который у меня нет возможности выпустить.

«Я хочу крови... их крови», — кричит мне зверь.

Только это сможет утолить мою жажду мести.

— Что будем делать? — вмешивается Винона с озлоблением.

— Возвращайся на свой пост. Я разберусь, — говорю я ей, поворачиваясь спиной.

Среди всего этого хаоса я пытаюсь сообразить. Мне нужен план, идея, чтобы вернуть её. Сардоническая улыбка растягивает мои губы. Я знаю, куда она направляется. Я должен действовать как можно быстрее и вернуть её до того, как подоспеет подкрепление.

Мой монстр стонет и рычит:

«Она будет умолять о своём спасении».

О да! И ничто и никто не помешает мне обладать ею.

***

На месте я

Перейти на страницу: