— Госпожа Натали, это пришло сейчас по магической почте. Все отправления проходят строгий магический контроль безопасности, так что смело можете открывать: письмо не пропитано ядом и не обработано никакими заклинаниями. Наши бытовики его тоже проверили на всякий случай. Сказали, что всё в порядке.
— А от кого оно? — я повертела этот предмет в руках.
— Неизвестно, — развёл руками мой телохранитель и отошёл в сторону.
— Ясно. Интрига... — отозвалась я и, поскольку мои пальцы были немного испачканы краской, я передала послание Джереми: — Открой, пожалуйста.
— Тут написано всего два слова, — нахмурился мой художник. — «Сильно соскучился». Ниже нарисовано сердечко и подписано: «Твой Ж. Ж.». Этот шмель всё никак не успокоится...
— Вот ведь засада... - тяжело вдохнула я. — Я так надеялась, что после нашего эпичного свидания этот пройдоха обо мне забудет. Я же не обязана на это отвечать, ведь так? — посмотрела я на Джера. Он лучше меня знал местные традиции.
— Конечно нет, — заверил мой друг. — Можно я кину это в топку?
— Не надо, — покачала я головой. — Просто положи куда-нибудь на всякий случай. Вдруг когда-то это станет уликой в суде, что он меня преследовал?
— Если дойдёт до такого, то до суда он не доживёт, — уверенно ответил Джереми, но мою просьбу выполнил: не выкинул это послание, а вручил Ирнелу на хранение.
Я попыталась снова сосредоточиться на творчестве, но опять не дали.
— Госпожа, вы только не волнуйтесь, но вам ещё одно письмо, — второй раз подошёл ко мне Ренни. — И снова без подписи. Правда, конверт выглядит по-другому — не серебристый, а белый глянцевый. И форма у него квадратная.
— Давай сюда, — тяжело вздохнула я и открыла послание.
«Драгоценная моя гранд-дама! Это очень жестоко с твоей стороны — совершенно меня игнорировать. А я очень тщательно исполняю все наши договорённости. Неделю назад я пришёл вечером в кафе «Лиана» — на наше свидание, но ты так и не явилась. Я так надеялся, что ты расскажешь, как прошло заседание Совета, а я подгоню тебе первую тройку затейников, чтобы ты устроила им экзамен. И все эти дни ты меня избегаешь. Не приходишь на рынок в мой шатёр, не отправляешь мне курьеров с посланием. Я пребываю в печали и совершенно не знаю, куда девать десять найденных для тебя художников. Они мне уже все стены шатра изрисовали! Отправляю это письмо в надежде докричаться до моей недосягаемой звёздочки. И очень жду от тебя ответа! С любовью, — твой А. Л.»
— Это от Азамата Лаудена! — воскликнула я, хлопая рукой по лбу. — Бездна, я совсем про него забыла! Он ждал меня на встречу в кафе, а у меня это совершенно из головы вылетело. Именно в тот вечер приехала Руфина и привезла свой договор, так что мне было вообще ни до чего.
— Что ему ответить? — уточнил мой секретарь, а по совместительству телохранитель.
— Ничего, Ренни, — мотнула я головой. — Я сама ему напишу. Мне надо только вымыться и переодеться, а то все руки в багряной краске. Подумает ещё, что я бумагу кровью заляпала, — хохотнула я.
— Госпожа, вам курьер послание принёс, — подошёл к нам Норман.
— Ещё одно? — опешила я и криво усмехнулась: — Сегодня какой-то почтовый день.
— Бытовики его проверили, опасности нет, — юрист протянул мне большой золотистый конверт.
Конечно же, снова без подписи. Внутри обнаружилась лишь среднего размера открытка, на котором была изображена шикарная белая роза. А на обороте было написано только одно: «2%». Даже без подписи.
— И что это значит? — удивлённо вскинул бровь Джереми. — Это шутка такая?
— Боюсь, что нет, — мрачно ответила я. — Это послание от Тома Сариньона. Помнишь, на нашей встрече он мне сказал: «С виду вы как изящная белая роза — нежная, утончённая, восхитительная. Но при этом у вас железная деловая хватка. Вы умеете считать деньги и зарабатывать». А потом он заявил, что готов даже пожизненно перечислять мне один процент с прибыли, которую будет приносить Зоо-арена. Теперь, видимо, он решил повысить сумму и предложил мне уже два процента с прибыли. Ставки растут. Хотелось бы ему сказать, куда он может засунуть эту открытку и своё щедрое предложение, да Короли подиума запретили мне к нему ездить.
— У вас будет возможность озвучить ему своё пожелание, поскольку маркиз Сариньон приехал в Ривас сам, — произнёс Норман, посмотрев в окно.
Глава 16. Дикая выходка
Натали
— Что??? Хозяин Арены в Ривасе? — внутри всё оборвалось, и я кинулась к окну. — Как его пропустили в поместье? — я лихорадочно зашарила взглядом по своим владениям, пытаясь разглядеть фигуру маркиза и в душе молясь, чтобы беглые гладиаторы находились сейчас как можно дальше от него. Если Том увидит Каса, Райта и Логана — он меня уничтожит. И всех, кто мне дорог.
— Нет, его не пропустили внутрь, — заверил Норман. — Видите — там, за воротами, сверкает позолоченная крыша его кареты?
— Ты уверен, что это именно его карета? — чувствуя небольшое облегчение, выдохнула я.
— Да, я хорошо рассмотрел его транспорт вчера, когда мы ездили к нему в Гранд, — кивнул Норман. — Я ещё тогда про себя отметил, что, судя по его повозкам, этот парень любит шик и вычурность.
В этот момент в мой кабинет в художественной мастерской вошёл встревоженный Карл:
— Госпожа, к вам прибыл маркиз Том Сариньон. Требует вас на разговор.
— Прямо-таки требует? — удивился Норман.
— Да, и очень настойчиво. Кстати, у него крупный фингал и правый глаз сильно опух, — добавил мой телохранитель.