Больше не жена дракона - Кристина Юрьевна Юраш. Страница 16


О книге
сжималось от страха, но я держала себя в руках.

Я жду. Просто жду.

Глава 23

Его дыхание выровнялось. Тяжёлое, глубокое, оно заполняло комнату, словно ритм барабана, отсчитывающий мои последние секунды свободы. Я лежала неподвижно, считая каждый вдох, каждый выдох. Раз… Два… Десять…

Тело затекло от напряжения, мышцы ныли, требуя движения, но я терпела. Ждала.

Когда ритм стал ровным и глубоким, когда грудь его перестала вздыматься рывками, я осмелела.

Осторожно, миллиметр за миллиметром, я спустила ноги с кровати. Холодный пол обжёг ступни, словно ледяная вода.

Я поморщилась, но не остановилась. Туфли остались у кровати — любой стук мог стать смертным приговором.

Я шла босиком, чувствуя каждой порой кожи тишину дома.

Я скользнула вдоль стены, прижимаясь к холодному камню. Дверь спальни скрипнула. Звук показался мне громом, разрывающим ночную тишину. Я замерла, вжавшись в косяк, перестав дышать.

Тишина.

Выдохнув воздух, который, казалось, горел в лёгких, я двинулась дальше. Коридор встретил меня мраком. Тени здесь жили своей жизнью, цеплялись за рубашку, шептали предупреждения.

Библиотека находилась в конце коридора. Холодная ручка двери коснулась пальцев, обжигая морозом. Я надавила мягко, толкая тяжёлое дерево.

«Только не скрипни! Умоляю!» — шептали одни губы, без звука.

Петля жалобно взвизгнула, но я уже просочилась внутрь.

Запах ударил в нос — сухая бумага, пыль, кожа переплётов, немного сырости. Запах тайн. Я любила этот запах. В нём была безопасность, которой не было в спальне рядом с ним.

Я скользнула к стеллажам. Старинные фолианты стояли плотным строем, как солдаты. Многие с печатями соседних государств. Трофеи. В этом мире знания были силой, опаснее любого клинка, и ими не разбрасывались.

Пальцы дрожали, перебирая корешки. «Одержимость. Практикум мага». Название вспыхнуло золотым тиснением в полумраке. Я вытащила книгу, придерживая соседние, чтобы не обрушить всю полку.

Страницы шелестели, как сухие листья под ногами. Я выхватывала строчки, взгляд скользил по буквам, выискивая спасение.

«Одержимость можно поймать как юному магу, так и опытному. Помимо магов ее могут поймать и обычные люди. Случайное прикосновение к магической вещи, чей-то злой умысел, попытка заключить сделку…»

Что же это? Вражеское колдовство? Или случайность?

«…Так что если вы замечаете, что кто-то из близких ведет себя странно, вам нужно проверить… Ритуал проверки простой!»

Сердце ёкнуло. Оно. Всё совпадало.

Стакан с водой, щепотка соли, слова заклинания. И круг, который нужно начертать под стаканом. Простой геометрический узор, кажущийся несложным. Потом выплеснуть воду на того, кого подозреваешь. Мелкая тварь тут же покинет тело. Крупная проявит себя гневом и шипением.

Я оглянулась на дверь. Тени сгущались. Время безжалостно торопило меня.

Для меня это было кощунством — уродовать книгу, рвать живую плоть переплёта. Но у меня не было выбора. Я мысленно воззвала к высшим силам, к совести, чтобы меня не наказали слишком строго за это преступление против знаний.

Пальцы сжали край листа. Резкое движение. Бумага поддалась с тихим, сухим треском.

Я сложила листок в крошечный квадрат и спрятала его. Прижала к бедру, просунув под ткань панталон, закрепив завязкой. Бумага холодила кожу, напоминая о своей важности.

Книга вернулась на место. Я направилась к выходу, ступая так тихо, словно была призраком.

Рука коснулась ручки двери. Я надавила и выскользнула в коридор.

И вдруг услышала скрип. Не моей двери. Двери в конце коридора.

Кровь застыла в жилах. Я медленно повернула голову.

В коридоре стоял Он.

Глава 24

Сонный, злой, растрёпанный. Волосы спадали на лоб, рубашка была расстёгнута, обнажая могучие плечи. Но глаза… Его глаза сверкали в полумраке, словно у хищника, которого разбудили посреди охоты. В них не было сна. Только холодная ярость.

Я испугалась так, что едва не подпрыгнула на месте. Сердце ударилось о рёбра, грозя выломаться наружу. Что же делать? Что делать? Бежать нельзя. Кричать нельзя. Да и прятаться некуда! Дверь я закрыла за собой…

— Кто разрешал тебе⁈ — его голос прозвучал резко, разрезая тишину, как лезвие.

Я открыла рот, но звука не последовало. Голос сбежал, оставив меня беззащитной.

В этот момент из тени выступила другая фигура. Сонный дворецкий, кутаясь в халат.

— А! Госпожа опять лунатит! — голос Норберта прозвучал громко, слишком громко для ночи, но уверенно.

Он шагнул вперёд, заслоняя меня собой от взгляда генерала.

— Лунатит? — переспросил Он. Голос опустился, стал подозрительным, тягучим.

— Ну да, — заметил дворецкий, кивая с видом человека, который устал скрывать семейные тайны. — Она в последнее время часто лунатит… Мне приходится укладывать ее в постель. Однажды я поймал ее возле лестницы… Я так испугался, что она упадет…

Я замерла. Никогда в жизни я не лунатила. Ни в прошлом мире, ни в этом. Но тут меня осенило. Дворецкий врал. Он лгал в глаза самому дьяволу, вселившемуся в тело моего мужа.

Он прочитал мое послание. Он понял. И поверил, что что-то здесь не так…

Норберт не просто спасал меня. Он давал мне прикрытие.

— Ее нужно бережно уложить в кровать. Только не будить, — голос Норберта звучал спокойно, почти по-отечески. — Осторожно. Она может проснуться и испугаться…

Он повернулся ко мне. В его взгляде не было вопроса. Был приказ. Играй.

Я тут же прикрыла глаза, расслабила мышцы, позволяя телу обмякнуть. Стала покачиваться, изображая глубокий, беспробудный сон.

«Лунатит!» — пронеслось в голове. Какая чудесная мысль! Какая невероятная отмазка для ночных прогулок по дому! Норберт — гений!

Я чувствовала взгляд чудовища на своей коже. Тяжёлый, изучающий. Он не верил. Я ощущала это каждым нервом. Но он не мог доказать ложь, не признав, что следил за мной.

— Уведите её, — наконец произнёс Он. Голос был холодным, как сталь в ножнах. — И чтобы я больше не видел её бродящей по ночам.

— Конечно, господин. Конечно.

Рука Норберта коснулась моего локтя. Твёрдая, надёжная опора. Он повёл меня обратно, прочь от взгляда, который жёг спину.

В темноте коридора, пока мы шли к спальне, я позволила себе чуть приоткрыть глаза. Норберт не смотрел на меня, но угол его губ дрогнул. Едва заметно.

«Я прочитал, мадам!» — прошептал Норберт так, что его голос был таким тихим, что я сама едва разобрала слова.

И сердце радостно выдохнуло.

У меня теперь был союзник. И у меня был ритуал.

— Мне с утра нужна будет соль… Сможете передать?

Глава 25

Норберт кивнул и ушел, ступая

Перейти на страницу: