Тот сглотнул и просипел, мотая головой:
— Нет никакого главного. Мы сами по себе. Четверо нас было в бригаде. С нами связались через интернет, дали задание, скинули предоплату — и вот мы здесь.
— Хм-м-м, опять интернет. Что за дьявольское изобретение? Вот раньше, как сейчас помню, тайные встречи под мостами, переговоры, фотокарточки… — вздохнул я, чувствуя раздражение. — Или ты бессовестно врёшь старшим, то бишь мне?
— Нет, не вру! — хрипло бросил он.
Да, судя по глазам, не врёт. Уж очень боится за свою жизнь, свободу и, возможно, задницу.
— Вставай, поможешь мне осмотреть фургон. Или вы его уже проверяли? Нашли что-нибудь? — жадно выдал я, попутно похлопав подранка по одежде.
В кармане обнаружился пистолет. Он отправился в кусты. А его хозяин кое-как встал на ноги и побрёл к машине, подволакивая ногу.
— Нет, не осматривали, — просипел головорез, тревожно прислушиваясь к нарастающему вою сирены. — Дом только проверили. Он давно заброшен. Лишь пыль, грязь и крысиное дерьмо.
— Фантики от конфет? Чеки? Окурки? Хоть что-то, что мог оставить ваш наниматель!
— Ты ищешь его? — обернулся ко мне бандит.
— И как ты, такой сообразительный, в пух и прах проиграл дедушке божьему одуванчику⁈ — саркастично выплюнул я, ткнув револьвером в сторону фургона. — Открывай и ищи.
— В доме ничего такого не было, — ответил головорез на предыдущий вопрос и следом беспокойно выдал: — А чего это я должен открывать фургон? В нём бомба? Может, сперва снаружи осмотрим его?
— Сейчас полиция приедет и поможет тебе провести осмотр, — язвительно процедил я, играя желваками. — Да нет в фургоне никакой бомбы. Не было у вашего нанимателя времени, чтобы установить её. К тому же он на вас возлагал большие надежды. Я ведь ежели бы как дурной сунулся в эту избушку на курьих ножках, вы бы меня там и положили во цвете лет.
Головорез едва не застонал, явно представив, что всё могло обернуться иначе. И что сейчас бы он уже отчитывался о хорошо проделанной работе, улыбаясь над моим окровавленным телом, распластавшимся на полу.
— Лезь в машину! И ищи всё, что мог в ней оставить ваш козёл наниматель! — поторопил я его, смахнув пот, выступивший на лбу от напряжения.
Тот поколебался немного, сделал глубокий вдох и дёрнул ручку. Дверь не открылась. Бандит с облегчением выдохнул и, повинуясь моему жесту, поднял с земли обломок кирпича. Взвесил его и бросил на меня короткий взгляд.
— Даже не думай. Башку прострелю гораздо быстрее, — процедил я. — У меня чёрный пояс по стрельбе в идиотов, возомнивших себя хитрее меня.
Головорез по привычке пожал плечами, потревожив рану. Тут же зарычал от боли и швырнул кирпич в боковое стекло. То с жалобным хрустом разбилось.
Бандит сунул руку внутрь и открыл дверь, втянув голову в плечи. Ничего не случилось.
— Открой двери салона и ищи! Ищи любую оброненную мелочь! — жарко протараторил я.
Тот кивнул и принялся за поиски, а я встал недалеко от машины, глядя через открытые задние двери в салон, озарённый лампами, загоревшимися на потолке.
Сидений не было, а пол оказался чуть ли не стерильно чистым. Де Тур явно прибирался в фургоне.
Чёрное разочарование охватило меня. Кажется, всё было зря. Вашу мать!
— Нашёл! Закатилась под переднее сиденье! — вдруг прохрипел головорез и торопливо обернулся, держа пальцами зубочистку.
Да, обычную зубочистку, и на ней могло быть ДНК де Тура, ежели он пользовался ею. Вот только зачем мне его ДНК? Чтобы выяснить откуда его предки? И до смерти огорошить его тем, что он вовсе не француз?
Всё же я поманил рукой головореза. Тот шагнул ко мне и вдруг схватился за сердце. Упал на пол салона и надсадно захрипел, пуская пузыри изо рта. Судорога принялась колотить его тело, а мочевой пузырь расслабился. В воздухе появился запах мочи.
Ставлю голову Павлушки против тухлого яйца, что бандит не притворялся. Так сыграть невозможно! Он помер, клянусь шикарной оружейной коллекцией, нашедшей приют в моём баронском замке! Что-то отравило головореза. Видимо, хитрый гад де Тур использовал в фургоне какое-то зелье: смазал им дверные ручки или нечто иное.
В любом случае головорез помер, осуждающе тараща на меня выпученные зенки, красные от полопавшихся капилляров.
Я быстро подскочил к нему и протараторил, подхватив с пола зубочистку, выпавшую из сведённых судорогой пальцев:
— Как и обещал, я тебя прощаю.
Сжав зубочистку рукой в перчатке, ринулся прочь, слыша звуки сирены. Полиция была уже рядом. Надо поторапливаться.
Я проскользнул через дырку в заборе и рванул прочь от сирены. И теперь мне этот посёлок до ужаса нравился: на улице нет людей, фонари не горят. Благодать! Никто и ничто не мешало мне мчаться во мраке. Только жирная грязь пыталась стянуть с меня кроссовки да колено начало ныть. А в остальном — красота.
К тому же прошедший бой усилил мой дар. Теперь он имел семьдесят пятый уровень.
Вскоре мне удалось миновать посёлок без каких-либо проблем, попутно придумав, как воспользоваться зубочисткой. Однако шанс на успех был не так уж и велик, но попытаться стоило. Завтра и попробую. Точнее уже сегодня. Время-то далеко за полночь. Кстати, надо бы передохнуть…
Остановившись во мраке воняющего тухлятиной проулка, вытащил телефон и включил его. Экран разгорелся, и сразу же пришло сообщение от Павла. Тот написал, что они взлетели.
— Вот и ладушки, — пробормотал я, дыша тяжело и часто.
Рука нащупала в кармане зелье выносливости. Содержимое отправилось в мой раззявленный рот, взбодрив потрёпанный организм.
Передёрнув плечами, я пошёл по асфальтированной дороге, отряхиваясь на ходу. Револьвер швырнул в ближайший канал, когда пересекал мост, выгнувшийся дугой над серо-стальной водой.
И в этот же миг пришла эсэмэска от Владлены: «?»
Я ответил: «!»
Думаю, она поймёт, что дедушка снова всех нагнул. Правда, не без труда, хотя бандиты, надо признать, были далеко не профессионалами. И где их де Тур нашёл? По объявлению на Авидо?
Усмехнувшись, свернул у церкви и продолжил путь, продолжая думать о французе. Интересно, кому он сейчас служит? Наверняка ведь кто-то стоял за демоном, благополучно умершим от моих рук. А чьи именно замыслы я рушил в тех вариантах будущего, которые видел де Тур? Его сдохнувшего хозяина, в целом демонские или конкретно француза?
Ну, я не узнаю этого, пока не отыщу де Тура. А это знаменательное событие скоро произойдёт… Предчувствие у меня такое.
Пока же я, кое-как оттерев спортивный костюм, поймал такси.