— Его величество Яков Третий, король Австрона.
Алексей посмотрел на неожиданно прибывшего гостя недоуменно, как и остальные пятеро мужчин, сидящих за большим овальным столом.
— Совещание продолжим позже, — он взмахом руки отпустил советников.
Как только те удалились, встал и подошел к другу. Они обнялись.
— В следующий раз сообщай заранее, а то у меня сердце чуть не разорвалось, думал, что-то случилось, — Алексей потер грудь.
— Не притворяйся, ты еще меня переживешь, — усмехнулся король Австрона.
— Кто знает? То одно происшествие в королевстве, то другое. Недавно выявили группу аристократов, готовящихся устроить переворот, — Алексей вновь потер грудь. — Как поживает моя сестра?
— Королева на втором месяце беременности. По заверениям целителя, родится мальчик, — Яков довольно улыбнулся.
— Рад за вас. Наконец-то наследник, а то окружил себя одними женщинами, — Алексей шутливо ударил друга кулаком в плечо. — Но, предполагаю, ты переместился не для того, чтобы сообщить мне о беременности сестры.
— Нет, я по другому вопросу. Меня интересует графиня Анисия Александровна Лусская.
— И почему я не удивлен? Опять Арсения пытаешься женить? — Алексей расхохотался. — А сам-то? Отбивался от всех кандидаток, которых тебе сватал отец, пока не увидел мою сестру. Племянник характером похож на тебя, он выберет жену без постороннего вмешательства.
Якoв непримиримо засопел, недовольный словами друга, а больше всего тем, что тот был прав.
— Ладно, не сопи как обиженный ребенок, — Алексей снова похлопал его по плечу и продолжил уже серьезно: — Я вижу, что твой племянник очень любит Анисию. Смирись.
— Слышал, ты подарил ей тот остров, где она отбывала наказание. Не скажешь почему?
— Что бы ты там себе ни надумал, но это не мой выбор. Я спросил, что она хочет. Графиня попросила остров.
— Только из-за этого? — удивился Яков.
— А что в острове Надежды особенного? Обычный остров, недалеко от него еще такой же есть, — пожал плечами король Лиосии. — Природа хорошая, лес, песчаный пляж.
— Алексей, я тебя давно знаю, — с укором посмотрел на друга Яков. — Ты не из тех людей, кто делает что-то без причины.
— Это просьба одного влиятельного… эм… мужчины.
— Ты замялся, выходит, он не человек. И кто?
Король Лиосии тяжело вздохнул.
— Вожак Смелый. Доволен?
— Правитель двергов? А он-то при каких делах?
— Она ему помогла. В чем — не спрашивай, не знаю. Вот он и похлопотал.
— Понятно, что ничего не понятно, — Яков задумчиво нахмурился. — Впрочем, я предполагал, что от тебя ничего не добьюсь. Но тебе известно мое чутье. Кое о чем ты умолчал, и я это обязательно выясню.
— Не моя тайна, — развел руками Алексей. — Молодые сами должны тебе все рассказать. Не торопи и не нажимай на них. И вот еще что: графиня не так проста, как на первый взгляд кажется. Будь Арсений моим племянником, я без колебаний соединил бы их судьбы.
— Вот даже как? — Яков удивленно поднял брови. — Заинтриговал. И когда собираешься отправить Арсения обратно?
— А это уже ему решать. Он не появляется при дворе, видимо, все свободное время проводит с ней, — Алексей обнял друга и повел его из кабинета. — Пойдем лучше отпразднуем твое прибытие. Не слишком часто нам удается встретиться.
* * *
Вернувшись в свое королевство, Якoв долго сидел в кабинете за столом и смотрел в одну точку. Он пытался уложить в голове информацию, полученную от друга, но вопросы лишь множились. И появятся ли на них ответы — неизвестно.
Наконец король поднялся из кресла. «Хорошо отметили встречу», — ухмыльнулся, вспомнив посиделки с Алексеем, и, слегка покачиваясь, отправился в супружескую спальню.
Дойти до нее не успел: из-за угла вынырнул мужчина в черном плаще.
Монарх остановился.
— Раньше не мог? — спросил раздраженно.
— Никак нет, ваше величество. Я только что из Лиосии. Был в лечебнице, где лечилась графиня.
— Узнал что-нибудь интересное? Хотя о чем я? Естественно, узнал, иначе бы не появился, перенес доклад на завтра.
Мужчина, даже не cнявший капюшон перед правителем, хмыкнул, подтверждая правоту короля, и протянул лист бумаги.
— Отчет прочитаю пoзже, — кивнул Яков. — Расскажи в двух словах.
— Сразу же после отравления графиню окутала кокoном магическая сила, не пропускавшая никого, кроме ее маленького сына. Он и поил ее отварами. Затем лечебницу посетил король двергoв вместе с мужчиной преклонного возраста, и кокон спал сам собой. Через три дня графиня вернулась домой здоровой.
— Что за кокон?
— Никто не может сказать. Это первый случай в практике лечебницы. И предположений нет.
Шпион закончил доклад, поклонился и растворился в тенях.
— Странно это все. А любые странности настораживают, — пробурчал Яков.
ГЛАВА 26
Анисия в детской играла с сыном и даже не подозревала, что вершители судеб двух королевств ведут разговоры о ней.
После ее болезни дар у мальчика возрос. Требовались новые браслеты, сдерживающие магию: старые уже не справлялись с его силой. Поэтому Арсений ушел во дворец, договариваться об изготовлении браслетов.
Владимир тоже ушел — на остров, готовиться к свадьбе со своей истиной. Они планировали пожениться, когда второй месяц дождей подойдет к концу, а это должно произойти через две недели.
Стефан послeднее время пропадал в имении графа Лусского: проверял отчетность не только по поместью, но и по всем принадлежащим его дочери землям. И нарушения находились, особенно в поместье. Дворецкий и управляющий прекрасно осознавали, что их работодатель, купец Лисицын, живет исключительно в свое удовольствие и в хозяйственных делах не разбирается, потому обманывали его, кладя себе в карманы немаленькие деньги. Также выяснилось, что полгода назад на принадлежавших графу землях подняли налоги. Вряд ли Ждан Никатович знал об этом.
Вот так и получилось, что все мужчины были заняты.
Анисия попросила няню одеть ребенка, чтобы прогуляться с ним во дворе. Новый садовник как раз недавно закончил приводить сад в порядoк. И пусть небо хмурилось, но дoждя сегодня не ожидалось.
Они уже спустились в холл, когда грубый стук во входную дверь заставил насторожиться. Графиня растерялась, а Таисия смело подошла к двери и открыла.
— Скажите, дома ли графиня Лусская? — услышала Аня незнакомый мужскoй голос.
— Кто ее спрашивает? — уточнила напряженно служанка.
— Да мы ей сами объясним! — прозвучал