Последняя фея: Охота на бескрылую - Тая Ан. Страница 53


О книге
предусмотрительно спряталась, обломав все попытки на нежелательный тактильный контакт.

— Всё гораздо проще. Посмотри, где ты находишься.

Моя бровь взметнулась вверх, и я с недоумением огляделась. Просторная кухня-гостиная, где всё от аккуратных фарфоровых тарелок и антикварной мебели до бронзовых потолочных светильников и шелковых портьер дышало дороговизной и благополучием хозяина этой элитной загородной недвижимости. Мало кому в этой жизни удается заработать на подобный уровень жизни, так что за младшего Дега оставалось только порадоваться, или же позавидовать. Но лично меня устраивала и моя маленькая уютная квартирка, как и мой хоть и старый, но не менее уютный дом. Но то, что я сейчас видела перед собой всё же не могло не радовать глаз.

Норт одобрительно кивнул.

— Этот дом я построил для себя и своей будущей семьи, сюда вложено значительно средств, и подобных строений в городе просто не найти. Со временем ты, моя наивная девочка, поймешь, что со мной тебе будет гораздо лучше, чем с моим непутевым братом, у которого, по сути, ничего нет. Только со мной, а не с кем бы то ни было, запомни! Я один из самых обеспеченных людей в стране, и могу дать тебе все, что только пожелаешь, без исключений. Стоит тебе об этом задуматься как следует, и ты почувствуешь, какие перспективы это сулит, золотце мое. Только представь… всё, что захочешь…

Последнюю фразу он произнес зачарованным шепотом, будто в попытке перенять мой дар, загипнотизировав меня своими словами, словно сероглазый змей-искуситель, и та самая самодовольная усмешка снова возникла на его холеном лице. А мне стало противно. То есть, стоит мне только осознать, что услуги его любовницы достаточно высокооплачиваемы, чтобы решить все мои проблемы, как отношение к нему автоматически изменится в лучшую сторону? Фу. Просто фу. Не знаю, чего он хотел добиться подобной речью, но я услышала лишь то, как меня назвали продажной. В перспективе. И мне это страшно не понравилось.

Я никогда не славилась особым талантом скрывать эмоции, не преуспела и в этот раз. Очевидно, они достаточно красочно отразились на моем лице настолько, что лицо Норта, наблюдающего эти перемены, также преобразилось. Его взгляд помрачнел, а усмешка стала жёсткой и высокомерной. Кажется, даже температура в комнате упала на несколько градусов.

— Ну что ж… — вздохнул он, вынимая из кармана брюк свой телефон, — можно сказать, я дал тебе небольшой шанс сделать все по-хорошему.

Металлический прямоугольник лег передо мной на стол, и на ярко светящемся экране я разглядела знакомый текст. Это был тот самый договор, подписанный мною буквально пару недель назад.

— И что?

Взгляд тревожно заметался между мужчиной и гаджетом, предчувствуя нехорошее.

— И то, — передразнил тот, — феи, как оказалось, не внимательней обычных девушек, и совершенно не умеют читать мелкий шрифт.

Он подтолкнул ко мне свой телефон поближе, и мои пальцы пробежались по частым строчкам. Сначала я никак не могла понять подвоха, хотя уже догадывалась, что искать, и наконец моё внимание привлекла одна крошечная сноска. В конце текста, прямо над моей подписью еле различимым шрифтом стояла надпись «дополнительные условия к договору». Ткнув в нее и попав буквально чудом, я с замершим сердцем вчиталась в незнакомый текст.

«Соглашаясь с правилами Договора, Исполнитель обязуется соблюдать нижеследующие дополнительные условия, которые включают в себя:

— Оказание Заказчику услуг сопровождения на различного рода мероприятия по желанию Заказчика...»

Закусив губу, я пробежалась глазами по оставшимся строчкам, которые содержали лишь пункты ответственности за невыполнение оговоренных условий, и судорожно выдохнула. Судя по всему, этот тип мог вполне на законных основаниях запросто упечь меня в тюрьму… Я не могла сказать наверняка, что пункт о дополнительных условиях не был внесен в договор уже после моей подписи. Но ведь это могущественный золотой магнат со штатом из опытных юристов за спиной... Или же виной всему только моя невнимательность, простота и вера в людей, ведь не запрещает же закон мелкий шрифт?

Я сжала зубы и зло поглядела на Норта. К его чести, тот старательно пытался сделать виноватый вид, жаль, это у него совсем не получалось.

— Какой же ты конченый монстр...

— Всего лишь целеустремленный, любовь моя. И всегда добиваюсь чего хочу, так или иначе. А ведь я мог прописать в договоре куда более интересный перечень услуг, — подмигнул он, лениво поднимаясь со своего места, — так что, думаю, тебя не затруднит поулыбаться рядом со мной на камеру часик-полтора. Платье доставят к вечеру, а пока можешь отдохнуть, никто тебя не побеспокоит. Будь как дома. Пока, золотце мое.

Улыбнувшись напоследок, он подхватил куртку, и скрылся в дверях. На его месте я бы тоже поспешно сбежала, потому что на данный момент я еле сдерживалась, чтобы не кинуться вслед и не исполосовать ногтями его самодовольную физиономию. Тогда уж точно никакого благотворительного вечера не выйдет.

Я пожалела, что не успела выяснить у Керна точное местоположение Лекса, но потом поняла, что эта информация вряд ли была бы мне как-то полезна. Норт, наблюдая за всем происходящим через множественные следилки, вряд ли допустил возможность освобождения своего брата. Да и Керн мог пострадать из-за моих спонтанных решений… Так что, мудро приняв безвыходность сложившейся ситуации, я просто пошла спать.

Определенно, мне необходимо было действовать более продуманно, принимать куда более взвешенные решения, нежели глупо и бессмысленно истерить и пытаться сбежать, перепрыгнув через забор. Борьбу с таким противником, как Норт следовало вести умней… И поэтому я по-умному решила дать мозгу чуть-чуть форы и отдыха. В моем случае вечер должен был быть мудренее утра, так что я благоразумно позволила себе набраться сил перед очередным испытанием.

Тем не менее, стоило мне несколько часов спустя проснуться, я вовсе не почувствовала себя хоть сколько-нибудь отдохнувшей. Особенно глядя в ненавистные серебристые глаза разбудившего меня Норта. Он возвышался над кроватью нарядный до безобразия в своем светлом шелковом смокинге, словно жених, и держал в руках чехол с явно предназначавшимся мне содержимым. Сделав вид, что не понимаю, чего от меня хотят, я демонстративно зевнула и перевернулась на другой бок.

— Если ты сейчас не начнешь собираться, то мне придется тебя заставить, — раздалось почти над самым моим ухом его вкрадчивое обещание.

Тяжело вздохнув, я перевернулась обратно, мрачно уставившись в потолок. Как если можно было не любить этого человека еще больше… Медленно переведя взгляд на Норта, с содроганием отметила привычную уже усмешку. Он уложил чехол на кресло рядом с кроватью поверх моего алого платья, и вальяжно направился к двери, бросив на ходу:

— Жду тебя внизу через час.

Перейти на страницу: